Побег из Араманта - читать онлайн книгу. Автор: Уильям Николсон cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Побег из Араманта | Автор книги - Уильям Николсон

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– Эй, Кесс!

Все повернулись. В самом конце улицы маячила детская фигурка в длинном плаще с накинутым капюшоном.

– Беги, сестренка, беги! – прокричал Бомен. Ребенок вздрогнул и кинулся наутек.

И городовые, и стражники тут же ринулись в погоню. Толпа хлынула следом, надеясь на интересный спектакль.

Между тем настоящая Кестрель выскользнула из дверей и проскочила бы незамеченной, если бы крошка Пинпин, увидев ее, не запищала от восторга:

– Люблю Кесс!

Стражник, который к началу погони связывал поклажу и потому замешкался больше других, услышал малышку, остановился и разглядел-таки близняшек, удирающих вместе по переулку.

– Стойте! Девчонка здесь! – проорал он.

Брат и сестра, конечно, к тому времени уже успели убежать довольно далеко и к тому же были легки на ногу. Беда в том, что маленькие беглецы понятия не имели, куда направляются. Они ведь хотели просто вывести Кестрель из дома. О дальнейшем семья не думала, рассчитывала на удачу и подсказки внутреннего голоса.

Но вот по дороге попалась небольшая ниша, в которой стояли мусорные баки. Близнецы укрылись между ними, чтобы перевести дух и обсудить планы.

– Нужно выбираться из города, – заявила Кестрель.

– А кто откроет ворота? У нас же нет пропусков.

– Есть и другой путь, через подземные пещеры. Я видела. Только не знаю, как туда попасть.

– Ты вроде говорила, в пещеры сливают канализацию? – припомнил Бомен.

– Точно.

– Значит, из любого люка…

– Бо, ты гений!

Дети обшарили глазами переулок. Будто по заказу, неподалеку оказался колодец. А между тем топот погони и резкие окрики все приближались.

– Они прочесывают улицы.

– А ты уверена, что мы прорвемся через соляные пещеры?

– Нет.

Из-за дальнего поворота выбежал стражник. Выбора не оставалось, и близнецы кинулись к люку. Крышка была круглая, железная и очень тяжелая. Заржавелое кольцо прикипело к своему месту. Дети с трудом, еле-еле просунули под него пальцы. Мужчина конечно же заметил маленьких беглецов и тут же издал торжествующий клич:

– Эй, вот они! Все сюда! Я их нашел!

Близнецы поднажали. Страх придал им сил, и крышка все-таки сдвинулась с мертвой точки. Дюйм за дюймом дети оттаскивали ее прочь, пока не открылась обложенная кирпичом шахта с металлическими скобами в стенах. Где-то внизу шумела вода.

Кестрель полезла первой, брат последовал за ней и попытался задвинуть крышку, но руки уже ослабли.

– Брось ее, – велела сестра. – Пойдем так.

Бомен послушно пополз вниз и соскочил прямо в темные волны. Не будь мальчик так озабочен опасностями, поджидающими впереди, догадайся он бросить короткий взгляд наверх, то увидел бы, как щель над головой накрыла какая-то тень.

– Не бойся, здесь неглубоко, – сказала Кесс. – Нам туда, по течению.

И беглецы тронулись в путь по кромешному туннелю, идя по лодыжки в грязевом ручье, все дальше от света, что падал сквозь открытый люк за их спинами. Сумрак давно поглотил тусклые отблески дня, а дети продолжали двигаться вперед, и казалось, дорога никогда не закончится. Бомен молчал, хотя сердце его колотилось от недобрых предчувствий. Плотная тьма пугала незваных гостей разными звуками. Где-то журчали волны, оглушительно срывались капли, бродило гулкое эхо шагов. По дороге попадались другие ветви туннеля, и вот постепенно коридор начал расширяться.

До ушей близнецов долетели новые звуки, которые невозможно было с чем-нибудь спутать: «Плюх, плюх, плюх». Сама по себе вода так не плещет. Кто-то невидимый шел по следу.

Беглецы прибавили ходу. Теперь уже волны поднимались все выше. Впереди, хоть еще и не близко, мерцал огонек, стены гудели от дальнего грохота. А позади не умолкали чьи-то размеренные шаги.

Внезапно туннель оборвался входом в пещеру, разделенную надвое бурной грязевой рекой. В противоположной стороне грота виднелось широкое отверстие, в котором исчезал поток нечистот. Из отверстия на склизкие своды пещеры падали слабые отблески света.

Ручей из туннеля вливался в общую реку. Дети очутились на гладкой сухой скале. И тут жуткое ощущение накрыло Бомена с головой: что-то ужасное надвигалось на них, и было уже совсем близко…

– Нельзя тут стоять, – выдохнул он. – Идем, скорее.

– Домой, – промолвил низкий голос. – Возвращайтесь домой.

Кестрель подпрыгнула от неожиданности.

– Бо, это ты?

– Нет, – ответил мальчик, дрожа всем телом. – Здесь еще кто-то.

– Всего лишь друг, – отозвался голос. – Ваш добрый друг в беде.

– Где ты? – выдавила из себя девочка. – Мы тебя не видим.

В ответ во мраке чиркнула спичка, воздух прочертила яркая дуга, и крохотный факел упал на камень в нескольких футах от близнецов. Янтарный огонек шипел и потрескивал, отбрасывая на пол широкий круг света. Из непроглядной тьмы, ступая мелкими старческими шажками, вышел незнакомец. По виду – ребенок не старше самих близнецов, только с белыми как снег волосами и высушенным, морщинистым лицом. Какое-то время он молча взирал на Бо и Кестрель, потом глухо проговорил:

– Ну вот, теперь видите.

Низкий надтреснутый голос в сочетании с юной, не оформившейся фигурой производил еще более жуткое впечатление.

– Дети-старички, – вспомнила маленькая мятежница. – Это они сидели за стеклом.

– А мы так ждали тебя в своем классе, – с упреком произнес ужасный карлик. – К счастью, все хорошо, что хорошо кончается. Так ведь говорят? Пойдемте, и я отведу вас обратно.

– Да не собираемся мы обратно, – возмутилась Кестрель.

– Не хотите домой? – насмешливо переспросил чужак. – Поймите же: без нашей помощи отсюда не выбраться! В одиночку вы здесь погибнете.

Во мраке послышалось приглушенное хихиканье. Седовласый ребенок улыбнулся и покачал головой.

– Слышите? Вы позабавили моих товарищей.

В лужице желтого сияния один за другим появились до времени одряхлевшие детки с седыми, плешивыми, а то и просто лысыми головами. Сперва пришельцев было немного, но трясущиеся ноги продолжали шаркать во тьме: два, три десятка… Сколько же их?! Бомен широко раскрыл глаза, и его передернуло.

– Вы – наши маленькие помощники, – изрек главный, и чужаки опять зашлись сухим дребезжащим смехом. – Выручайте нас, а мы вас. Все по-честному.

Тут он придвинулся еще на один шаг и протянул морщинистую ладонь:

– Идем же.

Дети-старички неспешно зашаркали ногами, обступая близнецов и поднимая к ним тщедушные ручки. На вид карлики казались вовсе не злыми, скорее, им было просто любопытно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению