Первые испытания - читать онлайн книгу. Автор: Эрин Хантер cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Первые испытания | Автор книги - Эрин Хантер

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— Смогу! — крикнула Луса и, вцепившись когтями в кору, подтянулась на передних лапах. Йог был крупнее и сильнее, но Луса ни за что не хотела уступать ему.

Солнце ярко светило сквозь усеянные почками ветки, бросая зеленоватые тени на медвежат. Вдоль вершины стены, как обычно, стояла целая толпа плосколицых. Они показывали руками вниз и громко кричали, и запах странной еды висел над ними, как облако.

Внизу, на земле, дремали в тенечке Кинг и Аша. Кинг спал беспокойно, он то и дело открывал глаза и встряхивал головой, недовольно поглядывая на медвежат, будто опасаясь, что они свалятся с дерева прямо ему на голову.

Йог поспешно полез выше, обсыпав Лусу целым дождем чешуек коры.

— Ух ты, отсюда виден весь вольер с гризли! — крикнул он. — Твой любимый мишка тоже тут!

— Нет у меня никаких любимых мишек, — буркнула Луса. — Я вообще не люблю гризли. Они слишком здоровые и злющие, мне такие не нравятся.

— Да уж, особенно Ворчун, — согласился Йог, кивая на старого гризли, который один занимал просторный вольер по ту сторону Ограды. Медвежата еще ни разу не разговаривали с этим медведем, поэтому не знали его настоящего имени, но между собой прозвали гризли Ворчуном за старость и сварливый характер. — Гляди, он катается на спине по земле. Кажется, ему это нравится.

Луса тоже хотела взглянуть на старого гризли. Она изо всех сил вцепилась в ствол когтями задних лап и ухватилась передними лапами за ветку. Теперь можно было подтянуться повыше, но почему же у нее ничего не получается? Она пробовала снова и снова, но все было безуспешно.

— Х-рррпф, — послышалось снизу, но Луса была слишком поглощена своим занятием, чтобы отвлекаться.

— Х-РРРРРПФ! — раздалось еще громче, и Луса с опаской покосилась через плечо. Ее отец стоял на задних лапах, опираясь передними о ствол.

— Все в порядке, я не упаду! — крикнула Луса. Сопя от усердия, она попробовала еще разок, и обхватила ветку всеми четырьмя лапами.

— Так ты никогда не доберешься до вершины, — пробурчал Кинг. — Ты не лезешь, а ползешь, как улитка.

— Ну и что! — пропыхтела Луса. — Я ведь только учусь. — Она уже вскарабкалась животом на ветку и теперь отдыхала, свесив вниз все четыре лапы.

— Ты чересчур робеешь, — пояснил отец. — Гораздо легче забираться вверх несколькими сильными рывками, раз-два — и готово. Обхвати ствол передними лапами и отталкивайся задними, как если бы ты лежала на земле. Понимаешь?

Луса не сомневалась, что папа предложил ей прекрасный способ свалиться с дерева и сломать себе шею, но не посмела возразить. Дело в том, что папа давал ей советы очень редко и только в самых исключительных случаях.

— А это безопасно? — на всякий случай уточнила она.

— Безопасно! — пренебрежительно фыркнул Кинг. — Черные медведи лазают по деревьям лучше всех лесных зверей! Поверь мне, Луса, — никто из нас никогда не падает с дерева. Никто — даже трусоватые маленькие медвежата, — проворчал он себе под нос, снова опускаясь на все четыре лапы.

Луса снова посмотрела вверх, на вершину дерева, где тонкие-претонкие веточки весело раскачивались на фоне голубого неба с белыми барашками облаков.

Йогу уже наскучило лазанье, и он спускался вниз, на ходу царапая когтями кору в поисках насекомых.

«Черные медведи лазают по деревьям лучше всех лесных зверей! — подумала про себя Луса. — Мы никогда не падаем с дерева…»

Немного приободрившись, Луса снова поднялась и вцепилась когтями в кору. Потом сделала глубокий вдох, покрепче уперлась задними лапами в ствол и стремительно рванулась вверх.

К своему огромному удивлению, в мгновение ока она очутилась почти на середине дерева. Дрожа от восторга, Луса подтянулась еще разок, потом еще — и стремительно полезла вверх по стволу. Она не остановилась и тогда, когда очутилась на самой верхней ветке, до которой добрался Йог. Луса продолжила свой путь, взбираясь все выше и выше, пока вдруг не увидела, что ветки кончились. Она добралась до самой вершины дерева.

«Я на самой макушке!» — Луса уселась на ветку и обхватила лапами ствол, громко сопя от усталости и счастья. Как же высоко она забралась! Черные медведи внизу казались отсюда маленькими, как гусеницы. С вершины ей были видны не только собственный вольер, но и ямы соседей — гризли и белых медведей.

Но и это было еще не все. Отсюда она впервые увидела то, что лежит за медвежатником. Серая тропинка петлями огибала несколько других вольеров, большая часть которых тоже была обнесена Оградой. Чуть поодаль Луса разглядела каких-то мелких зверьков, немного похожих на плосколицых, только поменьше ростом, волосатых и с длинными хвостами. Один из таких зверьков болтался в воздухе, держась одной лапой за ветку, и судя по его безмятежной позе, мог провисеть так до ночи.

Еще дальше виднелся большой бассейн с водой. Луса никогда в жизни не видела столько воды в одном месте, и ей сразу захотелось прыгнуть туда и как следует поплескаться. В воде жили птицы; по крайней мере, Луса после долгих раздумий решила считать их птицами, несмотря на короткие крылышки и невероятно длинные тощие ноги, которые были длиннее самой Лусы, даже если она встанет на задние лапы. Птицы были ярко-розовые, с изогнутыми клювами, многие из них стояли на одной ноге. Может быть, они одноногие?

Тут внимание Лусы привлек оглушительный рев, совсем непохожий на обычное медвежье рычание. Она повернула голову в сторону высокой груды серых камней, поросшей деревцами и чахлыми кустиками. Лусе уже приходилось слышать этот рев раньше, но до сих пор она и понятия не имела, кому он принадлежит.

Теперь же она ясно увидела, что на одном из плоских серых камней лежит какое-то четверолапое животное с длинным хвостом. Животное было золотого цвета с толстыми черными полосами на шкуре, а когда зевало, то показывало окружающим огромную пасть с острыми, как у медведя, зубами.

Сколько же тут всяких странных созданий! А ведь Луса видела далеко не все, ведь серые дорожки разбегались во все стороны, а горизонт оказался гораздо дальше, чем казалось со дна медвежатника. От других медведей Луса слышала, что где-то за стенами медвежатника есть Леса и Горы. Но только сейчас она вдруг по-настоящему поняла, сколько разных зверей населяют эти края и как огромен окружающий мир.

Луса еще раз потянула носом, вдыхая смесь незнакомых и непонятных запахов. Потом спустилась с дерева и со всех лап помчалась к Стелле, стараясь удержать в голове все, что увидела.

— Стелла! — завопила Луса, вскарабкавшись на спину спящей медведице. Стелла охнула от неожиданности и проснулась. Шерсть у нее была теплой от солнца, в косматой шубе запутались травинки.

— Стелла, ну просыпайся же, скорее! — кричала Луса. — Скажи, что это за зверь такой — желтый, как папайя, с черными полосками, огромными клыками и рычит? И что за розовые голенастые птицы с тощими ногами? И какие звери висят на ветках? У них еще такие гадкие хвосты, похожие на червяков, только гораздо длиннее? Эти звери — медведи? Они могут говорить по-медвежьи? Ты их видела?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению