Все приключения Белоснежки - читать онлайн книгу. Автор: Софья Прокофьева cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все приключения Белоснежки | Автор книги - Софья Прокофьева

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Лилинда горько заплакала. Слёзы и капли дождя потекли по её лицу.

Неожиданно послышался лёгкий стук в мокрую от дождя дверь.

– Это моя Овечка, – воскликнула Лилинда. – Входи же, входи!

Дверь распахнулась, и в башню вбежала кудрявая Овечка. Вслед за ней через порог шагнул принц Теодор. Белоснежка бросилась к нему, обвила его шею руками.

– Не сон ли это, любимый? – прошептала она.

– Я сам с трудом верю, что вижу тебя, моя ненаглядная. – Принц Теодор покрыл лицо Белоснежки поцелуями. – Меня привела сюда эта белая овечка. Посмотри, что я принёс с собой. Видишь? Серебряная лестница! По ней мы спустимся на землю.

– Подарок феи Серебряного Озера, – догадалась Белоснежка. – О добрая фея!

Тут она взглянула на полное отчаяния лицо Лилинды.

– Девочка моя, хочешь ли ты спуститься вместе с нами? – спросила Белоснежка.

– О да, да! – воскликнула Лилинда. Глаза её просияли от счастья. – Но я не могу оставить здесь мою любимую овечку.

– Мы возьмём её с собой, – решительно сказал принц Теодор. – Я буду крепко держать её и опущу прямо на траву.

– Тогда поторопимся! – воскликнула маленькая Лилинда. – Главное, чтоб нас не заметил мой батюшка…

Принц Теодор бросил сквозь промокший пол серебряную лестницу. В тот же миг, тихо позванивая, она опустилась вниз.

Первым стал спускаться принц Теодор, крепко прижимая к себе кудрявую Овечку. За ним – Белоснежка.

– Не бойся, моя девочка, – крикнула Белоснежка Лилинде, которая спускалась вслед за ней. – Лестница крепкая, она не порвётся!

– Ты так думаешь? – послышался визгливый насмешливый голос.

Большая летучая мышь с горящими зелёными глазами закружилась вокруг лестницы, стараясь задеть её своим острым крылом.

– Напрасно радуетесь, наивные простофили! – с торжеством проверещала летучая мышь. – Моя повелительница, королева Морганда, всё видит, всё знает. Вам не убежать, не спастись!

Глава 9 Покрывало феи Серебряного Озера

Тем временем королева Морганда вышла на балкон. Глаза её сверкали зловещим блеском. Она с торжеством потёрла руки и начала читать заклинание. До беглецов донёсся её грозный голос:


Лезьте, гадюки, из-под камней!

Ведьмы, драконы, спешите ко мне!

Лестница, вздрогни,

Пряжа, порвись,

Все, кто на лестнице,

Рухните вниз!

И в тот же миг серебряная лестница задрожала. Тонкие ступени начали рваться, таять. Напрасно беглецы хватались за исчезающие обрывки…

Принц Теодор подхватил падающих Белоснежку и Лилинду. Он с ужасом посмотрел вниз. Нет, до земли было ещё слишком далеко. Гибель неизбежна!

Летучая Мышь Матильда злорадно захихикала:

– Что, что я говорила! Сейчас вы все разобьётесь.

Все приключения Белоснежки

В это время, плавно покачиваясь в воздухе, появилось белое, как лебединое крыло, покрывало. За его уголок цеплялся потный от страха мышонок Обжоркин.

– Прыгайте сюда! – пискнул он дрожащим голоском. – Это покрывало феи Серебряного Озера.

Принц Теодор прыгнул на середину покрывала, держа в руках кудрявую овечку. За ним, держась за руки, – Белоснежка и Лилинда.

Покрывало, мягко покачиваясь, начало опускаться. Мышонок Обжоркин ловко забрался в кружевной кармашек Белоснежки.

– У меня новый друг – Серебряный Лягушонок! – пискнул Обжоркин, высовываясь из кармана. – Догадываетесь, откуда это летающее покрывало?

– Проклятье! – донёсся откуда-то издалека яростный голос королевы Морганды. – Эй, король Грозовая Туча! Измена! Обман! Убей беглецов своей молнией!

В тот же миг на краю Грозовой Тучи появился король в сверкающей короне. Лицо его было перекошено от злобы. Он держал в руке ослепительно горящую молнию.

– Прощайтесь с жизнью! – Голос его был подобен грому.

Глава 10 Озёрная дымка

Король Грозовая Туча уже поднял молнию, прицелился…

Но вдруг тонкая Озёрная Дымка накрыла летящее вниз покрывало. Мелькнуло еле различимое прелестное лицо, волнистые длинные волосы… Зубчатая молния, изгибаясь зигзагами, пролетела мимо.

– Северный Ветер, Северный Ветер! – прозвенел, как музыка, голос Озёрной Дымки. – Я никогда не буду твоей женой! Я не в силах расстаться с феей Серебряного Озера. Но не печалься! Поторопись к холодному морю. Там ждёт тебя моя сестра Снежная Дымка. Она такая же прозрачная, как я, но ещё прекрасней. Она любит тебя! Она плачет и тоскует…

– Лечу туда, лечу! – в восторге завопил Северный Ветер.

Он подхватил в могучие объятия Грозовую Тучу и быстро понёс её над лесом Грюневельт. Королевский дворец наклонился, упала Башня Вечного Дождя. Всё смешалось; теперь, удаляясь, летела серая клочковатая туча, в глубине которой погромыхивал гром.

Покрывало феи Серебряного Озера плавно опускалось всё ниже и ниже и наконец расстелилось на зелёной лужайке.

Все приключения Белоснежки

– Моя Лилинда! Моя бесценная дочурка! – послышался трепещущий от счастья голос.

С холма, усеянного маргаритками, сбежала красавица королева, не отирая струящихся по лицу слёз.

– Мамочка! Моя любимая! – Лилинда бросилась к ней, обхватила её руками за шею.

– Как только я увидела тебя, мне вернулся мой земной образ, – прошептала королева Лилиана, не в силах оторвать взгляд от своей дочери. К ногам королевы Лилианы ластился и лизал ей руки золотогривый лев.

– Оказывается, трава – это очень вкусно, – пролепетала кудрявая овечка, жуя свежие стебельки. – Никогда не ела ничего вкуснее.

– Белоснежка, принц Теодор, я обязана вам всем: жизнью, счастьем, – с волнением проговорила королева Лилиана. – Я часто проливалась дождём мимо вашего окна, но ничего не могла рассказать вам о своей беде. Теперь я надеюсь, что вы навестите нас в нашем замке Лиленгорн. Он здесь недалеко, на юге, за лесом Грюневельт.

– Непременно, ждите нас в гости! – сказала Белоснежка, крепко целуя на прощание маленькую Лилинду.

Взявшись за руки, принц Теодор и Белоснежка пошли к замку Тэнтинель, поднимавшему свои стройные башни над верхушками деревьев. Ясное небо без единого облачка сияло над их головами.

А в дверях замка Тэнтинель стоял взволнованный король Унгер.

– Где ты пропадала, дочь моя? – сердито воскликнул старый король. – И почему вы оба такие мокрые? Разве подобает благородной принцессе разгуливать по лесу в таком виде? Я не спал всю ночь. От волнения у меня разболелся палец на левой ноге. Впрочем, вы оба благополучно вернулись домой, и прочь печали! Эй, Гримли, мой верный паж, принеси своему старому королю кубок доброго виноградного вина!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению