Тонкие материи, или Туманы лондонских улиц - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Меньшикова cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тонкие материи, или Туманы лондонских улиц | Автор книги - Юлия Меньшикова

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

А у вас кулон перевернулся…


– Впереди еще много прекрасной музыки, – анонсировал лауреат. – Я заказал попурри медленных мелодий. Вам нравится?

Я молча кивнула и опять посмотрела на наш столик. Там тебя уже не было. Окинув взглядом зал и не найдя тебя, я резко остановилась.

– Мне нужно срочно выйти. Хорошего вам праздника, – выпалила я и выбежала на улицу.

Не понимая, куда и зачем бежать, я миновала небольшую компанию у входа. Скользнув по ней рассеянным взглядом и не обнаружив тебя, я устремилась дальше, на улицу. Теплый весенний вечер окутал меня свежестью распускающихся почек. Я очутилась в маленьком сквере, освещенном приветливым светом фонаря. В нерешительности я замедлила шаг. На скамейке сидел пожилой мужчина.

– Вы не видели… – обратилась я к нему и тут же осеклась. – Простите!

От волнения я не заметила его белую трость и то, что вечером он был в темных очках. К моему удивлению, он живо отозвался:

– Извиняться не надо. Да, я считаюсь слепым, но я прекрасно вижу то, что не видят другие. Спросите у моего верного друга Рекса.

Рекс, небольшой пес, шумно дыша, выбежал из темноты и уселся рядом с хозяином.

Тонкие материи, или Туманы лондонских улиц

Я прекрасно вижу то, что не видят другие…


– И вы присаживайтесь, поговорим, – слепой показал на место рядом с собой.

Я присела около него. Из ресторана доносился шум, хохот и громкая ритмичная музыка. Видимо, попурри из медленных танцев закончилось.

– Я была в ресторане со своим любимым человеком. И там он увидел то, что могло его задеть… – поделилась я своим волнением.

– Не все видимое – истина. Иногда зрячие люди не видят главного, – продолжал мужчина в черных очках. – «В плену у видимого мира находим повод для обид», – процитировал он чьи-то стихи.

Я вглядывалась в темноту сквера, теряясь в догадках, куда же ты мог исчезнуть.

– Я хочу его найти, объяснить, что на самом деле все не так, как выглядело.

– Не надо его искать. Он сам придет, я это вижу, – произнес слепой уверенным голосом. – Не вините себя и не оправдывайтесь в том, чего вы не делали.

Мужчина стал что-то чертить на земле тростью. Вдруг собака поднялась и стала пристально вглядываться в темноту. Потом успокоилась и вернулась на свое место.

Тонкие материи, или Туманы лондонских улиц

Я сгорал от ревности…


Через минуту в свете уличных фонарей я увидела тебя. Ты подошел к нашей компании и сел рядом со мной, не говоря ни слова. Я увидела, что ты не хочешь разговаривать, отвела взгляд.

Несколько минут все сидели молча.

Наконец слепой нарушил молчание.

– Моя жена и сейчас остается очень красивой и милой женщиной. Понятное дело, что она многим нравится. Сердце пылало от ревности, когда я видел заинтересованные взгляды, обращенные к ней.

С удивлением я заметила, что он улыбался.

– Раньше я был пожарным, – продолжал рассказывать слепой. – Пламя отняло у меня зрение, но сохранило мою семью. Когда понял, что останусь инвалидом, я не раз говорил ей: «Уходи! Ты свободна и можешь делать все, что тебе хочется». Думал, что так будет лучше. Но она поступила по-своему. Теперь я знаю, что жена осталась со мной не из жалости и не потому, что ей было некуда идти.

Он погладил собаку, и она радостно завиляла хвостом.

– Обиды мешают видеть главное. А что может быть важнее любви? – медленно произнес он и повернулся в твою сторону. – Молодой человек, вы согласны со мной?

Ты ничего не ответил, только крепко сжал мою руку.

Невозможное желание тебя

Дай мне знать, когда ты снова захочешь говорить о любви. И тогда я расскажу тебе о своих чувствах.

Тонкие материи, или Туманы лондонских улиц

– Нам осталось ждать совсем недолго. Мы будем вместе через четыре года.

Тонкие материи, или Туманы лондонских улиц

– Четыре года? – переспрашиваю я. Может быть, я неправильно ее поняла. Для Халимы и для меня французский язык не родной.

Я чуть поворачиваюсь, чтобы лучше рассмотреть её. Но мне сложно это сделать, ведь я лежу, укутанная с головы до ног на сеансе талассотерапии.

Халима встает, и я, наконец, вижу выражение её лица. Она утвердительно кивает головой, старательно повязанной белым платком, и широко улыбается.

– Да, всего четыре года – и мы заработаем на квартиру. Тогда мы сможем пожениться.

– И давно вы знакомы?

– Уже десять лет… А пока нам нельзя даже прикоснуться друг к другу.

Откуда-то вспоминаются французские фразы, и возникает взаимное понимание. Времени для разговоров достаточно: Халима – врач талассотерапии в тунисском спа-отеле, она каждый день делает мне массаж и обертывания.

– Наверное, сложно столько времени ждать? – спрашиваю я, и думаю о том, как относительны наши с тобой разлуки.

– Таков обычай, – спокойно отвечает она. – Я верю ему, он верит мне. Мы очень любим друг друга и готовы ждать. Я ношу платок-хиджаб, чтобы никто не видел мои волосы. Потому что красота женщины – только для единственного мужчины.

– Сейчас в мире совсем другие традиции, далекие от целомудрия, – замечаю я.

– Какой бы традиции человек ни придерживался, когда он встречает своего единственного, то старается быть ему верным во всем.

Тонкие материи, или Туманы лондонских улиц

Моя красота только для единственного мужчины…


Иначе прервется тонкая связь двоих, – с уверенностью произносит Халима.

После спа-процедур я быстро засыпаю одна на широкой двуспальной кровати. Мы собирались провести отпуск вместе с тобой, но ты не смог – опять из-за бизнеса! День идет за днем, и я понимаю, что ты уже не приедешь.

Беззаботный щебет птиц будит меня. Наступил еще один мой день рождения, который я встречаю вдали от тебя. Впереди – солнце, теплое море, белый песок, вкусные блюда в ресторане, жемчужные ванны, массаж, обертывание, разговоры с Халимой.

Отчего же так сжимается сердце?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению