Не Dolce Vita - читать онлайн книгу. Автор: Ангелина Маслякова cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не Dolce Vita | Автор книги - Ангелина Маслякова

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

К концу нашего пребывания в термах мне все это изрядно надоело. Но я молчала, с радостью предвкушая поход в ресторан.

Однако к моему огорчению, Антон отказался обедать.

— Наш организм слишком устал для приема пищи. Ему нужно отдохнуть, — заявил он.

— Мне отдыхать не надо! — возмутилась я, чувствуя, как желудок протестует со мной в унисон.

— Варя, прошу тебя, потерпи, — умоляюще взглянул на меня Антон. — Через некоторое время ты сама почувствуешь, что не хочешь есть.

«Что за бред он несет?» — подумала я.

— С какой это стати ты решил морить меня голодом? Все-таки считаешь, что я стала толстой? — спросила я.

— Прошу тебя, перестань… — вскользь бросил Антон и молча продолжил вести машину.

Когда мы подъехали к отелю, я решила не разговаривать с Антоном — в отместку за те издевательства, которым он подвергал мой организм сегодня.

— Ну, не надо дуться, — посмотрев на меня, ласково сказал он.

Мы вошли в холл нашего миниатюрного отеля, и я почувствовала ароматный запах, доносившийся из ресторана.

Обиженно поджав губы, я направилась к лифту. Антон догнал меня и, обняв за плечи, прошептал прямо на ухо:

— Не спеши. Нам в другую сторону.

Я удивленно вскинула брови.

— Я попросил шеф-повара приготовить для нас местное традиционное блюдо. Его непросто готовить. Это долгий процесс и в любом ресторане его нужно заранее заказывать.

— Что же это? — любопытство перевесило обиду.

— Кролик, фаршированный овощами. Такого ты точно не пробовала, — соблазнительно произнес Антон.

Мы спустились в ресторан, где для нас уже был накрыт столик и на нем стояла большая тарелка с дымящимся блюдом.

— Почему ты мне сразу не сказал, что заказал обед в ресторане, а нес всякую чепуху насчет усталого организма? — впиваясь зубами в ножку кролика, спросила я.

— Было любопытно смотреть, как ты на меня злишься, — улыбнулся Антон.

— Опять! — сдвинув брови, с угрозой в голосе рявкнула я.

— Боюсь-боюсь, — округлив глаза от страха, прошептал Антон.

— Ты неисправим, — махнула я на него рукой и продолжила наслаждаться незабываемым вкусом удивительного блюда.

Съев все до последней крошки, я с трудом поднялась из-за стола, стараясь не показывать Антону, что мне тяжело, дабы не дать повода для шуток в свой адрес.

Гордо подняв голову, я направилась в номер. Лишь только моя голова коснулась подушки, я уснула сном младенца. Сколько проспала — не знаю. Меня разбудили нежные поцелуи и поглаживания по спине. Я открыла глаза и увидела перед собой полный страсти взгляд Антона. В ту же секунду во мне проснулись ответные чувства. Эмоции захватили меня и закружили с невероятной силой. По телу словно пробежал электрический ток и зарядил меня невиданной энергией. Не было ни капли усталости и лени. Мне хотелось, чтобы наша любовь продолжалась вечно.

Лежа рядом с Антоном после долгих и страстных объятий, я совершенно не чувствовала усталости. Наоборот, хотелось тотчас же повторить это чудо. Я удивилась своей ненасытности. Повернувшись к Антону, я впилась в него долгим поцелуем. В голове промелькнула мысль: «А источники-то и вправду чудодейственные…»


Наши романтические каникулы закончились, и на следующий день нам надо было возвращаться в Рим. Даже, несмотря на то что я устала от ничегонеделанья и бесконечной неги, мне стало грустно, потому что я влюбилась в Искью. Воспоминания об этом чудесном райском уголке навсегда останутся в моей памяти. Я буду их лелеять и беречь всю жизнь. Здесь мне было хорошо и спокойно…

Мы подъехали на машине к порту и встали в очередь для погрузки на большой паром, шедший в Неаполь. В малюсеньком порту скопилось невероятное количество людей и машин. Все спешили к своим катерам и паромам. Бесконечное движение во все стороны напоминало огромный муравейник. От снующих перед глазами людей у меня начала кружиться голова.

Мы медленно въехали на машине в грузовое отделение парома и остановились возле двухэтажного туристического автобуса. Я вся сжалась от близости этой махины и как можно быстрее выскочила из машины, испугавшись того, что этот автобус от качки может тронуться с места и зажать нас в автомобиле.

Почти бегом я поднялась по лестнице в пассажирский салон и стала ждать Антона.

— Куда ты так спешила? Я тебя потерял, — удивленно спросил он.

— Я боюсь этих автобусов. Антон, а вдруг он сдвинется с места и покатится?

Антон улыбнулся:

— Если не будет семибалльного шторма, то ничто никуда не сдвинется. А шторма сегодня не наблюдается.

Мы взяли по чашечке кофе и уселись возле окна. Паром медленно начал выбираться из тесной гавани и взял курс на Неаполь. Я бросила последний взгляд на Искью, и сердце защемило от тоски. Мысленно я попрощалась с этим замечательным островком и успокоила сама себя, пообещав рано или поздно вернуться сюда.

Паром набрал скорость и вышел на открытое пространство. Весь Неаполитанский залив был усыпан десятками маленьких островов. Они были похожи, как близнецы. Буйная зеленая растительность, отвесные скалистые берега и небольшие песчаные пляжи — невозможно отличить один остров от другого. Некоторые были настолько малюсенькие, что казалось, там совершенно невозможно жить. Тем не менее, когда мы приближались к какому-нибудь крошечному островку, я с удивлением обнаруживала там не только жилые дома, но даже церкви. Набожные южане не могут обходиться без храма, куда они ходят как на работу. Только тяжелая болезнь может удержать их от похода в церковь.

Я смотрела и удивлялась, почему люди выбирают в качестве места своего проживания, казалось бы, совершенно непригодные для этого места?

— Антон, — не удержалась я, — а почему они живут здесь? Ведь рядом на континенте множество городов…

— Они еще хорошо устроились. Ты только представь, что тысячи людей живут на склонах вулкана Везувий, который, между прочим, еще не потух и в любой момент может рвануть. Плотность населения такова, что свободной земли очень мало, поэтому люди захватывают любой свободный клочок. Сейсмологи протестуют, потому что, по их подсчетам и наблюдениям, до нового извержения вулкана осталось не так уж много времени. Правительство даже приняло государственную программу по переселению. Но люди не хотят покидать эти места. Возле вулкана плодородная почва, там собирают хорошие урожаи, вот никто и не хочет уезжать.

— Их что же, не пугает даже смерть? — удивилась я.

— Все надеются на то, что извержение случится уже не при их жизни.

— Но это же глупо!

— Может, и глупо. Но когда людям нечего есть, то они мыслят по-другому.

Через полтора часа наш паром причалил в Неаполе. Стоило вдали показаться берегу, пассажиры зашевелились словно муравьи. Кто-то доставал чемоданы, кто-то спешил занять место в машине. Мы тоже спустились вниз и направились к своему автомобилю. Едва мы сели, как грузовой отсек открылся, выпуская на волю десятки машин и автобусов. Заведенные в один момент двигатели заворчали в ожидании своей очереди. Стройный гул моторов, усилившийся в замкнутом пространстве, отражался гулким эхом по всему парому, подгоняя нерасторопных пассажиров к выходу.

Вернуться к просмотру книги