Магиня для эмиссара - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Кузьмина cтр.№ 106

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магиня для эмиссара | Автор книги - Надежда Кузьмина

Cтраница 106
читать онлайн книги бесплатно

Интересно, плохих или хороших?

— Ты была потрясающа! Но как ты сообразила? И когда?

— Когда Брай уронил себе на ногу том «Законы древней Таристы», — честно призналась я. Нервно хихикнула и пожала плечами: — Зато видишь, оказалось, что у нас всё абсолютно законно. — И пожаловалась: — Рейн, я домой хочу…

— Потерпи немножко. Нужно станцевать хотя бы один танец. Иначе решат, что у нас что-то не в порядке. Постой тут, у окна, а я принесу тебе шербет. Ты вся белая.

Кивнула. Хорошо, что не зелёная или синяя… Или в пятнышко. После такой беседы пятнами пойти — запросто.

Оперлась на подоконник. Рейн, быстрым жестом огладив меня по спине, заспешил по коридору туда, откуда доносилась музыка. Постояв немного и почувствовав, что пришла в себя, двинулась за ним.


Далеко уйти я не успела.

Нет, теоретически после предупреждения учителя я понимала, что такое возможно, но готова совершенно не была. И замерла на полушаге, не поверив ушам, когда услышала:

— Прелестная ньера, не подскажете ли скромному магу, как пройти в оранжерею? — В голосе слышались слащаво-льстивые нотки. Андреас обогнул меня, заглянул в лицо… И вытаращился, узнав. — Сита?! Что ты тут делаешь? — Прищурился: — Откуда у тебя такое платье? Ты что, тоже претендуешь на место придворного мага?! И не мечтай — тебе с твоим куриным умишком тут ловить нечего! А встанешь у меня на пути — пожалеешь!

Захотелось рассмеяться.

Эх, Андреас, после тёплой встречи, которую только что устроил мне король, твоё топанье ножкой впечатления не производит!

Задумчиво уставилась на бывшего. Нет, эта страсть к малиновому неистребима… А зря. К оттенку его волос совсем не подходит. Может, наложить на экс-гада «отвод глаз»? Хотя не стану — Андреас не настолько глуп, чтобы не понять, что случилось. А как поймёт — или начнёт шпионить за кем попало, чтобы потом шантажировать, или золотой подсвечник прикарманит. Зависит от того, насколько он сейчас нуждается в деньгах. Но как я могла когда-то купиться вот на это?!

— Сита! Ты меня слышишь? Отвечай, что ты тут делаешь?

Похоже, неожиданная встреча сильно обеспокоила бывшего.

Сложно сказать, что бы я ответила, но взявшийся как из ниоткуда Холт встал между нами:

— Ньер, знакомство в прошлом не даёт права на фамильярность в настоящем. Не похоже, что моя жена рада вашему вниманию. И будьте впредь осторожнее — длинный язык всегда можно укоротить.

И, больше не глядя на Андреаса, развернул меня за локоть в сторону бального зала.

— Пойдёмте, ньера.

А когда мы отошли на несколько шагов, фыркнул мне в ухо:

— Прикинь, какая у него будет физиономия, когда он выяснит, кто я такой.

Я засмеялась. Но потом всё же попросила:

— Проследи, чтобы при Дворе его духу не было. От него никакой пользы, кроме вреда.

— Обещаю, — серьёзно кивнул муж, усаживая меня на банкетку у стены и вручая бокал со шербетом, который он всю дорогу нёс в руках. Заглянул ласково в глаза: — Сита, Сита… ты такую тяжесть у меня с души сняла. — Усмехнулся. — Отблагодарю дома. — И, после паузы, удовлетворённо добавил: — Ну вот, уже нормальный цвет лица. Пойдём потанцуем?


Пользуясь тем, что Соль ещё спала, а ехать до дома было недалеко, мы протанцевали не один, а четыре танца. Рейн представил меня ещё целой толпе разномастных ньеров и ньер, все были крайне любезны, правда, запомнила я одного «кузена Тулайна», и тот мне как раз не слишком понравился, потому что под прицелом его чёрных, ничего не выражающих глаз я почувствовала себя дичью. Словно я — птица, а он — змея.

Уже когда собирались уходить, к нам подплыла аппетитная, как кремовый торт, белокурая ньера и защебетала:

— Ах, милый Рейн, представь меня своей жене! Ньера, мы с вашим мужем — давние и очень близкие друзья, не правда ли, дорогой?

Дорогой невозмутимо произнёс:

— Алессита, познакомься. Это — ньера Лисетта лен Обригон, я тебе рассказывал.

Упомянутая ньера кокетливо облизнула розовые губки и затрепетала ресницами, приседая в реверансе. Блондинка — а до чего похожа на незабвенную брюнетку Орсетту! Лисетта, Орсетта — одного поля ягоды. Надо посоветовать Рейну познакомить ньеру Обригон с экс-гадом. Почему я думаю, что они найдут общий язык? Или это будет мелко?

Я лишь чуть склонила голову. Вот он, первый бонус от принадлежности к дому Райнесан — не кланяться кому попало.

— Ньера Обригон, очень приятно.

— Несомненно, мы станем близкими подругами, — расцвела в фальшивой улыбке Лисетта.

— Простите, нам пора. — Рейн чуть поклонился, а затем развернул меня к потенциальной подруге спиной. Я не противилась, занятая раздумьями, что, если эта особа попытается нанести нам визит, напущу на неё ларру.

— Ну и лицо у тебя, — хмыкнул Рейн.

— Ньера Лисетта — кошка в корсете, — пробормотала я под нос.

— Не обижай кошек, — засмеялся муж.


Но на этом всё не закончилось. Из-за Лисетты мы не сумели смыться до того светлого момента, когда в бальном зале появился Риналдо. И захотел продолжить беседу, о чём оповестил поймавший нас уже у дверей придворный.

Я напряглась — снова беседовать с королём почему-то совсем не хотелось.

И, как оказалось, не совсем чтоб напрасно. С одной стороны, явленная прилюдно монаршая милость — это приятно. Вот только Риналдо высказал пожелание, которое меня совершенно не вдохновило.

— Кузен, кузина, через два часа в оранжерее некий молодой человек, по слухам — сильный маг, продемонстрирует нам свои таланты. Мне хотелось бы, чтобы вы оба присутствовали. Возникла мысль учредить при Дворе должность придворного мага, с тем чтобы иметь под рукой кого-то для советов в этой области и срочных заданий.

Угу. И, думаю, мы даже знаем этого одарённого ньера. Вот только таланты его лежат не в магической области.

— Кузен, — Рейн чуть склонил голову, — сейчас нам придётся отправиться домой, жена должна покормить дочь. Но потом обязательно вернёмся. Дождётесь нас? Думаю, у меня есть любопытная информация касательно этого юного дарования.

— Договорились, — коротко кивнул Риналдо.

Выходя из зала, я поймала ошарашенный взгляд Андреаса, который видел нашу беседу с королём.

Но сделала вид, что ничего не заметила.

Рейн фыркнул.


В карете муж меня обнял:

— Сита, я тобой не просто горжусь — я потрясён. Большинство секретов рано или поздно всплывают или же разъедают изнутри своих обладателей, словно ржа. Скажу честно, мне было очень тяжело лгать королю, ведь он — мой сюзерен, родич и друг с детства. — Притянул меня на грудь. — Так, значит, ты, как моя спасительница, предъявляешь на меня права?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию