Рай на тропическом острове - читать онлайн книгу. Автор: Робин Доналд cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рай на тропическом острове | Автор книги - Робин Доналд

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

– И что же это за угроза? – насмешливо полюбопытствовала девушка.

– Смерть! – ошеломил ее принц.

– Смерть?! – ошарашенно переспросила его она.

Магнати кивнул и многозначительно отвел взгляд.

Но Леола лишь захохотала, справившись с шоком первого мгновения.

– Умоляю вас, не смешите, ради бога! – воскликнула она, заливаясь смехом. – Смерть! Сколько мне, по-вашему, лет?! Дурите малышей, не меня…

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Она еще долго могла бы так заразительно хохотать, но Нико Магнати ощутимо стиснул ее плечи и резко потряс их, скомандовав:

– Взгляни на меня! Взгляни на меня сейчас же!

Леола захлебнулась от неожиданности и уставилась на принца, затрепетав длинными ресницами. Его свинцовые глаза налились тяжестью.

– Я не шучу! Нет твоей вины в том, что ты угодила в историю, оказавшись не в то время не в том месте. Но это случилось. И это факт. И было бы крайне опрометчиво с твоей стороны игнорировать опасность теперь, когда ты предупреждена.

– Но все, что я видела, – это лицо! – недоуменно воскликнула белокурая иностранка.

– А этого, поверь, достаточно, чтобы сделаться для них мишенью.

Леола нахмурилась и опустила глаза.

– И что же? Я обречена скрываться?

– Во всяком случае, пока это просто необходимо. Но я берусь гарантировать твою безопасность.

– Вы это уже много раз говорили, – раздраженно произнесла Леола, – однако с вами я не чувствую себя в безопасности.

– Вот как? – обиженно сказал Нико. – Отлично. Ты совершенно права. Тебе ничего не грозит. Можешь идти. Тебя доставят в город на катере. Возвращайся в свой пансионат и молись о том, что никто, кроме меня, не видел тебя этой ночью на площади, никто, кроме меня, не знает, что ты видела его лицо, никто, кроме меня, не знает, кто ты и где тебя искать. Ты свободна, Леола. А я умываю руки! – патетически заключил он.

– А вы сами-то знаете, кто тот человек, чье лицо мне удалось разглядеть? – недоверчиво поинтересовалась девушка.

– Почему ты спрашиваешь?

– А как я могу не спрашивать? По-моему, это самый главный вопрос. Я видела его, а вы знаете, о ком идет речь и что от этого человека исходит опасность, следовательно, вам тоже грозит роль мишени, какой вы меня стращаете, – рассудила она.

– Но мы изначально в разном положении, дорогая, – высокомерно заметил принц. – Я здесь не последний человек, меня не устранишь безнаказанно, тем более я сам в состоянии позаботиться о себе.

Леоле ничего другого не оставалось, кроме как принять такой ответ, поскольку – она это уже поняла – раскрывать таинственных причин своих опасений Нико не собирался.

– Тебе выбирать, Леола, остаемся ли мы на острове или отправляемся в Лондон, – сказал он.

– Мне нужна новая работа – это единственное, что мне известно наверняка, – решительно проговорила девушка.

– Работа, подобная той, что была у тебя до этого? – уточнил самозваный покровитель.

– Хотелось бы, – ответила Леола. – У меня нет намерения менять профессию. Я ее люблю.

Нико задумался.

– Отлично, – проговорил он после непродолжительной паузы. – Считай, что этой проблемы у тебя больше нет. Но должен тебя предупредить: ты получишь эту работу не раньше, чем ситуация разрешится.

– То есть? – спросила она.

– Я не смогу защитить тебя, если не буду знать, где ты и с кем ты, – пояснил мужчина. – А потому ты должна быть все время на моих глазах. Если будешь работать, это станет еще одной проблемой.

Леола обреченно вздохнула и попыталась что-то ему возразить, но Нико заблаговременно пресек ее, возвысив голос:

– Это не обсуждается, Леола! Я все сказал. Твоя жизнь не может быть предметом торговли.

– Я чувствую себя диким зверем, загнанным в угол, – пробормотала она.

– Ты будешь себя так чувствовать, когда лишишься моей опеки… Итак, Леола, каков твой ответ? – спокойным тоном спросил ее Нико.

Леола встревоженно посмотрела на него и вопреки собственному желанию согласно кивнула.

– Ты приняла верное решение, дорогая, – заверил ее балканский принц высокомерным тоном.

Леола сгорбилась в кресле и опустила лицо в ладони.

– Что с тобой? – осторожно спросил мужчина.

Она порывисто покачала головой.

– Ты плохо себя чувствуешь? – обеспокоился он.

– Ну что вы! Лучше просто не бывает, – съязвила блондинка.

– Мне очень жаль, что это произошло. Но я здесь никому не верю. Местные власти не смогут защитить тебя от этого человека. Я знаю, о чем говорю, – таинственно изрек принц. – Сейчас я оставлю тебя и пришлю Марию. Отдохни, поешь как следует…


Напряжение спало, стоило Леоле Фостер очутиться в фешенебельном доме принца в Мейфэйре. А где еще мог жить владелец сказочного острова, как не в лондонском районе богатых и знаменитых. Но он не стал поражать Леолу, а просто деловито проводил в комнату для гостей и оставил у порога чемодан с ее вещами.

– Полагаю, будет нелишним принять расслабляющую ванну и отдохнуть. Лично у меня полеты отнимают много сил, – сказал владелец частного самолета, которого всю дорогу обслуживали предупредительные стюарды. – В ванной комнате ты найдешь массу косметических средств – лучших из тех, что существуют на сегодняшний день, – серьезно добавил принц.

Леола не удержалась от улыбки.

– Позвольте угадать. А фирма по их производству принадлежит вам? – поддела его она.

– Нет. Среди моих активов косметических концернов не имеется, – деловито отозвался мужчина.

Леола решила больше его не подкалывать.

– Все необходимое для обустройства ты найдешь здесь же, – продолжил принц информировать свою гостью подчеркнуто бесстрастным тоном. – Если возникнут какие-то вопросы или пожелания, обращайся, – напутствовал он. – Я помню свое обещание не дать почувствовать тебе неудобств и намерен исполнить его.

– Я ценю это, ваше высочество, – сдержанно отозвалась Леола.

– Называй меня Нико… Служащие сказали, что все твои вещи из прежней квартиры уже доставлены.

– Как?! – воскликнула девушка.

– Просто я распорядился, и они сделали это, – ответил на ее восклицание принц.

– Но домовладелец категорически отказывался отдать их, пока я не заплачу за последний месяц аренды.

– Все оплачено. Домовладелец был очень любезен и позволил моим людям забрать твои вещи, – проинформировал он гостью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению