Во власти желания - читать онлайн книгу. Автор: Стелла Камерон cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Во власти желания | Автор книги - Стелла Камерон

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Я?..

— Да, ты. Ты понимаешь смысл слова «удовольствие»?

Керсти потупилась.

— Кажется, понимаю.

Вдова вздохнула.

— Едва ли понимаешь. Я говорю о половом удовлетворении. И разумеется, о всех соответствующих ощущениях.

— Соответствующие ощущения? О нет. Макс никогда не захочет соответствующих ощущений.

— Ну хорошо, назовем их… блаженными ощущениями.

— Да, это ему наверняка понравится, — согласилась Керсти. — Ночью он был в восторге.

Вдова молчала так долго, что Керсти начала беспокоиться.

— Вам плохо? — спросила она.

— Нет, я прекрасно себя чувствую. Итак, поговорим о том, как доставить Максу необходимое удовольствие. Поговорим по-деловому. Как я понимаю, обычно это будет происходить в его кабинете.

Керсти нахмурилась и переспросила:

— В его кабинете?

— Да, в его кабинете. Ты должна определить наступление этого момента. Например, Макс может к тебе Приблизиться, чтобы обнять тебя; Возможно, Попытается поцеловать.

«Побольше бы таких моментов!» — невольно подумала Керсти.

— В это время дверь должна быть заперта, — продолжила герцогиня.

— А если кто-нибудь попытается открыть дверь и спросит, почему она заперта?

— Потом — уже доставив Максу удовольствие — ты сразу же пойдешь к Шанксу и сообщишь ему, что вы с мистером Россмара занимались очень важным делом и заперлись в кабинете, чтобы вас никто не беспокоил, Подумать только, какие сложности!

— Должна ли я позволять Максу целовать меня? После того как запру дверь…

— О, моя милая девочка… — с грустью в голосе проговорила вдова. — Если бы все было так просто! Нет, тебе придется доставить Максу удовольствие, и это будет серьезным испытанием для тебя. Но ты потерпишь, такое быстро кончается.

— Ваша светлость…

— Ты девушка сообразительная и все поймешь правильно.

Речь идет о той части тела, которую можно назвать органом.

Орган есть у каждого мужчины. Ты это знаешь?

— Да, — кивнула Керсти.

— Ну что ж, очень хорошо. Итак, все мужчины обладают органом и бессильны перед его позывами. Почувствовав, что эти позывы берут верх над разумом Макса, запри дверь, расстегни его брюки и возьмись за орган. Макс не станет возражать.

Керсти была совершенно уверена, что не правильно поняла вдову.

— Следуй моим указаниям хотя бы некоторое время, и Макс будет доволен. Возможно, потом нам придется придумать что-то другое. Стимуляция — вот о чем я тебя прошу.

— Стимуляция?

— Да. Ты будешь стимулировать его орган и делать вид, что тебе это очень нравится. Повторяю, Макс не станет возражать, можешь мне поверить. Правда, есть один неприятный момент, моя милая. Но я думаю, это тебя не остановит, правда?

— Я сделаю то, о чем вы просите, — сказала Керсти, хотя и сомневалась, что ей это удастся.

— Вот и хорошо. Но я считаю своим долгом предупредить: он может втянуться. Если он начнет приставать к тебе с самого утра, если сразу же запрет дверь кабинета — ты ведь сразу поймешь, что ему нужно?

Неужели Макс может так себя вести? Это казалось странным, но Керсти верила многолетнему опыту старой дамы.

— Я знаю, моя милая, ты меня не подведешь. А если он будет приставать к тебе не один, а несколько раз в день, наберись терпения.

Глава 16

Макс повел плечом. Рана, может, и была, как выразилась Керсти, простой царапиной, но болела и ныла даже сейчас, спустя несколько дней после нападения.

Он позавтракал и ушел, оставив своего отца и Аррана за столом. Они спорили, кому из них — или обоим — следует ехать в августе в Эдинбург на церемонию встречи королевы Виктории.

Такие разговоры утомляли Макса. «Впрочем, меня-то на церемонию не пригласили», — подумал он, криво усмехнувшись.

Но гораздо больше его интересовало другое: кто же проник в Ив-Тауэр — и зачем?

Хотя после этого загадочного визита ничего особенного не происходило, Макс утратил покой и даже плохо спал по ночам. То и дело просыпаясь, он вглядывался в темноту и прислушивался.

Макс снова вспомнил о Керсти и невольно улыбнулся. Если бы она делила с ним постель, он спал бы гораздо лучше — хотя просыпался бы не реже.

Сегодня предстояло сделать множество дел.

Наверное, ему удастся отучить Керсти вскакивать и запирать дверь кабинета каждый раз, когда он подходит к ее письменному столу. Во всяком случае, со временем их отношения наладятся — их служебные отношения, если можно так выразиться.

А вот с личными отношениями все было гораздо сложнее.

Собственно, у них не было никаких личных отношений.

Волшебная ночь, проведенная вдвоем, словно канула в Лету.

Теперь Керсти даже не подходила к нему близко и все время держалась сзади, на некотором удалении — вот как сейчас.

Кроме тою, она то и дело приседала в реверансе, и это выводило его из себя.

Разговаривая же с ним, Керсти не поднимала глаз, но при этом все время улыбалась. Причем первая никогда, не заговаривала.

Хотя манеры Керсти были безупречными, Максу они совершенно не нравились — ему, хотелось, чтобы она стала такой, как прежде.

И наконец, самое досадное: сшитые модисткой платья — из прекрасного материала и вовсе не черные — фасонами очень напоминали те, которые носила прабабушка.

Макс решил, что обязан поговорить с Керсти о ее нарядах — возможно, и с модисткой.

Сегодня они с отцом и дядей собирались Заехать к фермерам, обрабатывавшим землю на севере поместья. Эти люди очень ценили свою независимость, но все же с удовольствием беседовали с землевладельцами, когда те к ним заезжали.

Керсти должна была ехать с ними, и Макс обучал девушку верховой езде. Он не без труда заставил ее сесть на смирную низкорослую кобылку, и после нескольких конных прогулок его ученица стала неплохой наездницей. Накануне вечером Макс говорил с дядей Арраном и отцом, и они решили, что перед отъездом на север побывают у Мерсеров. Макс надеялся, что, увидев свою дочь в обществе маркиза и виконта, родители простят ее.

Макс вошел в свой кабинет — Керсти следовала за ним — и остановился в изумлении. Присутствие леди Гермионы Рашли оказалось весьма неприятным сюрпризом. Увидев Макса, гостья поднялась с кресла.

— Ты, наверное, будешь сердиться на меня, Макс, за то, что я вошла сюда без разрешения, — сказала она. — Я уехала из Хэллоуса тайком, когда все еще спали. И сюда я тоже пробралась тайком, меня никто не видел. Но я просто не могла оставаться вдали от тебя! Здравствуй, Керсти, очень рада тебя видеть! Как хорошо, что ты помогаешь Максу — он очень устает!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию