Превращение в бабочку - читать онлайн книгу. Автор: Кристин Лестер cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Превращение в бабочку | Автор книги - Кристин Лестер

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Ах, Эрик! — вздохнула она. — Если бы вы знали, как далеки вы от истины!

— То есть вы хотите сказать, что еще не знакомы с главным местным сердцеедом?

Джейн сокрушенно махнула рукой, словно говоря: «О чем вы?! Разве мне до сердцеедов!»

— А вы сами почему вчера не зашли? — спросила Мара.

Джейн была благодарна ей за поддержку. Наверное, Мара плохо подумала про нее, когда она, счастливая и румяная, вернулась лишь под утро. Джейн и сама понимала, что поступила некрасиво, с первого же вечера «знакомства» допустив такое легкомыслие. Но страсть и многолетнее воздержание сделали свое дело: Джейн уже не помнила ни себя, ни своей головы, когда Георг целовал ее, кружил на руках, когда они нашли эту хижину… Она не заметила, как прошло несколько часов и рассвело.

— Эрик, за что вы на него обижаетесь? Вам-то он чем насолил? — продолжала допытываться Мара.

— Мне… — Эрик сделал задумчивое лицо человека, который многое пережил. На его физиономии это выражение смотрелось самым наиглупейшим образом, и Джейн едва сдерживала смех. — Он увел у меня жену.

Мара уставилась на него, а Джейн почему-то боялась поднять глаза, будто была причастна к этой истории и ей за что-то должно быть стыдно.

— Увел жену? — переспросила шокированная Мара.

— Да. Но Бог наказал его, и вскоре они тоже разошлись. — Эрик стал мрачен.

Интересно, а мне-то зачем все это знать? — подумала Джейн и насторожилась. Либо Эрик предостерегает ее от чего-то, либо просто мстит Георгу, создавая у потенциальных подружек нелестное мнение о нем.

— Хм, — пробормотала она. — Занятно.

— Вы находите это занятным?!

Она подняла глаза: Эрик с возмущением смотрел на нее.

— Ах, что вы! Это я просто… думала о своем.

— Впрочем, простите мою резкость. Спасибо за вкусный завтрак. Я пойду.

Он откланялся и ушел.

Несколько минут Мара и Джейн молча смотрели друг на друга.

— А ведь он не зря ходит сюда! — наконец сказала Мара. — У него какой-то интерес. И, боюсь, милая моя, ты — всего лишь повод.

— Может, он тайно влюблен в тебя? — пошутила Джейн, но Мара не поддержала ее шутку.

— Ему вообще с женами не везло. Он лишь недавно уехал в Рим, а раньше-то жил тут… Чего только между ними не было!

— Между ними с… Георгом?

— И с Георгом, и с братом Георга. Есть у него брат-близнец… Они росли вместе, вот в этих домах, и учились в одном классе.

Джейн сокрушенно качала головой. Надо же с какой точностью она попала в самое яблочко этих трогательных отношений братьев с друзьями!

— Я только одного не пойму, — вдруг сказала Мара. — Чем он зарабатывает на жизнь? У него постоянно есть деньги, но никто не слышал, что он где-то работает…

7

Кристиан разместил тридцать с лишним человек в двух отелях и заказал в турфирме своего брата трехдневный круиз на теплоходе, куда приглашались гости и все желающие присоединиться. Именно там планировался главный банкет с вручением премий и призов. Кроме сотрудников кафедры с ними поехали несколько студентов, преуспевших в учебе и работе на кафедре, и еще две девушки — за какие-то неизвестные заслуги.

Одна из них была Алиса. Она приехала в качестве девушки Пола. Узнав об этом из радостной и длинной эсэмэски, присланной Алисой сегодня в обед, Джейн пришла в сильное волнение. Она и так и сяк пыталась найти разумное объяснение этому факту, пока наконец не поняла, что в любом случае ее душа его не принимает.

Джейн ничего не понимала. Неужели она ревнует Пола? Но ведь его и Алису не может связывать ничего, кроме физического влечения! Но зачем это? Чтобы разыгрывать спектакль перед той навязчивой подругой? Вряд ли — куда в таком случае они ее дели, неужели привезли с собой?

Джейн не знала даже, что ее теперь волнует больше: отсутствие интереса Пола к ней самой или его внезапный интерес к Алисе? Это было новое чувство, и, наверное, следовало бы задуматься о том, что оно означает. Но ей некогда было анализировать, на повестке дня стояли вопросы поважнее.

Например: что ей делать вечером, когда Кристиан, как заправский гид, собирался сначала притащить к кафе Мары нескольких избранных гостей, а потом провести пешую прогулку, чтобы показать город? Он назвал это мероприятие «вечер светлой ностальгии» и поручил брату договориться с хозяйкой кафе, чтобы закрыть его на сегодня для других посетителей.

— Этого еще нам не хватало! — вскричала Мара, когда Георг ушел.

— Почему? — рассеянно спросила Джейн.

— Потому, что сегодня сюда притащатся все твои женихи. А ты знаешь поговорку «Любовников за один стол не сажают»?

— Знаю, — вздохнула Джейн. — Но что поделать.

Зайдя к ним в дом сразу после обеда, Георг переговорил с одной лишь Марой и почему-то не позвал Джейн.

Что ж, она его понимала: с приездом брата появилось много хлопот. К тому же после такой скоропалительной страсти он, скорее всего, сочтет ее слишком легкомысленной особой, не заслуживающей внимания.

Но это больше не волновало Джейн так глубоко, как раньше. В тот самый миг, когда вчера Георг шептал ей на ухо красивые глупости, которые мужчина способен придумать только после близости с женщиной, Джейн поняла, что этот человек безнадежно устарел для нее. И дело не в возрасте, просто он абсолютно не подходит ей по складу души.

Это открытие сначала шокировало, а потом успокоило ее. Старая страсть к Георгу вспыхнула и быстро улеглась. Конечно, не потому, что этой ночи хватило, чтобы отыграться за все пять лет (в этом случае понадобилось бы гораздо больше времени). Джейн получила прежде всего моральное удовлетворение, а оно было важнее, чем физиология.

Это было удовлетворение человека, выплеснувшего себя и взявшего от партнера все, что нужно. А нужно ей было немногое: всего лишь понять, в своем новом амплуа Эшли она желанна для мужчин? И сегодня ночью Георг несколько раз ответил на этот вопрос положительно.

Ближе к вечеру, когда жара пошла на спад, Джейн отправилась в магазин одежды. Как ни крути, а вечером надо быть во всеоружии. Да и вообще необходимо создать небольшой запас одежды, он пригодится хотя бы на теплоходе (Джейн была уверена, что ее туда позовут).

Конечно, у нее было темно-синее платье, купленное перед вылетом из Штатов, но его она хотела приберечь для более важного момента. Где и когда он наступит, Джейн не знала, но интуиция подсказывала ей, что самое интересное судьба преподнесет под занавес этого путешествия.

Она приобрела льняные шорты с льняной жилеткой голубого цвета — бесподобно оттенявшие ее загар и освежавшие цвет лица. Еще — несколько пар обуви разных цветов и назначения и два пляжных платья, потому что дни стояли уже очень жаркие. В одном из них Джейн пошла из магазина домой и, видя, как восхищенно оборачиваются на нее мужчины, всю дорогу хвалила себя и шепотом называла умницей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению