Голубая звезда - читать онлайн книгу. Автор: Ким Болдуин cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Голубая звезда | Автор книги - Ким Болдуин

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Чтобы добраться до верха, понадобились изрядные время и усилие, и все это выглядело очень глупо. Крис оказалась лицом к лицу с американкой, которая, похоже, с удовольствием наблюдала ее неуклюжие попытки залезть на стремянку. Крис посмотрела вниз. И лучше бы она этого не делала. Ее мгновенно скрутила тошнота. Она, что было сил, схватилась за края лестницы, как за саму жизнь, но уже чувствовала, что неминуемо упадет. Если бы не рука Энджи, так вовремя подхватившая Крис за талию.

— Спасибо, — сказала Крис, отдышавшись. Она взглянула в глаза Энджи, надеясь, что просто излучает уверенность. Американка подмигнула ей. Подмигнула. Крис едва снова не потеряла равновесие. Не обращая внимания на этот знак одобрения со стороны работницы, Крис спросила, крепко держа инструмент:

— Что делать?

— Ну… — с улыбкой протянула Энджи.

В ее тоне был какой-то намек, но Крис было не до жалоб на то, что ее дразнят, ведь эта женщина только что спасла ее от весьма неприятного падения.

— Что делать теперь? Вы сказали, убрать шпаклевку, верно? — возмущенно выпалила она.

— Ну, да. Так что почему бы тебе не спуститься и не взять вместо отвертки, которую ты держишь, скребок, который как раз предназначен для этого.

Энджи рассмеялась, потом и Джерон не выдержал.

Крис посмотрела на широкие скребки, которые были у них в руках, а потом сравнила с отверткой, которую она так бездумно схватила. А потом перевела взгляд вниз, оценивая это невероятно огромное расстояние до пола, которое ей вновь придется преодолеть.

— Могли бы предупредить, пока я еще сюда не залезла! — промямлила она.

Ее вид, то, как она забиралась наверх, то, как раздался их смех… Жалкие комедианты. Крис терпеть не могла становиться объектом насмешек, но когда Энджи дразнила ее, не особенно обижалась. Несмотря ни на что, в американке было что-то заманчивое. Она представляла собой нечто гораздо большее, чем Крис подумалось в первые моменты. Похоже, за имиджем задиристой скрывалась чувствительная и по-настоящему добрая женщина. И вчерашняя ночь это доказывала, ведь Энджи предложила подвести ее домой, когда они нечаянно встретились. Вместо того, чтобы поблагодарить, Крис попыталась грубо отшить ее. В этом, конечно, отчасти был виноват алкоголь, да и разговор с Илзе разбередил старые раны. Крис чувствовала себя виноватой за то, что выместила свои негативные эмоции на Энджи, но еще более виноватой из-за того, что в ответ на ее нелюбезное обращение Энджи предложила проводить Крис до дома дяди, где та была бы в безопасности.

В памяти всплыл их жаркий поцелуи на мосту. И хотя поначалу ей хотелось сопротивляться неожиданно наглому напору Энджи, вкус ее поцелуя сделал любые возражения бесполезными. От одной мысли об этом сладостном моменте у Крис в животе начинали порхать бабочки.


Аэропорт Схипхол, Амстердам

Азизи вытянул руки, когда голландский пограничник провел металлодетектором по его телу вверх и вниз, еще и еще раз. Офицер на паспортном контроле, как и ожидалось, изучал его документы особенно долго, ведь паспорт был афганский. Хорошо хоть, удалось избежать унизительных объяснений в притеснениях, связанных с его происхождением. Сняв свой чемодан с транспортера, афганец направился к стойке аренды автомобилей.

В Харлем он добрался к середине дня. Зарегистрировавшись в отеле, он принял душ и сменил дорожную одежду на темные брюки и рубашку. Через час ему позвонили с рецепции и сказали, что курьер из службы доставки приехал и ждет в вестибюле. Ему передали большой букет, в карточке было написано «Добро пожаловать в Харлем». Курьер протянул ему коробку в подарочной упаковке с лентами, на которых было написано имя одного из самых известных производителей шоколада.

Вернувшись в номер. Азизи раскрыл конфетную коробку. Внутри был пистолет и глушитель, который Азизи сразу прикрутил. Потом он достал из кармана пиджака сложенный лист. В нем были указания на персидском и адрес особняка ван дер Ягта. Азизи подсчитал, что до темноты, оставалось еще около четырех часов. Это время он решил потратить на то, чтобы узнать местность, перекусить и немного отдохнуть.

Глава двенадцатая

Харлем

— Господи, как я устала. — Крис рухнула на диван в гостиной, не обращая внимания на то, что белесая пыль с ее одежды облачками взметнулась на вышитые подушки. Уже спустились сумерки, а Джерон давно уехал на свою вторую работу.

— Да, так бывает, если работать с похмелья. — Аллегро бросила скребок в ящик для инструментов и отряхнулась прежде, чем устроиться в мягком кресле.

— Нет, в смысле, я устала физически, постоянно наклоняться или тянуться. Хочешь сказать, ты не устала?

Аллегро пожала плечами.

— Скорее, проголодалась. Мне нужно что-нибудь съесть, и как можно скорее.

— Угадай, что я тебе скажу. Готовить я не собираюсь. — Крис откинула голову и закрыла глаза. — И вообще, я сейчас пойду спать.

— Ты же почти не ела, один бутерброд уже не знаю сколько часов назад. А это вредно. Может, закажем пиццу? Они ведь привозят сюда, правда?

Крис не пошевелилась, только улыбнулась уголками губ.

— Энджи, мы не в Тимбукту, конечно, здесь работает служба доставки.

— Господи, какое благословение, если бы не оно, я бы может, и обратила внимание на сарказм.

Крис подняла голову и с интересом посмотрела на Аллегро.

— Что значит «благословение»?

— Что ты, наконец, запомнила мое имя, — ухмыльнулась Аллегро.

— А ты так и умерла бы, не останься за тобой последнее слово.

— Слишком расплывчатое предположение, чтобы можно было сразу ответить.

Крис театрально вздохнула, закатив глаза. Но ей явно нравился ход общения.

— Дай-ка мне меню доставки.

Какое-то время они спорили о начинке, и сошлись на том, что это будет пицца с пеперони, черными маслинами и дополнительной моцареллой. Им сказали, что привезут пиццу минут через тридцать-сорок.

— Я пока сбегаю наверх, приму быстренько душ, — сказала Крис, заставляя себя встать. Ей казалось, что шпаклевочная пыль забилась в каждую пору кожи.

— Знаешь, для меня можешь не особенно наряжаться, — сказала Энджи.

Какой бы усталой Крис ни была, она не могла не задуматься о том, чего было больше в этих игривых подколках со стороны Энджи — желания сострить, или искреннего интереса. К своему удивлению, она очень хотела, чтобы оказалось, что второго. Она никогда раньше не встречала никого, похожего на эту чертовку-американку.

— Нет, не можешь же ты быть настолько эгоистичной.

— Может же девушка надеяться. Как говорится: «надежда умирает последней и живет вечно».

Крис почувствовала, как у нее горят щеки.

— Так же вечно… как и твое нахальство, — ответила она, надеясь, что смогла вложить в эту реплику все свое высокомерие.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению