Я люблю - читать онлайн книгу. Автор: Борис Седов cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я люблю | Автор книги - Борис Седов

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Он следовал к хранилищу – там за семью печатями хранилась шкатулка. За ним шли двое стражей революции и Лука Скьяволли. Итальянец щелкал языком, оглядывая убранство дворца Ширази.

Однако добраться до хранилища им было не суждено. Первую бронированную дверь с электронным замком они миновали без труда, воспользовавшись кодом, переданным Розой. Дальше путь лежал через небольшой коридорчик. Малик остановился в его начале, почувствовав подвох, – не может быть, чтобы Джавад Ширази не оставил здесь никакой охраны… Опережая его, к дверям двинулись революционеры, преисполненные, как им и полагалось, революционного рвения. Рвение, которое им, похоже, заменяло все, включая разум.

Малик не успел их остановить. Сработали датчики, вмонтированные в стены, из потолка с гудением опустилась турель с «миниганом». Авиационный пулемет, выплевывающий порядка двух тысяч пуль в минуту, – с таким оружием Малику еще не приходилось встречаться. Продолжать знакомство было едва ли в его интересах, наемник выпрыгнул из коридора. Скьяволли покинул опасную зону еще раньше. Тяжелая дверь закрывалась медленно. Длинная очередь хлестнула из коридора, пули рикошетом запрыгали по узкому пространству. Коротышка-итальянец осел с изумленным выражением лица. Малик прижался к стене. Жаль, подумал он, что здесь нет Розы, уверявшей его, что все будет просто. Жаль, что здесь нет ее замечательного информатора из свиты Ширази… Вот так подстава, мать их!

Наконец дверь встала на место, пули некоторое время еще щелкали по ней. Малик посмотрел на убитого итальянца и повернул назад – здесь делать ему было больше нечего.

На улице уже слышался рев сирены и автоматные очереди – это стреляла охрана. Попытка проникновения в хранилище стоила ему не только трех человек. Вся операция была сорвана, когда вместе с пулеметом включился сигнал тревоги.

Он сорвал маску, чтобы сбить с толку дворцовую стражу, и выскочил на наружную галерею. Пробежал по ней, вслушиваясь в звуки кипевшего внизу боя, и поднялся по лестнице, едва не наткнувшись на автоматчика, занявшего позицию на стене. Прогремевшая впереди очередь предупредила его вовремя – часовой стрелял куда-то во двор. Охранник, даже не заметив его, остановился, чтобы сменить магазин, и в этот момент Малик открыл огонь в упор. Автоматчик уже сползал вниз, все еще цепляясь за перила окровавленной рукой, когда в оружии наемника заклинило затвор. Малик бросил ставший бесполезным «Узи» и пересек этот участок стены, намереваясь перебраться в западную часть дворца, где было тихо. Навстречу по лестнице поднимался еще один часовой. Малик прыгнул раньше, чем тот успел навести на него автомат. Охранник не удержался на ногах, и они, сцепившись, покатились вниз, рыча словно звери. Охранник попытался оттолкнуть его, вцепившись в лицо. Малик вытащил нож и всадил ему под ребра. Лезвие вошло легко, его противник застонал. Малик ударил еще раз, на этот раз в шею. Кровь заструилась по белоснежному платью жертвы.

Наемник вскочил, оглядываясь, и бросился назад – за автоматом. Потом вернулся назад к убитому и забрал запасной магазин. В десяти шагах тихо и безмятежно журчала вода в фонтане. Малик нагнулся, чтобы зачерпнуть немного, и вспугнул стайку рыб. Подумал, что это, возможно, последний глоток, который он сделает в своей жизни. Он проскочил под низкой аркой в следующий двор.

Все пошло не так, как он предполагал. Какой бардак! Какая подлость! Он не думал сейчас о Равеле и тех, кто остался еще в живых. У Малика был шанс выбраться. Совсем крошечный, но был. Покои иранца были в пределах досягаемости. Так что не все еще потеряно. Пока дворцовая стража занята перестрелкой с Ястребом и его ребятами, у Малика было время.

Готовясь к операции, он хорошо изучил карту дворца и сейчас почти не задумываясь находил дорогу. Внутрь, опять через роскошные залы, просторные галереи. Здесь было пусто, охрана дворца занималась наемниками. Малик уверенно направился к лестнице, ведущей на второй этаж. Оттуда, как он знал, можно попасть в парадные покои, а через них до личных комнат Джавада.

Он пробежал вверх по лестнице мимо застывшего испуганного слуги – лет пятнадцать, заспанная физиономия. Мальчишке повезло, Малик едва не нажал на курок. В конце концов, какая разница! Женщины, дети, старики – все здесь сейчас были его врагами. Но у него было слишком мало патронов, чтобы тратить их впустую.


Я проснулась от предчувствия беды. Джавада рядом не было – это меня не удивило. Он редко оставался на всю ночь. Я встала и, быстро одевшись, вышла из спальни. Хотела пройти по внешней галерее, подышать прохладным утренним воздухом. Внезапно где-то неподалеку прозвучала пулеметная очередь. Черт! Это уже слишком, подумала я и повернула назад. Слишком часто в последнее время я попадала в крутые перестрелки с применением крупнокалиберного оружия и испытывать судьбу еще раз не собиралась.

Что происходит? Впрочем, нетрудно догадаться! Я попыталась связаться с Джавадом по внутренней связи.

Милая! – сказал он спокойно. – Оставайся в своей комнате. Я пришлю Сатара, и он за тобой присмотрит!

Вот еще глупости. Через секунду я уже была на внешней галерее, откуда легко спрыгнула на молодое деревце во дворе. Чего только не сделаешь, чтобы избежать встречи с Сатаром! Сидеть под его присмотром взаперти я не собиралась. Деревце прогнулось, плавно опустив меня на мраморные плиты, и снова выпрямилось. Выстрелы, звучавшие вдалеке, эхом разносились среди стен. Определить, где именно идет бой, было трудно.

Нужно найти Джавада! Сейчас, когда он отрядил Сатара мне в помощь, рядом с ним не осталось настоящих профи. Оружия у меня с собой не было, но я была уверена, что разживусь чем-нибудь по ходу дела. Как, бравируя, говорила старая подруга по чудовской школе, тяжко жить в России без гранаты! Без гранаты оказывается жить тяжко не только в России. За следующим поворотом я буквально налетела на Сатара и как мячик отскочила к стене. Смыться, однако, не получилось, он поймал меня за руку, гневно сверкая глазами.

Где… – я обнаружила вдруг, что от волнения забыла все выученные недавно слова на фарси.

Он, впрочем, и не собирался меня слушать, коротко прорычал что-то и, втолкнув в первую попавшуюся комнату, захлопнул дверь.

Очевидно, хотел сказать: сиди и не рыпайся! В комнате была еще одна женщина. Она тоже не спала. Ее темные глаза обшаривали меня с любопытством, словно диковинного зверя. Где-то в глубине дворца раздался хлопок. Что-то взорвалось? Лицо девушки оставалось спокойным, она только подняла голову и задумчиво прошептала что-то. Ну нет, господа, если вы полагаете, что я проведу весь день в таком соседстве… Я подошла к двери и попробовала ее открыть. Не вышло – чертов Сатар закрыл на замок или засов задвинул.

Неужели они думают, что меня можно здесь удержать? Я подвинула к высокому зарешеченному окошку маленький столик, он был низким, но его высоты хватило, чтобы дотянуться до подоконника. Так, теперь подтянемся. Девушка в комнате смотрела на меня, словно на безумную. Что ж, может, она была и права – только сумасшедшей могло прийти в голову покидать это убежище, когда снаружи шла большая драка! Так, я уже наверху – и что теперь? Окошко не поддавалось. Так и буду, видимо, сидеть, словно курица на насесте, а эта черноглазая будет пялиться на меня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию