Театр Теней - читать онлайн книгу. Автор: Орсон Скотт Кард cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Театр Теней | Автор книги - Орсон Скотт Кард

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

– Иначе говоря, вы понятия не имеете, чего именно мне следует опасаться.

– Именно так, – ответила Тереза. – Совершенно верно. Потому что ты играл ему в лапу, будто он дал тебе сценарий, и ты читал свои реплики – как робот.

– Ты сейчас марионетка, Питер, – сказал Джон Пол. – Ты думал, что ты дергаешь за ниточки, а на самом деле дергали тебя.

– И сейчас тебе надо бежать, – заявила Тереза.

– А что за срочность? – нетерпеливо огрызнулся Питер. – Вы не знаете, что он собирается сделать и когда.

– Рано или поздно тебе придется бежать, – сказала Тереза. – Или ты собираешься ждать, пока он тебя убьет? Или нас? А когда ты сбежишь, это должно быть неожиданно, внезапно, вдруг. Лучшего шанса не будет, чем сейчас – пока мы все живы. Ты можешь гарантировать, что мы еще будем живы завтра? Сегодня днем? Не думаю.

– До рассвета, – предложил Джон Пол. – Выйти за территорию, в город, на самолет, и прочь из Бразилии.

Питер сидел, переводя взгляд с отца на мать и обратно. Но выражение злобы с его лица исчезло. Действительно так? Он услышал их слова?

– Если я скроюсь, – сказал Питер, – они заявят, что я отрекся.

– Ты можешь сказать, что это не так.

– Я поставлю себя в дурацкое положение. Буду полностью дискредитирован.

– Ты сам себя поставил, – сказала Тереза. – Если ты это скажешь первым, никто уже не заработает очков на этой фразе. Ничего не скрывай. Выпусти пресс-релиз с борта самолета. Ты – Локи, ты – Демосфен. Ты можешь все закрутить снова.

Питер встал и взялся за свою одежду.

– Я думаю, что вы правы, – сказал он. – Ваш анализ абсолютно верен.

Тереза посмотрела на Джона Пола.

Джон Пол посмотрел на Терезу.

Это говорил Питер?

– Спасибо вам, что не плюнули на меня, – продолжал он. – Но с должностью Гегемона дело дохлое. Я упустил шанс ее заставить работать – шанс был, но я его профукал. Все мне говорили не тащить сюда Ахилла. Я строил все планы заманить его в западню – а сам попался к нему в капкан.

– Я тебе уже раз сегодня велела заткнуться. Не заставляй меня повторять.

Питер не стал застегивать рубашку.

– Пошли, – сказал он.

Тереза была рада видеть, что он не пытается ничего взять с собой. Он только остановился возле компьютера и ввел единственную команду. Потом направился к двери.

– Ты не собираешься стирать файлы? – спросил Джон Пол. – Предупредить начальника своей охраны?

– Я это уже сделал.

Значит, он был готов к подобному дню. У него уже была программа, которая автоматически уничтожит все, что надо уничтожить. И предупредит тех, кого надо предупредить.

– У нас десять минут, пока люди, которым я доверял, получат предупреждение и указание эвакуироваться. Поскольку я не знаю, кому из них все еще можно доверять, нам к тому времени уже надо убраться.

В его план входила забота о тех, кто все еще ему верен, кто будет в опасности, когда Ахилл возьмет власть. Тереза не могла себе представить, что Питер об этом подумает. Приятно узнать такое о нем.

Они не спешили, не бежали, просто шли шагом по лужайке к ближайшим воротам, оживленно разговаривая. Пусть еще рано, но кто может себе вообразить, что Гегемон и его родители пытаются сбежать? Без багажа, без спешки, без скрытности. Идут и спорят – совершенно нормальная сцена.

И спорят по-настоящему. Говорили они тихо, потому что в рассветной тишине далеко слышно, но в приглушенных голосах было достаточно напора.

– Хватит устраивать трагедию, – говорил Джон Пол. – Жизнь не кончена. Ты сделал огромную ошибку, и кто-нибудь скажет, что бегство – ошибка еще большая. Но мы с матерью знаем, что это не так. Пока ты жив, есть надежда.

– Надежда – это Боб, – возразил Питер. – Он-то не прострелил себе ногу. Я буду поддерживать Боба… или лучше не надо. А то моя поддержка – вроде поцелуя смерти.

– Питер, – сказал Джон Пол. – Ты – Гегемон. Тебя выбрали. Тебя, а не этот городок. А сюда ты сам перенес местопребывание Гегемона. Теперь ты переезжаешь в другое место. Там, где ты, там и Гегемония, и никогда не говори ничего такого, что могло бы свидетельствовать об обратном. Даже если вся твоя сила в этом мире состоит из меня и матери, это уже что-то. Потому что ты – Питер Виггин, а мы, черт побери, Джон Пол Виггин и Тереза Виггин, и под нашей обаятельной и цивилизованной внешностью скрываются крутые головорезы.

Питер промолчал.

– На самом деле, – сказала Тереза Джону Полу, – это мы головорезы. А Питер – просто голова.

Питер покачал головой.

– Именно, – настаивала Тереза. – И знаешь, почему я так решила? Потому что у тебя хватило ума нас послушать и вовремя смыться.

– Я просто думаю, – сказал Питер.

– О чем? – спросила Тереза раньше, чем Джон Пол успел сказать свое обычное: «Давно пора». Сейчас эта шутка была бы неуместна, но Джон Пол всегда умел шутить невовремя. Это был рефлекс, мозги в этом не участвовали.

– Я вас недооценивал, – ответил Питер.

– Это да, – согласилась Тереза.

– Я с вами вел себя как мелкая сволочь.

– Не такая уж мелкая, – заметил Джон Пол.

Тереза посмотрела на него и приподняла бровь.

– Но я все же не делал таких глупостей, как попытка проникнуть в его комнату, чтобы его убить.

Тереза посмотрела на него сурово, он ухмыльнулся.

Джон Пол засмеялся. И возразить ей было нечего – он не смог воздержаться от такого мелкого злорадства. Это же она сейчас грозила ему бровями.

– Ты прав, – согласилась Тереза. – Это была выдающаяся глупость. Но я не знала, как мне еще тебя спасти.

– Может, спасать меня было не очень удачной мыслью.

– Ты – последняя копия наших ДНК, оставшаяся на Земле, – сказал Джон Пол. – И нам не хочется начинать снова заводить детей. Пусть этим занимается народ помоложе.

– Кроме того, – добавила Тереза, – спасти тебя – значило спасти мир.

– Как же! – саркастически согласился Питер.

– Ты единственная надежда.

– Что ж, удачи этому миру.

– Я думаю, – заявил Джон Пол, – что это почти молитва. Как ты думаешь, Тереза? По-моему, Питер произнес молитву.

Питер хмыкнул:

– А что? Ладно, удачи этому миру. Аминь.

Не прошло и десяти минут, как они оказались у ворот. Водитель такси спал в машине у ближайшего отеля. Джон Пол его разбудил и дал ему очень много денег.

– Отвезите нас в аэропорт, – велела Тереза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению