Тень Эндера - читать онлайн книгу. Автор: Орсон Скотт Кард cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень Эндера | Автор книги - Орсон Скотт Кард

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Такова уж армия. Среди учителей и воспитателей были представители самых разных слоев и групп, имеющихся в армейской среде. И они продвигали вперед тех слушателей, которые соответствовали идиотским приоритетам этой системы.

Неудивительно, что такие пацаны, как Динк Миекер, понимали это и отказывались играть по таким правилам. Динк обладал и обаянием, и талантом. Благодаря обаянию его выдвинули на роль командующего армией, но поскольку он был еще и талантлив, то, поняв систему и возмутившись ее идиотизмом, он начисто отказался от назначения. Другие дети, как, например, Петра Арканян, - ярко выраженные личности, овладевшие теорией и практикой стратегии в такой степени, что разбуди их, и они тут же начнут отдавать приказы - то есть люди, которые могли бы вести за собой в бой солдат, принимать решения и выполнять их, не хотели превращаться в картонных шаркунов, а потому и оставались вне поля зрения преподавателей. Все их недостатки рассматривали под увеличительным стеклом, все достоинства - под уменьшительным.

И тогда Боб стал формировать собственную антиармию. Из ребят, оставшихся не понятыми учителями, но по-настоящему талантливых, из ребят с сердцем и умом, а не просто обладателей приятных мордашек и хорошо подвешенных языков. Он определял, кто из них возглавит командование взводами в армии, где командиром будет, конечно…

Конечно, Виггин. Боб не видел никого другого на этом месте. Виггин поймет, как использовать их с наивысшей эффективностью для пользы дела.

И Боб знал, где будет он сам. Рядом с Виггином. Взводный командир, только самый доверенный. Правая рука Виггина. Такой, что, когда Виггин будет близок к совершению ошибки, сможет указать на нее и предотвратить. И он будет так близок к Виггину, что, может быть, наконец-то поймет, почему Эндер - классный парень, а он, Боб, - нет.

* * *

Сестра Карлотта пользовалась своим новым очень высоким допуском как скальпелем, прорезая им путь в секретнейшие хранилища информации, там подбирая крошки сведений, тут задавая новые вопросы, разговаривая с людьми, не имевшими ни малейшего представления о цели ее исследований и не понимавшими, почему ей известны глубочайшие тайны, связанные с их работой. Все это сестра Карлотта складировала в своем мозгу, а частично - в тех секретных записках, которые она передавала полковнику Граффу.

Но иногда она вздымала свой допуск как мясницкий топор, чтобы пробиться сквозь толпы тюремщиков и офицеров службы безопасности, которые, увидев ее совершенно невероятный допуск, позволяющий ей знать-все-что-угодно, кидались тут же, чтобы узнать, не глупая ли это подделка. И тогда на них орало такое большое начальство, что чиновничья мелочь до конца жизни жалела, что не отнеслась к сестре Карлотте как к самому Господу Богу.

И вот наконец она сидела лицом к лицу с отцом Боба.

Или, если точнее, с человеком, который был ему почти что отцом.

- Я хочу поговорить с вами о вашем предприятии в Роттердаме, - сказала она.

Он кисло поглядел на нее.

- Я уже сообщил обо всем. Именно поэтому я еще жив, хотя и не уверен, что сделал верный выбор.

- Мне сказали, что вы были настоящим фонтаном сведений, - сказала сестра Карлотта без всякого сочувствия. - Я никак не ожидала, что все это выйдет на поверхность с такой скоростью.

- Идите к дьяволу! - ответил он, - поворачиваясь к ней спиной.

На нее это не подействовало.

- Доктор Волеску, материалы вашего дела говорят, что у вас было двадцать три ребенка на "ферме" по производству органов для пересадки в Роттердаме.

Он промолчал.

- И это очевидная ложь.

Молчание.

- И как ни странно, я знаю, что эта ложь не ваша. Ибо мне известно, что это была вовсе не "ферма" по производству органов для пересадки и что причина того, что вы не мертвы, заключается в том, что вы согласились признаться в организации этой фермы в обмен на то, что никогда не станете ни с кем обсуждать вопрос, что вы делали там на самом деле.

Он медленно повернулся к ней лицом, вернее, боком, чтобы иметь возможность бросить на нее косой взгляд.

- Покажите мне еще раз тот допуск, который вы пытались вручить мне, когда пришли.

Она показала. Он долго и тщательно рассматривал допуск.

- Что вам известно? - спросил он.

- Я знаю, что ваше настоящее преступление состояло в продолжении исследований, которые только что были запрещены. У вас же к этому времени уже имелись оплодотворенные яйцеклетки, подвергнутые определенным очень деликатным воздействиям. Вы повернули ключ Антона. Вы хотели, чтоб дети родились. Вы хотели узнать, какими они станут.

- Если вы все это знаете, то зачем пришли ко мне? Все это есть в документах, которые вы, видимо, читали.

- Ничего подобного, - ответила сестра Карлотга. - Я не охотница до исповедей и меня не интересует наука. Я хочу знать о детях.

- Они мертвы, - ответил он. - Мы убили их всех, когда узнали, что за нами следят. - Он посмотрел на нее с горечью. - Да, это массовое убийство детей. Двадцать три убитых. Так как государство не пожелало признать, что такие дети действительно существовали, то меня не стали обвинять в убийстве. Но Бог меня осудил. Он еще предъявит мне свои обвинения. Вы поэтому здесь? Это он дал вам такой высокий допуск?

- И вы еще способны на подобные шутки? Все, что я хочу знать, это то, какую информацию вам удалось собрать в результате эксперимента.

- Ничего я не узнал. Времени не хватило. Это были еще младенцы.

- Они были у вас почти год. Они развивались. Все работы, сделанные после открытия Антона, носили теоретический характер. Вы же наблюдали развитие детей.

Медленная улыбка проступила на его лице.

- Повторяете историю с нацистскими врачами-преступниками? Презираете меня за то, что я сделал, но хотите знать результаты исследований.

- Вы следили за их ростом, за их физическим развитием, за интеллектуальным прогрессом.

- Мы как раз только собирались приступить к исследованию интеллектуального развития. Проект не финансировался извне. Так что все, что у нас было, - большая теплая комната и предметы для обеспечения жизнедеятельности.

- Тогда расскажите об их телах. Их моторика?

- Маленькие, - ответил он. - Родились крошечными, росли медленно. Все мельче и легче нормы.

- Но очень умные?

- Рано начали ползать. Издавали звуки, предшествующие произнесению слов, куда раньше нормальных детей. Я их редко видел. Не мог рисковать разоблачением.

- Ваш прогноз?

- Прогноз?

- Да, их будущее? Каким оно вам представлялось?

- Смерть. Это удел всех. К чему эта болтовня?

- Если бы вы их не убили, доктор Волеску, что случилось бы с ними?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению