Оковы счастья - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Мартон cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Оковы счастья | Автор книги - Сандра Мартон

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Карин не могла не рассмеяться.

– Кошмар! Представляю, что подумали твои друзья.

– Я скажу им, что это старая американская традиция, – серьезно сказал Рэйф. – Я скажу, что невеста должна предстать пред очи жениха в самом непривлекательном виде, чтобы убедиться, что он любит ее любую, какое бы платье она не надела… – Он подергал оборки вокруг ее шеи. – Есть ли название у этого цвета?

– Мерзко-зеленый. Но ты ушел от главной темы. Клаудия – твоя любовница?

– Нет. – Улыбка Рэйфа погасла.

– Тогда кто она тебе? Есть в твоем языке слово, определяющее, какое место она занимает в твоей жизни?

– Такое же, как и в твоей. Она просто друг.

– Чрезвычайно дружелюбный друг, насколько я заметила.

– Я должен извиниться. Я как-то раньше не обращал внимания, как часто она… хм-м… прикасается ко мне. Кроме того, как я уже говорил, я должен был рассказать тебе о ней.

– Вы были помолвлены…

– Это было давно. Пять лет назад, даже больше. Помолвку расторг я. – Ладони Рэйфа скользнули по ее предплечьям, рукам, пока пальцы не сомкнулись на запястьях. – Она избалованная богатая девочка. Не женщина, а именно девочка, которая ничуть не повзрослела за эти годы. Она по-прежнему не имеет представления о верности и преданности. – Рэйф глубоко вздохнул. – Я считаю, что когда мужчина и женщина женятся, они берут на себя определенные обязательства и должны выполнять свои клятвы. Один мужчина, одна женщина – никого больше.

– Она все еще хочет тебя.

– Она флиртует с каждым мужчиной. Для нее это так же естественно, как дышать. Впрочем… ты права. Я до сих пор консультирую ее по некоторым деловым вопросом, но думаю, ей пора подыскать себе другого консультанта.

– Ради Бога, ты не должен расставаться с ней из-за меня.

– Я давно расстался с ней. Много лет назад. – Он улыбнулся и по очереди поцеловал ее руки. – Кроме того, ты намного красивее ее.

– Если ты думаешь, что меня волнует… – Карин заколебалась. – Правда? Ты считаешь меня красивее Клаудии?

Рэйф усмехнулся.

– Разумеется, хотя остальным трудно было это увидеть сегодня вечером.

– Ты хочешь сказать, что тебе не нравится это платье? – Карин заносчиво вскинула подбородок. – Но это твоя вина. Ты не имел права насильно переселять меня в эту комнату.

– Я имею на тебя все права. – Он смягчил свои слова нежным объятием. – Ведь ты – моя жена.

Не расслабляйся, не плавься в его руках, взывала к себе Карин…

– Мы женаты. И не стану лгать ни тебе, ни себе самому – я хочу тебя. А ты, я уверен, хочешь меня. – Он приник к ее губам.

Она посмотрела в его бездонные глаза и задала вопрос, который мучил ее все эти месяцы.

– Почему ты без единого слова покинул меня той ночью?

– Ты закрылась в ванной, – его голос стал жестким, – дав таким образом понять, что я тебе больше не нужен.

Карин глубоко вздохнула и прижала ладони к его груди.

– Я сделала это только потому… потому, что мне было стыдно за свое поведение.

– Ну да, переспала с незнакомцем, – быстро уточнил Рэйф.

– Да, и вела себя при этом… прямо-таки необузданно.

Рэйф застонал и засмеялся одновременно, потом прижал ее к себе и крепко поцеловал. Она отпрянула, но только на миг. Все встало на свои места – он был ее мужем, и не было ничего зазорного в том, что она хотела его, была готова отдать себя, пусть даже их брак и не был основан на любви. Впервые с той единственной ночи, когда они зачали Эми, Карин снова была в его объятиях.

– Я никогда не забывал той ночи, – прошептал Рэйф у самых ее губ. Его голос был низким и хриплым, а руки, ласкающие ее спину, удивительно нежными. – То, что случилось… Я никогда не испытывал ничего подобного.

– Я тоже.

Рэйф взял ее лицо в ладони и стал поглаживать большими пальцами скулы.

– Ты так красива, – шептал он. – Красива и хрупка. Пусть твой доктор и сказал, что ты здорова, но что он понимает! А я еще и гостей пригласил полон дом…

Карин улыбнулась.

– Ну, допустим, не полон…

– Мы должны были провести этот вечер только вдвоем. Я должен был уложить тебя в постель еще несколько часов назад.

– Уложить меня… Рэйф? Что ты делаешь?

– То, что должен был сделать уже давно, а не терзать тебя с помощью Клаудии. – Он повернул ее спиной к себе и расстегнул молнию на платье. – Укладываю тебя в постель.

– Нет! Я хочу сказать, что могу раздеться сама…

– Тс-с-с.

Он наклонил голову и прижался губами к ее обнажившейся шее. Мягкий стон исторгся из ее груди, и этот звук, это молчаливое признание в том, что она хочет его и больше не отвергает, немедленно возбудило его до предела.

Но нет, он не станет заниматься с ней любовью этой ночью. Она утомлена, измучена, и это его вина. Он обидел ее, сильно обидел. Он шантажом заставил ее выйти за него замуж вместо того, чтобы уговорить, убедить, очаровать. Он попросту с корнем вырвал ее из привычной жизни.

Теперь он все начнет заново. Он не станет заниматься с ней любовью сегодня, ведь впереди еще много ночей. Рэйф улыбнулся, представив сколько этих ночей ждет их впереди. Он наладит нормальную семейную жизнь с этой женщиной, в которой будет и страсть, и уважение, и любовь к их дочери.

Он уже давно не верил в любовь между мужчиной и женщиной, потому что грустные, сентиментальные рассказы его матери не могли быть любовью, существующей в реальной жизни. А прочный брак должен основываться совсем на других принципах.

Рэйф медленно снял с Карин безобразное платье – оно соскользнуло с плеч, бедер и упало к ногам. Она сняла туфли и отбросила их в сторону. Он уже с трудом справлялся с собой, чувствуя, как подрагивает ее тело под его руками. Рэйф провел ладонями по ее спине, поцеловал одно, затем второе плечо. У ее кожи был вкус меда и лунного света, цветов и страсти.

Страсти к нему.

Рэйф глубоко вздохнул и задержал дыхание.

Она была даже прекраснее, чем в его воспоминаниях. Кремовые груди мерцали в белом кружеве бюстгальтера, на ней были маленькие кружевные трусики и пояс, поддерживающий чулки.

Он расстегнул бюстгальтер, и полные груди оказались в его ладонях.

– Бог мой, – простонал он, лаская большими пальцами напрягшиеся бутоны ее сосков. – Как же ты красива, жена моя. От твоей красоты захватывает дух.

– Я… я потолстела, – прошептала Карин, засмущавшись. – Я все думала, что бы ты сказал, если бы увидел меня раздетой. Я не была уверена…

Рэйф наклонил голову и стал осыпать поцелуями ее груди. Он вдыхал ее запах и сгорал от желания, но нашел в себе силы остановиться. Выпрямившись, он сбросил туфли, пиджак и все остальное, оставшись только в черных шелковых боксерских трусах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению