Невеста сказала «нет» - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Мартон cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста сказала «нет» | Автор книги - Сандра Мартон

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Энни согласно кивнула:

– Точно. И как он только мог променять мою красавицу сестру на эту дебильную блондиночку!..

– Он не променял. – Женщины дружно уставились на Лорел, и она покраснела. – Я же никогда так не говорила, правда?

– Ты сказала, что он уехал от тебя к блондинке.

– Я сказала, что он улетел в Нью-Йорк, и что я застала его с ней. Но я никогда не говорила…

– Значит, он все-таки не хотел продолжать с ней отношения?

– Я не знаю, чего он хотел. – Лорел взяла губку с раковины, отжала ее и принялась яростно тереть поверхность кухонного стола. – Я просто не позволила ему объясниться.

– Как это – ты не позволила?..

– Слушай, когда ты застаешь своего мужа с голой блондинкой, не очень-то трудно догадаться, что происходит. Я просто повернулась и ушла. И не смотри на меня так, Энни. Ты бы поступила точно так же.

– Возможно, – вздохнула ее старшая сестра. – Ситуация говорит сама за себя. Да и к тому же если он действительно хотел все объяснить, то мог бы позвонить или приехать к тебе…

– Он приезжал.

Энни и Сюзи обменялись ошарашенным взглядом.

– Приезжал? Когда?

– В тот же самый вечер.

Сюзи, пораженная, посмотрела на нее:

– Видишь, что происходит, стоит мне уехать на несколько дней? Лорел, какая же ты скрытная!

– Я не пустила его. Зачем? Нам нечего было сказать друг другу.

– Что, и все? – спросила Энни. – И он так просто ушел?

Наступило молчание, и, наконец, Лорел откашлялась.

– Он звонил. Оставлял сообщения на автоответчике. Он сказал: то, что произошло, – то, что я видела, – совсем не то, что я могла подумать.

– Ага, ну конечно, – усмехнулась Энни. – Могла подумать!..

– А как он сам-то все объяснил? – предостерегающе глянув на нее, спросила Сюзи.

– Я не помню, – соврала Лорел. Но она помнила каждое слово; она слушала сообщения Дэмиана помногу раз, прежде чем стереть, и не просто слова, а его хрипловатый голос, ненавидя себя за воспоминания, тревожащие ее сердце. – Какая-то ерунда про эту куклу, которая, по его словам, собиралась вылить на меня ушат грязи, если бы он ей не заплатил. Ох, ну какая разница? Он сказал бы что угодно, лишь бы получить свое, я же говорила вам, что он хотел отнять у меня моего ребенка.

– Ну, это и его ребенок тоже. – Сюзи сглотнула, когда обе женщины посмотрели на нее. – Так ведь? Простой факт биологии. – При этих словах она нахмурилась: – Но это наводит на размышления. Что же произошло, если он, в конце концов, отступился от тебя?

Лорел сложила руки на столе.

– Он… он позвонил и оставил еще одно сообщение.

– Ну просто лучший друг телефонной компании, – весело заметила Сюзи.

– Он сказал… он сказал, что не имеет права заставлять меня жить с ним. И он понимает, что я никогда не буду чувствовать к нему то же, что чувствовала к Кёрку…

– Кёрку? – изумилась Энни. – А как это дерьмо собачье попало в сценарий?

– Он сказал, что был не прав с самого начала, заставив меня выйти за него, и что брак без любви не сулит ничего хорошего.

– Сценарий становится интригующим. – Сюзи навалилась грудью на стол. – Девочки, я знаю, что вы разнесете меня в пух и прах, но, по-моему, этот Дэмиан Скурас совсем не такой уж и подлюга, как я думала сначала.

Энни схватила Лорел за руку.

– Может, тебе стоило ответить на один из его звонков?

– Но зачем? – Лорел выдернула руку. – Вы обе несете чушь. Да, я позвонила ему и тоже оставила сообщение на автоответчике. Я сказала, что не имеет значения, что происходило между ним и блондинкой, так как я полностью согласна с его заявлением. Брак без любви не сулит ничего хорошего, он проклят с самого начала, если жена ненавидит мужа. И сказала, что ненавижу его. Сказала, что всегда ненавидела и что ему придется примириться с фактом, что, кроме секса, нас ничего не связывало… Да, Энни, не смотри ты на меня так! А что я могла думать? Что эта женщина появилась у него в квартире без приглашения и сама разделась догола?

– Это он так сказал?

Энни мягко улыбнулась.

– Похоже на правду. Мне сразу показалось, что эта дама явно не из породы скромниц. Лорел вскочила со стула.

– Не морочьте мне голову! Не могу же я не верить тому, что видела своими собственными глазами! Господи, с меня достаточно предательства Кёрка, я ведь думала, что люблю его, но когда Дэмиан, мой муж, единственный мужчина, которого я по-настоящему любила, когда он… он…. – Ее голос прервался. – Она посмотрела на Энни и Сюзи, и ее губы задрожали. – Уходите, – прошептала она. – Уходите и оставьте меня одну…

Они послушались, но не сразу – дождались, пока Лорел хоть чуть-чуть успокоится. Потом раздели ее и сонную уложили в постель.

И только после этого они ушли, потому как, в конце концов, что же им еще оставалось?


Что же мне еще оставалось? – подумал Дэмиан, снова атакуя огромный валун, торчавший над Эгейским морем.

Ничего. Ничего, кроме того, как крушить этот камень, доводя себя до изнеможения с рассвета и до заката в одной-единственной надежде, что свалится с наступлением ночи в постель и сны о Лорел не станут его преследовать.

План, конечно, был хорош. Но, к сожалению, из него ничего не выходило.

Он не видел Лорел и не слышал ее голоса уже два месяца, но все равно думал о ней каждую минуту днем. А ночи были еще хуже. Один в темноте, в постели, где он когда-то обнимал свою жену, он часами беспокойно ворочался, прежде чем забыться в изматывающих, наполненных обрывками воспоминаний снах.

Дэмиан хотел было вернуться в Нью-Йорк, но не смог представить, как будет сидеть за рабочим столом в том же самом городе, где живет она. И он остался на Эктосе, руководя своим бизнесом с помощью компьютера, телефона и факса. Он твердил себе, что терзающая его боль когда-нибудь исчезнет.

Но этого не происходило. Боль стала еще невыносимей.

– Он что, хочет доконать себя? – выходя из дома сегодня утром, услышал он ворчание экономки. – Ты должен поговорить с ним, Спиро.

Губы Дэмиана сжались в тонкую полоску, и он снова взмахнул кувалдой. Если старик еще не растерял свои мозги, то ему лучше помолчать. Дэмиан так ему прямо и сказал по возвращении на Эктос.

– Это ты разрешил моей жене оставить остров и поехать за мной в Нью-Йорк? – угрожающе спросил он. – Кто дал тебе право так поступать?

– Я сам решил, – тихо ответил Спиро. – Эта женщина находилась здесь не в заключении. Она сказала, что ей нужно сообщить тебе что-то очень важное, – глядя на Дэмиана, продолжал старик. – Она нашла тебя и сказала это?

– Да, – губы Дэмиана скривились. – Сказала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению