Алиса в стране любви - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Мартон cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алиса в стране любви | Автор книги - Сандра Мартон

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Делия открыла, было, рот, но Лукас уже залез в автомобиль и грозно посмотрел на парня, который тоже сидел с открытым ртом.

– Поезжай. Молча.

Лицо Делии перекосилось от злости, но у нее хватило ума промолчать. У парня за рулем тоже. Он лишь пробормотал на военный манер:

– Слушаюсь, сэр.


Два часа спустя Лукас почувствовал себя немного лучше.

Во-первых, он все-таки добрался до Эль Ранчо Гранде. И оказался прав, предположив, что название явно не соответствует положению, дел. Но он здесь и намерен дождаться хозяина – ведь у них была назначена встреча, но, видимо, в этой части Техаса договоренностям не придают особого значения.

Во-вторых, уехала Делия. И это дорогого стоило.

Поначалу он пытался вызвать лимузин или хотя бы простое такси под ошарашенными взглядами парнишки, который их привез, и пожилого мужчины, представившегося старшим работником. Оба глядели на него, как на безумца.

– У нас здесь нет ничего подобного, – произнес, наконец, старший из мужчин.

Делия жеманно захлопала ресницами.

– Думаю, лучший выход – оставить меня. – Сладкий тон никак не соответствовал хитрой усмешке на ее губах.

В компании, в которой они арендовали консервную банку, сообщили, что до завтрашнего дня других машин не будет. Но Лукас был полон решимости любым способом избавиться от Делии. Ом предложил парнишке, привезшему их на ранчо, баснословную сумму денег за то, чтобы он отвез Делию в аэропорт, и тут же заткнул уши, чтобы не слышать того, что высказала ему любовница. Зато теперь с облегчением смотрел вслед удалявшемуся пикапу.

– Где Алоиз Макдоноу? – спросил он старшего работника. Судя по расширившимся глазам собеседника, он мог с таким же успехом поинтересоваться Годзиллой.

– Вы приехали повидать мистера Макдоноу?

Нет, я приехал полюбоваться пейзажем, мысленно сыронизировал Лукас.

– Si. Да. Он должен ждать меня, – с вежливой улыбкой пояснил он свой интерес.

– Вот те на! – Старший работник сплюнул в пыль табачную жвачку. – Все, что я могу сказать, – подождите до вечера.

– Мистер Макдоноу вернется к вечеру? Мужчина пожал плечами.

– Просто подождите до вечера. У нас тут есть комната для гостей – можете ее занять, если хотите.

– Не откажусь.

Проходя через дом, Лукас заметил, что в комнатах бедно, но чисто. Его проводили в маленькую комнатку, из окна которой открывался вид на безбрежную степь, уходящую за горизонт.

– Еще нужно что-нибудь?

– Нет, спасибо. Хотя… Работает ли у вас здесь парень…

Мужчина перекатил табачную жвачку из-за одной щеки за другую.

– Вы же только что видели Дэйва.

– Нет, другой парень. Он скакал на черном жеребце, ни черта не видя вокруг…

– Нет, я и Дэйв – единственные работники здесь, – ответил мужчина и загоготал как сумасшедший гусь: Даже после того, как закрылась дверь, Лукас долго слышал этот смех.

Спустя некоторое время Лукас стоял на покосившемся крыльце и размышлял о странном чувстве юмора обитателей этого богом забытого уголка. Впрочем, какое ему до этого дело, если завтра он уже будет на пути домой? Но где, черт побери, этот Алоиз Макдоноу? И где эта пресловутая чудо-кобыла? По правде говоря, Лукас сомневался, что здесь вообще есть лошади. Загоны были пусты, все надворные постройки в плачевном состоянии.

Вдруг Лукас насторожился. Он расслышал ржание. Негромкое, но отчетливое. Должно быть, это возвращается мистер Макдоноу. Лукас уже решил, что, как только увидит кобылу, он похвалит ее, но признается, что сейчас не намерен покупать лошадей и… Одним словом, чем быстрее он разделается с этим странным поручением деда, тем лучше.

Он сошел с крыльца и направился в сторону построек. Да, он был прав насчет их плачевного вида: и сарай, и амбар, казалось, вот-вот завалятся.

Третье здание было конюшней. Оно находилось в несколько лучшем состоянии, чем два первых. Кое-где прибить, покрасить – и будет неплохо. Внутри же все говорило о хорошей работе конюха – пол был чистым, два пустых стойла – хорошо вычищенными.

Лукас снова услышал ржание. Внутри явно была лошадь, но он засомневался – негоже заходить внутрь без приглашения хозяина. С другой стороны, черт с ним, с этикетом, согласно которому мистеру Макдоноу следовало бы находиться здесь и лично встречать гостя.

Тихо, чтобы не напугать кобылу, Лукас вошел в конюшню, прошел мимо пустых стойл, увидел хвост, круп… Его брови поползли вверх – это была не кобыла, это определенно был жеребец. И не какой-то жеребец, а черный.

Лукас сделал шаг вперед, пол под его весом заскрипел, и жеребец фыркнул. Звякнул металл – животное явно еще не разнуздали.

– Спокойно, – раздался тихий голос. – Спокойно, малыш.

Голос был тот самый, чуть хрипловатый, мальчишеский.

Руки Лукаса непроизвольно сжались в кулаки, и он быстро вошел в стойло. Жеребец почувствовал его присутствие раньше парнишки и предупреждающе заржал. Поздно, злорадно подумал Лукас. Он нашел негодника, едва не затоптавшего его на дороге. Парень, стоя спиной к нему, одной рукой держал уздечку, а другой поглаживал коня между ушами и что-то тихо говорил.

– Какая трогательная картина! – С этими словами Лукас схватил парня за руку.

– Эй! – возмутился парень.

Вместо ответа Лукас рывком развернул его к себе лицом. Поношенная бейсболка, футболка, грязные джинсы, еще более грязные ботинки. Но когда от рывка бейсболка свалилась с головы парня, Лукас онемел – это был вовсе не парень.

Это была молодая женщина.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Женщина?!

Не-е-ет. Скорее, девушка-подросток. Ее лицо было в грязи, но длинные, густые иссиня-черные волосы ниспадали на плечи, грудь… Лукас замер – нет, это явно была взрослая женщина.

Пропитанная потом футболка прилипла к ее телу, и Лукас мог видеть полную грудь и пики напряженных сосков. И что больше всего разозлило Лукаса, так это собственное неожиданное возбуждение. Так примитивно среагировать на женщину, которая сначала едва не убила его своей лошадью, а потом еще и посмеялась над ним.

Он услышал резкий вздох и предвосхитил ее крик, крепко схватив за подбородок.

– Не делай ничего, о чем потом пожалеешь, – угрожающе предупредил он.

Она смотрела на него расширившимися глазами. Лукас несколько мгновений удерживал ее взгляд и лишь, потом произнес:

– Только не говори, что не узнала меня. Мне не хочется думать, что для тебя наша встреча оказалась не столь яркой и запоминающейся, как для меня.

Что-то вспыхнуло в глубине прекрасных синих глаз женщины. Конечно, она узнала его. Только на этот раз в опасности она, а посмеется он. И женщина явно понимала это. И Лукас не сомневался, что видит в ее глазах не что иное, как страх. Отлично! Именно страх и должна испытывать женщина, пытавшаяся затоптать своим конем Лукаса Рейза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию