Алиса в стране любви - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Мартон cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алиса в стране любви | Автор книги - Сандра Мартон

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Впрочем, взять с собой Алису на встречу не такая уж плохая идея. Пусть Мадейра сам увидит всю абсурдность соглашения.

– Встретимся внизу через час, – отрывисто приказал он. – И поторопись, я не люблю ждать.

Разве могла разъяренная женщина не ответить на это?

– Конечно, – сладким голосом ответила Алиса. – Я знаю, как быстро ты умеешь делать свои дела.

Она понимала, что в этой словесной перепалке зашла слишком далеко. Глаза Лукаса из золотистых стали зелеными от злости.

– Именно так, – таким же сладким голосом произнес он.

Алиса не успела отпрянуть.

– Нет…

Лукас схватил ее и притянул к себе.

– Следи за своими словами, amada. Или я уложу тебя в постель и буду заниматься с тобой любовью до тех пор, пока ты не запросишь пощады.

– Только в твоих мечтах! Лукас рассмеялся.

– Нет, amada. В твоих мечтах.

Он склонился и поцеловал ее. Глубоко, страстно, свирепо.

– Через час, – холодно напомнил он, отстраняясь. – Или я уеду без тебя.

Дверь за ним захлопнулась, а Алиса еще долго не шевелилась. Потом она провела кончиком языка по губам – у них был вкус Лукаса, его страсти, его желания… Она в отчаянии закрыла глаза.

Алиса покинула комнату за пятнадцать минут до назначенного Лукасом срока. Инстинкт подсказывал ей, что, если она опоздает, Лукас действительно уедет без нее. Прийти пораньше и дождаться его показалось ей наилучшим решением. Но ей не повезло – он уже был внизу и восседал на кожаном стуле, больше похожем на трон.

Лукас поднялся при ее появлении. Он выглядел великолепно: его темно-синий костюм был явно сшит на заказ и подчеркивал его широкие плечи, узкую талию и длинные ноги. Белая рубашка и темно-бордовый галстук дополняли костюм. Он только что принял душ – на черных волосах поблескивали капельки воды. И он успел побриться – исчезла синеватая щетина, еще недавно покрывавшая щеки, которую она чувствовала кожей грудей, бедер…

– Тебе нужна новая одежда.

– Мне ничего от вас не нужно, Ваше Высочество.

В глазах Лукаса вспыхнул опасный огонек.

– Одежда и манеры. Мы едем на встречу с Риккардо Мадейрой, и ты будешь относиться ко мне с должным уважением и не спорить со мной.

– А приседать в реверансе я должна? – осведомилась Алиса, когда они шли к черному «роллс-ройсу».

К ее удивлению, Лукас рассмеялся.

– Я бы догадался, что в тебе течет испанская кровь, даже если бы не знал, что твоя фамилия Монтеро.

– Жаль тебя разочаровывать, но у меня чисто техасская кровь. Мои предки по фамилии Монтеро уже больше четырех веков живут в Новом Свете. Я – потомок конкистадоров.

Еще один смешок.

– Многие бы сказали, что здесь нечем гордиться.

– Они просто поступали, как все мужчины в те времена. Они были храбры и неустрашимы.

– А твой настоящий отец? Монтеро?

– Он умер, когда мне было два года.

– Ты его совсем не помнишь?

Алиса покачала головой. То, что у нее не сохранилось воспоминаний об отце, было одной из самых грустных страниц ее жизни. Он наверняка любил ее так, как никогда не любил Алоиз.

– Нет. Совсем не помню.

– А когда Макдоноу удочерил тебя?

– Когда мама вышла за него. Мне было четыре. Почему она рассказывает ему все это? Она никогда и никому не рассказывала о своем прошлом.

– Он плохо к тебе относился?

– Думаю, это не твое дело.

– Я пока не знаю, что мое дело, а что не мое. Думаю, после моего разговора с Риккардо этот вопрос прояснится.

– Нашего разговора. Эта ситуация невыносима, и ей нужно положить конец.

Невыносима? Лукас вдруг разозлился. Ей невыносимо быть с ним? Заниматься с ним любовью? Но она была права. Конечно же, права…


Показались россыпи огней, они подъезжали к Марбелье.

Алиса почувствовала запах моря. Она никогда не была в Испании, но знала, что город находится на юге страны, на берегу Средиземного моря, а напротив уже Северная Африка и таинственный город Танжер.

Она знала также, что это побережье – территория богатых испанцев и европейцев. Конечно, принц мог себе позволить жить здесь. У него не было сердца, но были деньги, власть и надменность, которых хватило бы на тысячу мужчин.

– Большинство заводчиков андалузцев живут в глубине страны, но я предпочитаю предгорье Ла-Кончи. Ты ведь об этом сейчас думала? Почему я развожу лошадей именно здесь?

– Почему я вообще должна была думать о тебе и твоих лошадях?

– Потому что ты считаешь себя знатоком лошадей и хорошей наездницей.

– Я и есть знаток лошадей. И хорошая наездница.

– Да, особенно хорошо ты управляешь своим черным монстром, – саркастично заметил Лукас.

– У Bebe хорошая родословная. И происшествие на дороге – не его вина.

– Твой Bebe ведет свою родословную от бронтозавров. И да, ты права, происшествие на дороге – не его вина. А твоя!

– Это говорит лишь о том, как мало ты меня знаешь.

Лукас усмехнулся.

– Я знаю о тебе больше, чем любой другой мужчина, amada.

Алиса покрылась малиновым румянцем.

– Я ошиблась, назвав тебя свиньей. Напрасно оскорбила умное животное.

Дьявол! Он мог понять ее обиду, но был слишком зол. Если бы только он мог освободиться от видений ее обнаженного тела в его объятиях! Кроме того, она оскорбила его. Дала понять, что произошедшее между ними не имеет для нее никакого значения. Она взбесила его, и он тоже оскорбил ее в ответ.

«Роллс-ройс» замедлил ход и остановился на площади, окруженной белыми виллами и пальмами.

Паоло открыл дверцу, Лукас выбрался наружу и подал руку Алисе, но она проигнорировала ее.

– Я думала, твои адвокаты живут в Мадриде.

– Они и живут. Мадейра прилетел бы сюда по моему вызову.

– Понятно, – протянула Алиса с едкой улыбкой.

– Но к счастью, он в этот уикенд здесь, в Марбелье, и ждет нас в офисе своего друга. Ты выйдешь из машины или останешься в ней и будешь дуться?

Алиса тряхнула головой и выбралась на вымощенную булыжником улицу.

Отлично, решил Лукас. Скоро он забудет всю эту сентиментальную чепуху о том, что чувствовал с ней в постели. Мадейра изучит контракт, докажет, что чертово особое условие юридически неправомерно, и Лукас выплатит остаток суммы. Затем, став владельцем ненужного ему ранчо, он в виде благотворительного акта перепишет его на Алису Монтеро Макдоноу, которая навсегда исчезнет из его жизни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию