Две недели до счастья - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Мартон cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Две недели до счастья | Автор книги - Сандра Мартон

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Мэтью посмотрел на Мию:

– Скажи мне, что он врет.

– Да, милашка, – подхватил Гамильтон, – скажи Мэтью, что он хочет услышать.

Мия тяжело вздохнула.

– Я не могу этого сказать, Мэтью.

– Ты перевозила кокаин?

– Да, – прошептала Мия.

– Ты украла тот список и хотела выдать агентов людям, которые могли их убить? – Он ринулся к ней и схватил за локоть. – Да ты свинья!

Она молчала, а Мэтью все сильнее сжимал ее руку.

– И ты спала со мной только потому, что?.. Черт, можешь не отвечать. Ты спала со мной, чтобы я не выдал тебя Гамильтону.

– Грустно, но честно, – хмыкнул Дуглас. – Она всегда умела приручать мужчин.

Мэтью сделал вид, что не слышит его.

– Последняя попытка, – сказал он так тихо, будто они с Мией были вдвоем. – Скажи мне, что он врет, и я поверю тебе.

Мия хотела обнять его, поцеловать и сказать, что она будет любить его всю жизнь.

– Скажи это, черт возьми! – взревел он.

Но вместо этого она промолчала. Мэтью опустошенно посмотрел на нее, отпустил ее руку и отошел. Человек, в которого она была влюблена, исчез. Перед ней снова стоял опасный незнакомец, который похитил ее несколько дней назад.

– И что теперь? – спросил он Гамильтона.

– Мы вернемся в Картахену, и я дам ей еще один шанс исправиться. Иначе я сдам ее властям. Простите, Найт, я должен был догадаться, что Мия… Она всегда использовала… Забудьте. Ладно? Не берите в голову. Мия, думаю, список агентов у тебя с собой? – Она кивнула, и полковник взял ее под руку. – До свидания, мистер Найт. Спасибо за помощь.

Мэтью посмотрел на протянутую руку и, не пожав ее, убрал свои руки в карманы.

– Убирайтесь из моего дома, полковник, и больше не попадайтесь мне на глаза.

– Пойдем, дорогая. Мы и так доставили мистеру Найту кучу неприятностей.

Мия не могла шевельнуться, и Гамильтону пришлось тащить ее по ступенькам.

– Мэтью, – прошептала Мия. Гамильтон крепче сжал ее руку, но она смогла обернуться и крикнуть: – Это все равно что предпочесть череп орлу! Цель оправдывает средства!

– Еще одно слово, – прошипел Гамильтон, – и я убью его.

Это уже не имело значения. Последняя попытка предупредить Мэтью, что Гамильтон силой увозит ее, потерпела крах. Мэтью уже скрылся в гостиной.

Она потеряла его навсегда.

Полковник запихнул ее в машину и плюхнулся рядом, приказав водителю отправляться.

– Твои люди, – сказала Мия, стараясь выглянуть из окна, – отзови их.

Гамильтон хмыкнул:

– Конечно… Твоя сказка закончилась. – Он наклонился прямо к ее уху: – Я очень рад, что мы возвращаемся домой, дорогая. Наконец-то мы с тобой сможем повеселиться.

Мия не слушала его, даже не испугалась. Без Мэтью для нее все потеряло смысл.


Звук мотора стих, и над лесом снова воцарилась тишина.

Мэтью проводил взглядом удаляющуюся машину и выругался. Он был зол на себя, на Гамильтона, на правительство…

И на Мию.

Как он мог быть таким идиотом и так легко поддаться на ее уловки? Он уже имел дело с двойными агентами, которые могли смело врать, глядя прямо в глаза. И вот всего лишь пара страстных ночей – и она завладела им, как последним кретином.

Он, конечно, знал, что мужчина способен совершать глупости, когда влюблен, но не знал, что любовь может настолько ослепить его самого. Мэтью сжал кулаки.

Она уверяла его, что невиновна. И он, как дитя, поверил. Ей даже не пришлось сильно стараться, чтобы убедить его.

Хорошо, что он не успел рассказать ей о своих чувствах. Это выглядело бы совсем глупо. Что было бы, если б он признался ей в любви? Достаточно представить, как он стоит перед ней, держа ее за руки, и говорит: «Мия, я тебя люблю».

Но он бы никогда так не сделал.

Рано или поздно он пришел бы в себя и понял, что совсем ее не любит. Он сам себя обманывал – банально хотел ее тело, и ничего больше.

Он играл охотника, а она – жертву. Было в этом что-то сексуальное, разве нет? А может, ему просто нравилось, как она дрожит в его руках. Как отдается ему.

Какое это теперь имеет значение? Все кончено. И к черту сочувствие, которое он испытывает по отношению к самому себе.

Мэтью зашел в дом и налил себе бренди. Обычная похоть, вот и все…

– Черт возьми! – выругался Мэтью.

Он встал и вылил бренди в огонь. Потом схватил бутылку и сделал большой глоток из горлышка. Он думал о том, что следовало бы ей сказать на прощанье. Мэтью хотел, чтобы она знала, что секс с ней для него ничего не значил. Что у него были десятки женщин, которые в постели были куда лучше, чем она. Что он держал ее в объятиях всю ночь напролет только потому, что это было частью игры.

Он снова выпил.

Да, только игра. И для нее, и для него. Вот и отлично. Черт, в конце концов, все было не так уж и плохо.

Он пил и пил, пока бутылка не опустела наполовину. Затем потушил огонь в камине, надел пиджак. Взял ключи, бумажник и паспорт.

– Пора вернуться домой, – сказал Мэтью вслух.

Пора вернуться к своей жизни. В Даллас.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Какое это восхитительное чувство – знать, что ты богат. Мэтью был очень богат. Раньше Мэтью как-то не задумывался об этом. Он родился в состоятельной семье, но то были деньги отца. Мэтью не хотел иметь к ним никакого отношения.

Агентство по нестандартным ситуациям обеспечивало ему беззаботную жизнь. Он купил себе «феррари». Он ни в чем не нуждался, много путешествовал, покупал дорогую одежду и дарил женщинам, с которыми встречался, роскошные подарки.

Но только сейчас, впервые в своей жизни, он осознал, что могут делать деньги. Мэтью выехал из дома и помчался в маленький частный аэропорт. Он гнал с такой скоростью, что и без выпитого им бренди это было бы опасно для жизни. Но Мэтью было плевать.

Ночь, черные тучи, плохая дорога – все отлично подходило к его настроению.

Правда заключалась в том, что его не заботило, что будет дальше. Так он чувствовал себя в последний раз, когда ушел из Агентства. Он знал, что такое состояние души опасно, но ничего не мог с этим поделать. Он всегда выживал в самые черные моменты, выживет и сейчас.

Было уже около полуночи, когда Мэтью приехал в аэропорт. Естественно, он был пуст, но на воротах был написан телефонный номер, по которому можно звонить в экстренных случаях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению