Хозяйки судьбы, или Спутанные Богом карты - читать онлайн книгу. Автор: Мария Метлицкая cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хозяйки судьбы, или Спутанные Богом карты | Автор книги - Мария Метлицкая

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

И вот мне, зачуханной кормящей матери, выпадает шанс туда не просто сунуть нос, а пройти на высоком уровне, с экскурсией (тогда по отелю водили негласные экскурсии), поплавать в бассейне, попариться в сауне, отужинать в ресторане – короче, по полной программе. Родители робко спросили приглашающую сторону, нельзя ли, дескать, и детей захватить?

– Ну отчего же? – Дядя был добрый, дяде было не жалко. Дядя был из органов, но с виду совсем не страшный.

С мамой все было просто: во-первых, она была красавица, а во-вторых – модница. Проблем «в чем пойти?» у нее не было в принципе. Вопрос гасился сам собой, когда открывались дверцы ее гардероба. Со мной было не совсем так, а вернее, совсем не так. Последние мои наряды были: «беременное» платье, отданное подругой Лоркой, скрывающее, по-моему, уже где-то шестой по счету живот, оно передавалось по наследству, старые джинсы и пара маек, чтобы гулять с коляской с сыном в парке.

Покупать было особо не на что, доставать было негде да и «выходить» было как-то некуда. Это здорово выручало. Но здесь был не тот случай.

– Ладно, – вздохнула мама, услышав мои рыдания по телефону, – «раз в жизни, раз в жизни», – передразнила она меня, – возьми мое черное платье.

Это было великодушно! И даже благородно! На это я и не рассчитывала. Во-первых, оно меня худит! А это всегда было главным критерием в одежде. Во-вторых, черный мне так шел! (Господи, это пристрастие я сохранила на всю жизнь, оказывается.) В-третьих, оно было шелковистое, с открытой спиной и грудью, вырез – каре, на тоненьких бретельках. Словом, сама элегантность. В девяностые годы это уже называли «маленькое черное платье», кстати.

Я встала на каблуки, распустила волосы, и... И опять, ну, в общем, я понравилась себе. И еще я увидела, что я такая молодая, и еще мне понравились мои серые глаза и черные брови, и захотелось задержаться в зеркале еще на минуту, задержаться и бросить загадочный взгляд в никуда, а не пробегать мимо в халате, хвост перетянут черной аптекарской резинкой, круги под глазами, а в глазах – одна забота и озабоченность, в общем, олицетворение материнства. А тут... ну, не все, значит, истребили, гады – это я про мужа и сына, так, любя, конечно.

К «Контику» подъехали торжественно: мама – красавица, как всегда, с элегантным мужем, я тоже ничего себе – красавица со слегка затравленными глазами (молоко сцежено на одно кормление вперед, ребенок остался с соседкой), муж напряженный, в свадебном костюме (другого у него не было еще лет десять).

Нам показывали комплекс, мы искренне охали и удивлялись. Конечно же, прокатились в стеклянных лифтах, поахали у бассейна с бирюзовой водой, потрогали листья действительно натуральных пальм, и весь наш табунчик, цокавший за этим главным дядей, показывающим все это с такой гордостью, словно это были его родовые владения, вся наша такая разношерстная компания умилялась, восторженно причмокивала, качала восхищенно головами и предвкушала: что же там впереди? Наверное, японский ресторан! О, наивные! Мы не входили в список тех, кому полагалось все это по полной и расширенной программе. Мы попали туда почти случайно, так сыграл случай, просто мамин муж оказал любезность этому главному дяде, но в список VIP-персон все же не попал. В нашу программу входили: беглая обзорная экскурсия, часок сауны (все и так этому рады) и скудный фуршет – бутерброды плюс шампанское. Но мы и так были безмерно счастливы! Мы побывали почти за границей! Это было событие, было что обсудить с друзьями.

Итак, все возбужденные и предвкушающие продолжение праздника, а я с безумными глазами ищу телефон, чтобы позвонить соседке, сидящей с моим ребенком. Телефон обнаруживается в холле, я чуть отстаю, но номер занят, и я говорю, что догоню их всех и найду в сауне, так как париться мне все равно нельзя. Процессия удаляется, а я остаюсь в холле. И уже понимаю, что все оставшееся время проведу здесь, скорее всего зная любовь моей соседки к телефонному трепу.

Я уютно располагаюсь на мягком кожаном диване, недалеко от таксофона и набираюсь терпения. От нечего делать оглядываюсь вокруг: в центре зала – круглая барная стойка, несколько иностранцев, что-то потягивающих из высоких бокалов, и несколько девушек – молодых и постарше, очень стильных, длинноногих и ухоженных, и почему-то рассматривающих с интересом меня. Тут до меня доходит, что это – путаны, и что они, видимо, недоумевают, кто я, откуда и что я делаю практически на их насесте. Но минут через десять, видя очередную мою ходку к телефону, они понимают, зачем я здесь, и совершенно теряют ко мне интерес. Я понимаю, что не дозвонюсь в ближайшие полчаса, что мне бы встать и уйти, а что я буду делать у бассейна? Сидеть и всем объяснять, что мне нельзя ни плавать, ни париться? И покоя на душе уже точно не будет. И с упорством маньяка я продолжаю мотаться к телефону. Да и в конце концов, здесь даже интереснее. Где я увижу эту, другую, жизнь так близко? А завтра – завтра буду рассказывать об этом подружкам, и многочасовое, муторное мотание с колясками по кругу, по кругу – как цирковые лошади – пройдет в этом трепе легко и незаметно.

И в это время, когда я определилась в том, что мне нужно делать (а это, как известно, в жизни главное) и почти расслабилась, я увидела, как ко мне, явно ко мне, направляется мужчина. Фирмач, высокий, светловолосый и бородатый, вполне, кстати, симпатичный дядька. Присаживается рядом, правда, осведомившись, можно ли приземлиться. Вот на это моего скудного английского хватает (о дивные знания, полученные в советской десятилетке, правда, справедливости ради отметим – не самыми радивыми учениками). И тут я вижу, как вся эта публика разворачивается на 180 градусов в мою сторону – и девочки, и бармен. Я покрываюсь испариной и выдавливаю из себя жалкое подобие улыбки. И на всякий случай отодвигаюсь от него подальше – диванчик позволяет сантиметров эдак на пять-шесть. Он радостно делает то же самое в мою сторону. Отступать некуда, только если бежать. Он что-то мне рассказывает, закидывает ногу на ногу, раскуривает трубку, и в этот момент я начинаю сомневаться, а вдруг я не права? Может, человек просто захотел побеседовать, хотя собеседник из меня... прямо скажем. Из жалкого набора слов, которые я в другой, менее ответственный момент, может быть, и вспомнила бы, сейчас осталось только «сорри» и «фенькью» – очень миленько и обнадеживающе. Именно это я и лепечу примерно раз в минуту. А его, кажется, это не слишком задевает.

«Господи, ну что ему надо? Я его совсем не понимаю!» И под прицелом любопытных и внимательных глаз ну никак не могу собрать волю в кулак и объяснить дяде, где находится «ресепшен», или справочное, как говорили тогда, где полно квалифицированных англоговорящих людей, которые дали бы ответы на все его вопросы. А то привязался к девочке какой-то полудебильной! Хотя разве у него вопросы? Что-то рассказывает, улыбается. А теперь вот что-то вопрошает.

Господи! За что мне все это? Мне, далеко не самой робкой, а вот ведь закомплексованный совок – весь как есть, никуда от него не денешься. Бородач подвинулся ко мне совсем уж интимно и начал называть какие-то цифры. Да... Девочка-то была когда-то совсем неглупая, а вот беременность, тяжелые роды и грудное вскармливание свое дело сделали. Ну спасибо, хоть не обидел. Сто долларов предлагаешь? Нет, не мало, совсем не мало, а очень даже много. Чересчур даже. На уровне цена, только как бы тебе объяснить, что я здесь по другому поводу? И только я собралась резко встать и оскорбиться, как увидела его расширенные от ужаса глаза и абсолютно откляченный подбородок. Он смотрел на меня, но не на лицо, а ниже, ну, на грудь, в общем. Господи, ну а там-то он чего не видел?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению