Секретарша-девственница - читать онлайн книгу. Автор: Кэтти Уильямс cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секретарша-девственница | Автор книги - Кэтти Уильямс

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Что-то не слишком восторженно рассказывает он об этой женщине, – заметил Джозеф, когда Кэти зашла к нему в комнату. – Не уверен, понравится ли она мне.

– Вы не можете так говорить, Джозеф. Вы ведь еще ни разу ее не видели. – Кэти решила сохранять сдержанность, чтобы ее собственное субъективное мнение никоим образом не повлияло на отношение Джозефа к Изабел.

– Почему Бруно столь неохотно о ней рассказывает? Ему ведь явно не терпится привезти ее сюда.

Наверное, боится утомить меня своей болтовней.

– Вы же знаете Бруно. Он вовсе не болтун. – Кэти произнесла это, избегая взгляда Джозефа. Она открыла фрамугу, и легкий весенний ветерок ворвался в спальню.

– Бруно очень сдержан, да. – Джозеф уселся в кресло и с удовлетворенным вздохом потянулся к книге. – И искренен. Два весьма ценных качества.

Ну что, дорогая, почитаете мне?

– Я не могу. То есть могу, но Бруно хочет, чтобы я закончила начатую вчера работу.

– Тогда идите, но не позволяйте ему заставлять вас работать слишком много.

– О, я уже усвоила: стоит лишь войти в офис… Девушка улыбнулась и подала Джозефу очки.

Когда десять минут спустя Кэти вошла в офис, Бруно уже ожидал ее. Она села за компьютер и приготовилась выслушать обычный шквал инструкций. Но Бруно молчал. Он даже не повернулся к ней, и через несколько минут Кэти, кашлянув, произнесла:

– Приступим к работе, Бруно? Если мы поторопимся, я еще успею вывести Джозефа на прогулку в сад перед обедом. Он ведь умирает от желания увидеть свои растения, не веря моим заверениям, что с ними все в порядке.

– Минутку. – Бруно медленно повернулся к ней. Вначале поговорим немного о работе. Прежде я думал вернуться в Лондон сразу по возвращении Джозефа из клиники, но сейчас полагаю, что именно в этот момент мой отъезд представляется крайне неуместным.

Кэти действительно не наблюдала никаких признаков подготовки к отъезду и оказалась совершенно сбита с толку. Перед ней замаячила перспектива, не имевшая ничего общего с ожидаемым лучом солнца на горизонте.

– Почему же?

– Мне необходимо задержаться здесь до тех пор, пока я окончательно не удостоверюсь, что Джозеф полностью вернулся к прежней жизни и все идет нормально. – Бруно потянулся за ручкой, принявшись медленно постукивать ею по поверхности стола. – И, боюсь, это будет означать продолжение вашей работы у меня и дальше.

– Но ведь я обязана посвящать все свое время и внимание Джозефу…

– Я уверен, он поймет ситуацию, впрочем, это ведь не навсегда. Тем более значительную часть времени он проводит в комнате, а не бегает по окрестностям. Впрочем, кое-какую работу можно выполнять и вне стен офиса…

– Вас удовлетворит даже секретарь на неполный день? – нахмурилась Кэти. – Не представляю, как вы собираетесь работать.

– Организационные вопросы оставьте мне.

– Хотите составить нечто вроде… расписания?

– Поразмыслите хорошо, Кэти. – Бруно принялся медленно расхаживать по офису. – Не нужно никакого расписания. Вы просто должны научиться плыть по течению.

– Вы уверены, что сможете так продолжать работу? – Кэти не представляла, как это Бруно с его яростными рабочими темпами вдруг «поплывет по течению». – Теперь, когда Джозеф вернулся, не лучше ли будет вам нанять кого-нибудь на полный день, если вы желаете оставаться здесь и далее?

Например, Изабел? Не подойдет ли для этого она?

Подобное предположение казалось Бруно просто смехотворным. Он уселся на край стола и ухмыльнулся.

– Изабел не проработала ни дня в своей жизни.

Ее работа ограничивается усилиями, затраченными на вызов такси в те моменты, когда семейного шофера вызывают в другое место, а ей хочется отправиться по магазинам. Работа для нее – решить, лаком какого цвета покрасить ногти.

– Почему же вы хотите жениться на женщине, чей образ жизни так осуждаете?

– Разве я говорил, что осуждаю ее образ жизни?

Где-то в глубине души Бруно действительно начинал удивляться, что заставило его думать об Изабел как об идеальной спутнице. Но она вот-вот приедет, да и у Джозефа успела зародиться надежда: может, его крестник решил наконец остепениться? Бруно напомнил себе, как изысканна и красива Изабел; любой мужчина мечтал бы появиться в обществе под руку с такой женщиной.

Однако васильковые глаза Кэти смотрели на него осуждающе, и это действовало Бруно на нервы.

– Просто Изабел необычная, – нехотя произнес он.

– Может быть.

– Я лишь надеюсь, что она понравится Джозефу. Бруно устремил на Кэти долгий неопределенный взгляд. – Он ничего не упоминал?..

– Нет. – Кэти опустила глаза, уставившись на клавиатуру. Она вовсе не думала, что Джозеф с первого взгляда проникнется безграничным обожанием к вышеупомянутой даме. Но она никогда не скажет об этом Бруно. Ведь он считает ее идеальной спутницей жизни. Похоже, что так думают только они двое, но зачем Кэти влезать в их дела? Жаль одного – Изабел приедет слишком быстро, не дав Джозефу как следует оправиться и прийти в себя.

На следующее утро Кэти помогала чрезвычайно оживившемуся Джозефу переодеться в лучший воскресный наряд: твидовый пиджак и коричневые брюки.

– Вы выглядите замечательно, как раз для чаепития с Королевой, – пошутила девушка, когда они завтракали на кухне. Не было заметно никаких признаков присутствия Бруно, и Кэти завладело странное саднящее чувство при мысли о том, что он готовится к приему гостьи. Прошлый визит Изабел ничем не отразился на поведении и распорядке дня Бруно, но сегодня все было иначе. Он собирался представить ее крестному.

Время шло, и напряжение Кэти все усиливалось, достигнув апогея к половине одиннадцатого, когда Бруно вышел к ним в сад. В мягком утреннем свете он казался так потрясающе красив в кремовой рубашке поло и бежевых брюках, что у Кэти перехватило дыхание. Темные волосы блестели в лучах солнца, и девушка любовалась, как зачарованная, строгим классическим профилем, словно видя его впервые.

Ей незачем присутствовать здесь. Она ведь не принадлежит к семье. Это всецело их дело, и Кэти отступила на задний план, храня молчание, в то время как Бруно с крестным болтали, прислушиваясь, не шуршат ли по аллее шины.

Когда автомобиль Изабел наконец подъехал к дому, Кэти мечтала об одном: исчезнуть куда-нибудь подальше отсюда. Она практически не замечала ни хмурого лица Бруно, ни Джозефа, бросающего растерянные взгляды поочередно на них обоих.

– Надеюсь, вы присоединитесь к нам в гостиной и примете участие в беседе, – прошептал Бруно ей на ухо, и Кэти повернула голову.

– Зачем? – У нее не было ни малейшего желания отправляться в гостиную. Карие глаза мужчины буквально буравили девушку.

– Для придания атмосфере большей непринужденности. Джозеф ощущал бы себя гораздо более комфортно, если бы вы не ретировались на задний план, меча молнии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению