Блюз "Джесс" - читать онлайн книгу. Автор: Лина Баркли cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Блюз "Джесс" | Автор книги - Лина Баркли

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Улыбнувшись в ответ, Джесси наконец заиграла. Поначалу ей было трудно, она робко вела свою музыкальную партию, стараясь лишь точно следить за партнерами.

Ее шея под волосами взмокла, коленки продолжали дрожать, но все же игра становилась более уверенной. Пришло нужное дыхание, пальцы слушались. Эдди не спускал с нее глаз. Она ощущала свою связь с ним, его уверенная сила словно вливалась в нее, помогая раскрепоститься и смело идти навстречу музыке…

Саксофонист начал исполнять соло, ударившись в серию сложных пассажей, и через пару секунд мелодию едва можно было узнать. Пока он играл, Джесси могла передохнуть и чуть прийти в себя.

Соло закончилось слишком быстро. Саксофонист кивнул, давая ясно понять, что наступила ее очередь. Не зная, как быть, Джесси умоляюще посмотрела на Эдди: «Пожалуйста, не оставляй меня…» И он ответил взглядом: «Все о'кей. Вперед!»

Они играли вдвоем. Флейта и фоно переплетались и вторили друг другу. Интуитивно она угадывала наперед его замысел, подхватывала и развивала его, с радостью ощущая самое замечательное, что, собственно, и является музыкой, — рождение гармонии. И это чудо возникло благодаря ей и Эдди. Вернее, сейчас они стали единым целым.

Их дуэт подошел к концу, публика зааплодировала, к своему изумлению Джесси обнаружила, что смеется от переполняющего ее счастья.

Наступила очередь ударника, потом все музыканты вернулись к бесхитростной основной мелодии, и номер закончился прежде, чем девушка успела сообразить это. Эдди вышел из-за рояля, крепко обнял ее одной рукой. Прижавшись к нему, Джесси чувствовала себя наверху блаженства.

— Потрясно, — выдохнул он ей в ухо. — А теперь попрощайся с публикой, умница моя.

Джесси поклонилась морю лиц в зале и вернулась к своему столику. Евгений тут же пробормотал что-то, но она не разобрала.

— Повтори, я не расслышала.

— Я говорю, что должен вызвать этого типа за угол и задать ему хорошую трепку.

Все сразу утратило свое волшебство.

— Евгений, не усложняй, пожалуйста! — взмолилась Джесси.

— Кто дал ему право выставлять тебя на посмешище?

— Неужели у меня получилось так скверно? — Она ахнула.

— Ну нет, конечно, — отвел глаза Евгений.

А он ведь прав, подумала Джесси, вспомнив, как неуютно ей было поначалу на сцене, как холодели губы и дрожали пальцы. На кой черт Эдди подверг ее такому испытанию? И хотя все кончилось вроде неплохо, она больше не пойдет ни на какие эксперименты. Хватит с нее, нахлебалась досыта!

В перерыве Евгений сразу же предложил возвращаться домой. Что ж, дорога и впрямь неблизкая. Эдди и Рут провожали их до дверей.

— Спасибо, что приехали. — Эдди снисходительно похлопал Евгения по спине.

— Спасибо за приглашение, — поклонилась Джесси.

Эдди сжал губы, снова переводя взгляд на ее спутника.

— Нам непременно нужно встретиться еще, — пропела Рут.

Она льнет к Эдди, как ящерица к теплому камню, подумала Джесси и тут же упрекнула себя за недоброжелательное отношение к молодой женщине. Она ведь очаровательна.

Улицу Джесси пересекла, взяв Евгения под руку, стараясь изобразить счастливую пару. Тот отпер дверцу машины, но, прежде чем сесть, девушка оглянулась. Эдди все еще стоял у двери. Один. Совершенно неожиданно у нее возникло новое живое ощущение своей внутренней связи с ним.

— Садись, — нетерпеливо бросил Евгений. — Я хочу домой. От этого адского шума у меня разболелась голова…


Было уже без десяти два, когда зазвонил телефон. Спросонья Джесси не сразу нащупала трубку.

— Привет, Джесс.

— Эдди? — Она замерла. — Ты где?

— Дома. Только вошел. — Его голос звучал мрачно и устало.

Она включила лампу на тумбочке.

— Что-нибудь случилось?

— Ничего. Просто позвонил. — Он тяжело дышал. — А, черт… — после довольно долгой паузы произнес Эдди. — Не знаю, как сказать.

Джесси насторожилась.

— Сказать о чем?

— Помнишь, сегодня за обедом твой Евгений спросил, не напишу ли я для тебя рекомендательное письмо?

— Ах это. — У нее замерло сердце.

— Мне следовало ответить тогда же, но… не хотелось портить вечер.

— Чего мнешься, говори яснее.

— Да не волнуйся ты так, Джес. Видишь ли… я не могу его написать…

— Ладно, я понимаю. — У нее даже голос сел от неожиданной обиды.

— Да ничего ты не понимаешь! Я не могу рекомендовать тебя потому, что… сам подал заявление на это место.

5

— Что ты сказал? — Джесси вскочила с постели, окончательно проснувшись.

— Да, я тоже подал заявление. Еще в августе, когда впервые было опубликовано сообщение о вакансии. Но, если хочешь, я позвоню в комиссию и отзову документы назад.

Расстроенная, девушка чуть не расплакалась. Как быть? Сказать, что хочет, чтобы он забрал заявление?.. Значит, признаться в боязни проиграть борьбу такому конкуренту, как Эдди Палмер, который всегда добивается, чего хочет…

— Какого черта ты позарился на скромный дирижерский пост провинциального оркестра? Тебе все мало? — Ее голос безудержно звенел.

— Ты несправедлива. Я подал заявление еще до того, как меня взяли в Детройтский симфонический. Просто это был один из вариантов.

Он говорил убедительно, однако Джесси не очень-то верилось.

— Пусть так, но сейчас? Неужели ты всерьез заинтересован в получении дирижерской должности?

— Ну… это было бы занятно.

— Почему ты считаешь, что сможешь руководить симфоническим оркестром? Словно такое дело — простая забава.

— Как и ты, я на этом собаку съел, и прекрасно знаю, каким должен быть дирижер… Кое-что понимаю и в музыке…

— Ну да! Ты все понимаешь, а другие — нет!

Другие тупицы, ничтожества, недоумки, бездари!..

Эдди, должно быть, уловил ярость в ее голосе. Возникла долгая пауза.

— Я же говорю, что заберу заявление.

Джесси почувствовала мгновенное облегчение, но тут же забыла о нем.

— Не смей, Эдди. Только попробуй — и я не буду с тобой разговаривать вообще!

— Но почему?

— Разве не ясно? Ты, видно, полагаешь, будто я обязательно проиграю тебе на конкурсе? — Она ждала опровержения, но не дождалась.

— Чего ты волнуешься? Да не нужна мне эта работа!

— Может, и не нужна, но, как ты выразился, тебе было бы… занятно, — не удержалась Джесси от сарказма.

— Эй, послушай. Я ведь только сказал, что подал заявление. Не хотелось, чтобы, узнав это от кого-то другого, ты решила, будто я тебя подсиживаю… Меньше всего я намеревался соперничать с тобой. Честно, Джесси. Ты, наверное, самый упрямый человек в целом свете.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению