Хроники Дерини. Игра Дерини [= Шахматная партия Дерини ] - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Куртц cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники Дерини. Игра Дерини [= Шахматная партия Дерини ] | Автор книги - Кэтрин Куртц

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Он посмотрел туда, где когда-то стоял алтарь, и вздрогнул, представив темные пятна крови на его ступенях. Но бедные монахи Дерини, погибшие здесь, были мертвы уже двести лет, и эту кровь давно уже смыли бесчисленные дожди, которые обрушивались на эти святые места каждую осень и весну. Эти монахи, посвятившие жизнь святому Неоту, уже давно обрели вечный покой в загробном царстве. Во всяком случае, так утверждают земные мифы и легенды.

Он повернулся и увидел дверь, за которой была лестница на часовую башню. Морган открыл дверь. Лестница была полуразрушена, но вполне годилась для того, чтобы подняться по ней. Он пошел наверх, осторожно нащупывая ногой ступени, сбрасывая вниз обломки, на которых мог поскользнуться.

Когда Морган добрался до первой площадки, он подошел к окну, закутался в плащ и сел.

«Сколько же лет прошло с тех пор, как он сидел на этом окне в последний раз? – подумал он, вглядываясь в темноту. Десять? Двадцать?»

«Нет, – вспомнил он. – Четырнадцать и несколько месяцев».

Он притянул колени к груди и стал вспоминать.

Была осень – ноябрь. Он и Брион выехали из Корота рано утром на прогулку, может быть, последнюю перед наступлением зимы. Был ясный солнечный день, почти ничем не напоминавший о наступающих холодах, и Брион, как обычно, был в хорошем настроении. Он предложил, чтобы Морган показал ему эти старые развалины. Молодой лорд Дерини моментально согласился.

Морган уже не был просто слугой Бриона. Он утвердил себя полноправным его помощником уже год назад, после битвы с Марлуком. Ведь Моргану уже исполнилось пятнадцать лет – по Гвинедским законам это зрелый возраст. Так что он стал герцогом Корвина. Он ехал рядом с Брионом на черной лошади, и на его плаще был вышит зеленый Грифон Корвина, а не алый Лев Гвинеда.

Лошади довольно зафыркали, когда всадники бросили поводья и остановились у входа в старую часовню.

– Ну, давай посмотрим! – воскликнул Брион.

Он направил свою белую лошадь в дверной проем и заглянул внутрь.

– Аларик, лестница на часовую башню, кажется, цела. Пойдем, посмотрим.

Он отвел лошадь назад на несколько шагов и спрыгнул с седла. Затем закрепил поводья так, чтобы лошадь могла пастись, пока они осматривают башню.

Морган тоже спешился и пошел за Брионом.

– Здесь, должно быть, было спокойное место в свое время? – спросил он, перепрыгивая через балку и пробираясь между обломками. – Сколько людей здесь было, как ты думаешь?

– Во всем монастыре? Три или четыре сотни, сэр. Конечно, в это число входят и монахи, и слуги, и студенты. А вообще здесь было около сотни монахов Ордена.

Брион стал подниматься по ступеням лестницы. Из-под его ног сыпались обломки камня, щепки. Ярко-красная одежда Бриона резко выделялась на сером фоне стен. Перо на алой охотничьей шапочке кокетливо изгибалось при каждом его прыжке.

Вдруг Брион поскользнулся и чуть не упал, но смог выпрямиться и весело захохотал.

– Осторожнее, милорд, – сказал Морган, с беспокойством следя за чересчур смелыми прыжками Бриона. – Помните, этой лестнице уже четыреста лет. Если вы упадете, то Гвинед останется без короля.

– Ха! Ты слишком много беспокоишься, Аларик! – воскликнул Брион. Он добрался до первой площадки и подошел к окну. – Посмотри отсюда! Можно увидеть полдороги до Корота.

Морган подошел к нему.

Брион очистил подоконник от камней и битого стекла и сел, положив ногу на ногу.

– Ты только посмотри! – Он показал на горы своим кнутом. – Еще месяц, и все это покроется снегом. И это будет так же прекрасно, как и сейчас, когда горы покрыты поздней зеленью.

Морган улыбнулся и оперся о подоконник.

– Хорошая охота в этих местах, сэр. Вы уверены, что не сможете задержаться в Короте подольше?

– Ты же знаешь, что не могу, Аларик, – ответил Брион, с сожалением пожав плечами. – Долг призывает меня громко и настоятельно. Если я не вернусь через неделю в Ремут, то весь мой Совет Лордов хватит удар. Я думаю, они не верят в то, что Марлук мертв, что войны больше нет. А, кроме того, и Джехана…

«Да, кроме того и Джехана», угрюмо подумал Морган.

На мгновение он позволил себе представить молодую темноволосую королеву, а затем изгнал ее образ из памяти. Все надежды на мирные дружеские взаимоотношения между ними испарились в тот день, когда она узнала, что Морган – Дерини. Она никогда не простила ему этого, а именно этого он не мог изменить, даже если бы захотел.

Ни к чему было напоминать об этом Бриону. Брион тяжело переживал почти враждебные отношения, которые сложились у его ближайшего друга с любимой королевой, но ничего не мог поделать.

Морган перегнулся через подоконник, чтобы посмотреть вниз.

– Смотрите, сэр, – сказал он, чтобы переменить тему разговора. – Моя лошадь нашла траву, которую еще не уничтожил холод.

Брион посмотрел. Действительно, черная лошадь Моргана отошла от башни на двадцать футов и теперь спокойно щипала траву. Лошадь Бриона оставалась на том же месте, где всадник соскочил с нее. Она тыкалась носом в камни, тщетно надеясь найти что-либо съедобное. Пойти дальше она не пыталась, так как ее нога попала в поводья, соскользнувшие с седла.

Брион с негодованием фыркнул:

– Эта лошадь так глупа, что я иногда удивляюсь, как она находит ясли с сеном. Ведь ей вполне достаточно поднять ногу и освободиться из петли. А она думает, что ее спутали.

– Я всегда советовал вам не покупать коней из Ланнеда, сэр, – сказал, улыбнувшись, Морган, – но вы не слушаете меня. Ланнедские коневоды смотрят только на красоту лошади, а не на ее мозги. А вот лошади из Кассы…

– Стоп! – приказал Брион, изображая негодование. – Ты заставляешь меня чувствовать себя дураком. А король не должен никогда чувствовать так.

Морган улыбнулся, посмотрел вдаль и увидел, что сюда скачет с полдюжины всадников.

Почувствовав тревогу, он легонько тронул короля за колено.

– Брион!

Когда всадники подъехали ближе, они смогли различить в руках переднего знамя с вышитым на нем Львом Гвинеда. А за знаменосцем ехал огромный человек в оранжевой одежде. Это мог быть только лорд Эван, могущественный герцог Клейнборна.

Эван, вероятно, заметил их в окне башни, потому что он резко осадил лошадь, приподнялся на стременах и издал боевой клич, как будто собирался штурмовать башню.

– Какого черта… – крикнул Брион, глядя на Эвана, вся банда которого окружила башню, подняв тучи пыли.

– Сэр! – закричал Эван.

Его рыжие волосы и борода развевались по ветру, а глаза возбужденно сверкали. Он в порыве чувства схватил знамя Гвинеда и стал размахивать им над головой.

– Сэр! У вас сын! Наследник трона Гвинеда!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению