Mass Effect. Обман - читать онлайн книгу. Автор: Уильям Дитц cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Mass Effect. Обман | Автор книги - Уильям Дитц

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Он с трудом верил своим глазам. Сердце переполняли самые противоречивые эмоции. Первым было удивление. Согласившись лично присутствовать при обмене, Призрак подвергал себя огромной опасности. Вторым чувством была благодарность. Было бы вполне понятно и объяснимо, если бы Призрак решил списать его со счетов. Но он здесь, стоит и ждет, пока все трое подойдут ближе. И эта картина навсегда останется в памяти Лэнга.

До конца спуска осталась еще половина пути, и пока все шло безукоризненно. Но Джиллиан знала, что все может измениться в одно мгновение. И она старалась отыскать малейшие признаки засады. Но Призрак словно магнитом притягивал ее взгляд. Проходили секунды, дистанция сокращалась. Зон подаст команду не раньше, чем они окажутся достаточно близко, чтобы схватить сумки, стоящие на платформе.

Расстояние сократилось до нескольких метров, и у Джиллиан как будто стальными обручами сдавило грудь. Между Лэнгом и Призраком осталось около пяти метров, когда раздался голос.

— Привет, Кай, — сказал Призрак. — Рад тебя видеть. И молодых леди тоже.

— Ты убил моего отца, — холодно ответила Джиллиан, уже собирая энергию, чтобы уничтожить стоящего перед ней человека.

— Твой отец уже сам был готов убить себя, — сказал Призрак. — Но признаю, и я сыграл в этом свою роль. И не без причины. Эксперименты, которым подвергся твой отец, дали много полезной информации. Достаточно, чтобы создать армию таких, как Грейсон.

Джиллиан применила «бросок». Энергетический заряд должен был разрушить нервную систему Призрака и убить его в одну секунду. Но ничего не произошло. Призрак мрачно усмехнулся:

— Я этого ждал… Тебе и таким, как ты, нельзя доверять. Но соглашение остается в силе. Забирайте выкуп и освободите Лэнга.

Джиллиан ощущала одновременно растерянность и гнев. Призрак должен был умереть. Но она по-прежнему стоит и разговаривает с ней!

— Джиллиан! — окликнула ее Зон. — Делай, как он говорит! Бери сумки!

Но Джиллиан не интересовали сумки. Она предприняла целую серию биотических атак, создавших смерч из мусора и сваливший одну из трехметровых статуй в конвертер. Пламя ослепительно вспыхнуло, и каменная фигура, весившая не меньше тонны, исчезла без следа. А Призрак остался.

Джиллиан с яростным криком выхватила пистолет и начала стрелять. Пули позади Призрака ударяли в металлическое ограждение конвертера и выбрасывали фонтаны искр. Только тогда Джиллиан поняла, что они не причиняют вреда.

— Он не настоящий! — закричала она. — Это голограмма!


Лэнг был разочарован и взволнован. С одной стороны, Призрак не захотел рисковать. С другой стороны, глава «Цербера» приложил немало сил, чтобы его вызволить. Что делать? Позволить биотикам себя увести или драться? Выбор был нетрудным.

Биотики не пристегнули его скованные наручниками руки к поясу, как должны были сделать, а оставили их висеть свободно. Это была ошибка, заплатить за которую пришлось Джиллиан. Сцепленные кулаки образовали увесистый снаряд, и когда он ударил сбоку по голове Джиллиан, та рухнула на землю, перевернулась и осталась лежать.

Лэнг бросился к упавшей Джиллиан, желая окончательно вывести ее из строя. Но девушка оказалась проворнее. Она вскочила на ноги и нанесла ответный удар. Лэнга подняло в воздух и с силой швырнуло на землю. Задача ясна. У нее имеется оружие дальнего действия, а у него нет. Значит, надо навязать ей ближний бой, чтобы способности биотика были ограниченны, а сила Лэнга дала бы ему решающее преимущество. Но как? Лэнг остался лежать без движения.

Джиллиан видела, что Лэнг сильно ударился о землю и не шевелился. Все ее планы сорвались. Но одно ясно: Призрак явно дорожит Лэнгом. Если ей удастся схватить убийцу и выбраться с ним из крематория, можно попытаться снова надавить на Призрака. Похоже, что Лэнг потерял сознание, а возможно, и погиб. Или это ловушка? Джиллиан вытащила пистолет и стала медленно приближаться. Она не сводила взгляда с лица Лэнга, и в этом была ее ошибка. Неожиданный удар по ногам — и пистолет вылетел из ее руки, а Лэнг уже был готов к драке. Он навалился на Джиллиан всем телом. Но девушка не желала сдаваться. Удар головой был одним из приемов, которым ее научил Хендел. Она увидела, как на его лице промелькнуло удивленное выражение, и попыталась закрепить успех ударом в пах. Однако ее усилия, вместо того чтобы сломить Лэнга, привели его в ярость.

Единственным его оружием была зубная щетка. Но после многих часов обтачивания, проделанного тайком в пещере, этот невинный предмет превратился в настоящую заточку. Стержень глубоко погрузился в тело. Джиллиан непроизвольно вздрогнула, нахмурилась и с обвиняющим видом уставилась на Лэнга. Потом она попыталась что-то сказать, но в горле собралось слишком много крови, и вместо слов вырвался булькающий хрип.

Лэнг с трудом поднялся на ноги как раз в тот момент, когда Зон уже преодолела большую часть подъема. Биотики спасались бегством.

К нему подбежала Мотт и стала освобождать руки. Изображение Призрака смотрело ему в глаза:

— С возвращением, Кай… И не беспокойся о своей ноге. Как только доктора с тобой поработают, ты станешь лучше, чем прежде. Намного лучше. Скоро увидимся.

Трансляция изображения прервалась, и вместе с двумя вооруженными оперативниками Мотт и Лэнг покинули крематорий. Сумки, наполненные камнями, остались стоять там, где и стояли.


Кали и Андерсон добрались до крематория в тот момент, когда от ворот отъезжал небольшой белый фургон. Их никто не остановил, и, задержавшись на самом верху, они внимательно осмотрелись. На первый взгляд амфитеатр показался пустым. Но затем Андерсон заметил лежащее возле самого конвертера тело.

— Это Джиллиан!

Они поспешно сбежали вниз и обнаружили девушку в луже крови. Из глубокой раны на шее торчало какое-то оружие, и дыхание было едва заметным.

— Не выдергивай, — предостерег Андерсон Кали. — Может стать еще хуже.

Кали открыла упаковку с повязкой, пропитанной медигелем, и осторожно наложила ее вокруг раны. Но было слишком поздно. Кали поняла это, наклонившись и взглянув в лицо девушки.

— Джиллиан, это Кали.

Джиллиан ответила едва слышным шепотом:

— Кали?

— Да. И Дэвид Андерсон.

— Мы пытались убить Призрака, — сказала Джиллиан, слабо сжав руку Кали. — Но не сумели.

Джиллиан закашлялась, и на подбородок вытекла струйка крови.

— Мне очень жаль, — ответила Кали.

Она сожалела о выборе Джиллиан, и об убитых ею людях, и о том, что девушка умирала.

Но Джиллиан были чужды все эти тонкости.

— Все в порядке… Я хотя бы попыталась… Да, еще… Это очень важно.

Пальцы Кали сжали ее руку.

— Да? Что?

Джиллиан подняла руку к золотой цепочке на шее и драгоценному кулону, перепачканному кровью:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию