Mass Effect. Обман - читать онлайн книгу. Автор: Уильям Дитц cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Mass Effect. Обман | Автор книги - Уильям Дитц

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— Все на месте, как и прежде?

— Вот только ты стал прихрамывать, — ответила Ким и, закончив обыск, снова встала перед ним. — Смотри, Джиллиан, — добавила она, — ты когда-нибудь видела его?

Лэнг с удивлением понял, что девушка, которую он должен убить, стоит прямо напротив него. Джиллиан была в капюшоне и теперь сбросила его. Она внимательно всмотрелась в лицо Лэнга:

— Да, думаю, видела… Только мельком. Но лицо кажется мне знакомым.

Мысли лихорадочно заметались в голове Лэнга. Что ей известно? Теперь ему оставалось только сохранять самообладание и ждать какого-нибудь шанса. Он посмотрел в глаза Джиллиан:

— Значит, ты состоишь в «Биотическом подполье»?

— Можно сказать и так, — подтвердила Джиллиан. — Как оказалось, у нас общие цели.

— Какие же?

Ким не дала Джиллиан возможности ответить:

— Еще будет время поговорить. Сладких снов, Кай.

Лэнг нахмурился. Сладких?.. Он даже мысленно не закончил фразу. Пистолет с негромким щелчком выбросил дротик, и Лэнг почувствовал на шее болезненный укол, потом у него закружилась голова, а еще через мгновение подогнулись ноги и все окуталось тьмой.


— Отличный выстрел, — сказала Ким, как только Лэнг грохнулся на пол.

Окоста Лем убрал пистолет в кобуру. Ему поручили взломать электронную охрану принадлежавшей «Церберу» квартиры и подстраховать женщин.

Ким заговорила в миниатюрный микрофон:

— Подгоните машину как можно ближе к двери. Гражданин Лэнг весит немало. Нет смысла тащить его дальше, чем это необходимо. И будьте настороже. Вряд ли кто-нибудь вмешается. Но если вдруг кто-то проявит интерес, дайте мне знать.

Джиллиан догадалась, что она обращается к «охранникам» у входа. Она знала, что настоящие охранники были заранее выведены из игры, поскольку сама принимала в этом участие. Ей нравилось быть в деле, нравилось, что с ней обращаются как с равной.

— Пошли, — поторопила ее Ким. — Пора приниматься за работу.

Ким была права. Лэнг весил никак не меньше семидесяти килограммов, и даже втроем они не без труда запихнули его в лифт и подтащили к двери главного выхода. В машине их ждали еще двое биотиков. Выбранный фургон ничем не выделялся среди других средств передвижения, используемых на Омеге для самых разных целей. Биотики общими усилиями завернули Лэнга в брезент и уложили в машину.


Безусловно, нашлись свидетели. Обойтись без них было бы невозможно. Не менее дюжины охранников и соседей наблюдали за происходящим. На любой цивилизованной планете кто-то из них непременно сообщил бы о похищении человека в полицию, но на Омеге полиции не было. Кроме того, любое вмешательство было бы нарушением существующего кредо «занимайся своими делами» и повлекло бы за собой риск нажить могущественного врага. Поэтому никто из свидетелей, за исключением Мары Мотт, не собирался ничего предпринимать.

А она не могла не реагировать и имела на то веские причины, поскольку ее работой было наблюдение за действиями Кая Лэнга. А Мотт трепетно относилась к своим обязанностям. Убийства не были ее специальностью, она, как и многие другие люди, занимавшиеся тем же делом, должна была проследить, чтобы Лэнг оставался верен своему долгу, попутно обеспечивая все необходимое для работы оперативника. В ее обязанности входила подготовка конспиративных квартир, доставка специального оружия и в случае необходимости избавление оперативника от различных неприятностей.

Во время перестрелки в «Голубом мраморе» Мотт потеряла Лэнга из виду, но вернулась в свою квартиру как раз к его приходу. Она давно наблюдала за его домом и знала, что у дверей появились подставные сторожа. Она позвонила в квартиру Лэнга, надеясь его предупредить, но на ее вызов никто не ответил. Теперь понятно почему. Люди, грузившие Лэнга в машину, поджидали его внутри и хотели заполучить живым. Кому же надо таскаться по улицам с трупом в машине?

«Это не важно, — думала Мотт, выходя из дома на противоположной стороне улицы. — Я прослежу за ними и вызову подкрепление».

На улице давно стемнело, но она смогла рассмотреть машину и стоявших вокруг нее людей. Группа вела себя как-то странно. Они образовали круг, стоя спинами к машине. Потом подняли руки, словно извещая о своих мирных намерениях, и кто-то скомандовал: «Давай!»

Круговая ударная волна раскатилась во всех направлениях, сметая очевидцев, оказавшихся на уровне земли. Мотт отбросило к стене, сильно приложило затылком о твердый бетон, и ее тело сползло на тротуар.

На борту «Духа Непала»

Призрак спал. И не желал просыпаться. Но сигнал вызова не оставлял ему выбора. Звук был специально подобран приятной тональности, но очень скоро Призрак его возненавидел. Никому из служащих не позволялось его беспокоить, если не возникало каких-то экстренных случаев, но экстренные случаи происходили слишком часто. В каюте-спальне царила кромешная тьма и горел только сигнальный огонек. Призрак перевернулся и хлопнул ладонью по кнопке:

— Да?

— Сэр, у нас возникли проблемы.

Голос Яны звучал ровно, но Призрак сразу заметил, как она встревожена.

— Что за проблемы?

— Похитили Кая Лэнга. Его куратор на линии. Она видела, как это произошло. Вы поговорите с ней?

Призрак выругался:

— Сейчас буду.

Он дал команду зажечь свет, накинул висевший на спинке стула шелковый халат и сунул ноги в шлепанцы. Через две минуты он уже сидел в своем кабинете, а рядом стояла Яна. На столе его ждала дымящаяся чашка кофе. Призрак сделал осторожный глоток, выбрал из портсигара сигарету, зажег ее и затянулся.

— Ее имя Мара Мотт, — начала доклад Яна. — Я прикрепила ее к Лэнгу сразу после операции в Академии Гриссома, и она неплохо себя проявила.

Призрак хорошо изучил Яну и знал, что она пытается его успокоить. Он мог вести себя холодно, мог быть резким, но Яна не хотела, чтобы он сорвался на ком-то из ее подчиненных. Призрак усмехнулся:

— Сообщение принято.

Перед ним материализовался образ ничем не примечательной женщины. В ее облике не было ничего необычного. Черные волосы, смуглая кожа, заурядная одежда. Работа Мотт в том и заключалась, чтобы оставаться невидимкой. Призрак заставил себя улыбнуться:

— Я не думаю, чтобы мы когда-нибудь встречались. Но Яна говорит, что вы неплохо справляетесь, и я ценю это.

На лице Мотт отразилось удивление. Она не ожидала его увидеть? Или не привыкла к похвалам? Не важно.

— Благодарю вас, сэр.

— Итак, расскажите мне о Лэнге. Что произошло?

Призрак выслушал доклад Мотт о перестрелке в «Голубом мраморе», в результате которой она потеряла Лэнга, и о том, что подставные охранники вызвали у нее опасения. Затем она рассказала о том, что Лэнга погрузили в машину, а ее на время вывели из строя биотической ударной волной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию