Слишком грешен - читать онлайн книгу. Автор: Эрика Ридли cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слишком грешен | Автор книги - Эрика Ридли

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

А это уже невыносимо.

Поэтому Эван постарался взять себя в руки, прихлопнул дверь в дом брата насколько позволяли сорванные петли, и направился на территорию врага. К тому времени, когда он добрался до скрытого от чужих глаз побережья и далекого утеса, его одежда: была засыпана песком и забрызгана морской водой. На этот раз он и не подумал прятать пистолеты. Он нес их в руках. Заряженные. Со взведенными курками.

От знакомого ощущения собственной силы кровь Эвана закипела в жилах, когда он дошел до расселины, ведущей к пещере, которая выходила в море.

Им не посчастливится его увидеть.

Они негодовали, когда им пришлось разделить капитанский корабль с другой командой, несмотря на то что такое сотрудничество было весьма выгодным, потому что позволяло экономить и обзавестись алиби. Если эти водяные крысы учуют в нем хоть небольшую слабинку, им не понадобится большого ума, чтобы заставить его исчезнуть. Справедливости ради стоит сказать, что и он не мог похвастаться большим умом, отправляясь в их логово. Именно это делало их такими опасными.

Как же Эвану хотелось поговорить с самим Тимоти! Господи, ему так не хватало брата! Он посмотрел на волны, бьющиеся о берег. Лучше всего не думать о сердечной ране, а сосредоточиться на том, как раскрыть таинственную смерть брата.

Эван осторожно приблизился к пещере.

Это было единственное место на всем побережье, где он не чувствовал уверенности. И он не знал, зачем контрабандистам, делившим с ними корабль, понадобились собственные тайные пещеры… Хотя… Возможно, все дело в том, что они хотят лишить команду Эвана уверенности, выбить у нее почву из-под ног, поставить ее на неровный киль. И это совсем не сложно.

Легкий запах дыма защекотал ему ноздри. Это тревожило. Никто не разводит заметный издали костер в том месте, которое хочет сохранить в тайне. Хотя не исключено, что они заметили его и устроили ловушку, а теперь заманивают в нее. Трудно сказать. Иногда даже дураки действуют по уму.

Эван крепче сжал пистолеты, но потом заставил себя расслабиться. Они не убьют его у всех на виду. Но если дать им хоть малейший шанс, раздумывать они не станут. Поэтому он каждое мгновение должен быть начеку.

Сапоги он оставил на берегу, равно как и чулки — на этот раз несмотря на ледяную воду. Он пробирался вперед в воде, стараясь производить как можно меньше шума, и то и дело озирался по сторонам: вдруг заметит что-то важное. Они наверняка следят за ним. Должны следить. Во всяком случае, он сам поступил бы так, окажись на их месте. Беспокоящий его запах дыма постепенно становился сильнее. Они хотят его заживо поджарить? Или, может, что-то сжигают? Например, украденную страницу из судового журнала?

Как только Эван протиснулся сквозь расщелину в темный проход пещеры, у него за спиной прозвучал первый выстрел.

Эван усмехнулся в темноте: от чудесного предвкушения драки волосы на руках встали дыбом. Часовые у входа в расщелину заметили его, правда, слишком поздно. А это означает — пути назад нет. Впрочем, может, он справится с ними… когда будет уходить отсюда. Но пока должен продвигаться вперед.

Прошло совсем немного времени, и узкий проход, расширившись, вывел его в огромную пещеру, в которой можно было бы спрятать не только большой корабль, но и добычу нескольких миссий. Однако корабль все еще находился в другой пещере, надеялся Эван, а это означало, что сейчас здесь могли прятаться только пираты.

Он еще раз проверил свое оружие. Ему не скрыть своего появления, поэтому он даже не будет пытаться это делать.

Эван шел вперед ровно посередине прохода. Ни дать ни взять благополучный джентльмен, приправленный водорослями и парой заряженных пистолетов.

Они увидели его. Разумеется, увидели. Но вместо того чтобы выстрелить; кто-то Хрипло усмехнулся в темноте. А потом этот усмехающийся, пират вышел вперед, с пистолетом в руке, нацеленным на Эвана.

— Ботуик! — воскликнул пират со шрамом на физиономии. — Что ты тут делаешь, хитрая бестия?

— О, Посейдон! — спокойным тоном ответил Эван, пытаясь одним глазом смотреть на пирата, а другим — на глубокие тени вокруг. — Доброго тебе дня, старина!

— Ну да, денек хорош. Да еще ты тут шляешься с парочкой пистолетов в руках, — усмехнулся пират. — А почему бы тебе не убрать их, а? У нас же дружеские отношения.

Эван не опустил пистолеты. Дуло Посейдона ни на йоту не отодвинулось от его лица.

— Реда у вас, случайно нет? — спросил Эван.

Посейдон отрывисто засмеялся, причем его смех больше напоминал собачий лай.

— Ботуик забрел не в ту пещеру, парни! — крикнул он через плечо. Он немного опустил пистолет, делая тем самым знак остальным пиратам приблизиться к ним. — Он думает, что находится дома.

С полдюжины крепких пиратов вышли из тени и кружком встали вокруг них. Назад теперь не попятишься, да это и неплохо, потому что Эван еще не был готов уйти. Он зашел так далеко не для того, чтобы бежать — и потерять при побеге половину головы.

— Думаю, всем понятно, в какой пещере я нахожусь, — вот что он сказал в ответ. Эван говорил лениво, осторожно, словно речь шла о чем-то даже менее важном, чем промозглая погода Борнмута.

— Ага, теперь я тоже понимаю, что это понятно. Желтый никогда не был твоим цветом. — Сунув пистолет за пояс, Посейдон шагнул вперед, протягивая ему руку.

Эван ни на мгновение не поверил тому, что пистолеты, нацеленные на него сзади, тоже были опущены. Однако он улыбнулся своей особенной, дьявольски обаятельной улыбкой, тоже засунул один свой пистолет за пояс и от души пожал руку Посейдону. А потом снова взялся за убранный было пистолет.

Отступив назад, Посейдон плюнул на камни.

— Стало быть, ты ищешь Реда?

— Вообще-то не его, а Тимоти. — Поскольку Посейдон сразу не отреагировал на его слова, Эван добавил: — Я подумал, что они могут быть вместе.

Во рту Посейдона, где не хватало половины зубов, блеснуло золото.

— А вот это вполне может быть, приятель, — сказал он. — О таких вещах можно ведь и не догадываться.

По спине Эвана пробежал холодок. Он едва не спросил: «Что ты, черт побери, имеешь в виду?» Где бы Тимоти ни находился, он мертв. И если Ред сейчас вместе со своим товарищем по команде…

Эван едва сдерживал желание взглянуть на лица пиратов, стоявших у него за спиной. Не исключено, что он рискует гораздо больше, чем предполагал, собираясь прийти сюда.

— Да мне ничего толком не известно, — тем не менее проговорил он. — А вы? Не знаете, где они могут быть?

Посейдон фыркнул.

— Надо будет узнать, оставили ли они запись в портовом судовом журнале, — промолвил он.

Эван устремил на него пронзительный взгляд, совершенно забыв о том, что ему надо казаться беззаботным, а не потрясенным. Значит, Посейдон считает, что Ред и Тимоти вместе… На море? Отправлялись к неизвестной цели? Возможно ли такое? Все уже знали, куда они ходили во время последней миссии. Несколько раз за последний месяц они ходили примерно по одному и тому же маршруту, и обе команды возвращались. В любом случае корабль должен был вернуться в воскресенье. Причем Ред должен был сейчас находиться в таверне, а Тимоти — дома, по обыкновению, ничего не делая. Так что слова Посейдона вообще не имели значения. Если только он не намекает на то, что Ред с Тимоти снова вывели корабль в море.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию