Свадебная шарада - читать онлайн книгу. Автор: Мелани Милберн cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свадебная шарада | Автор книги - Мелани Милберн

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Джейд медленно повернулась и встретила его горящий взгляд:

— Ты… ты хочешь меня?

Он обхватил ее за плечи, когда она прижалась к нему.

— Я все время тебя хочу, Джейд, — заявил Ник и горячо поцеловал ее в губы.

* * *

Всю следующую неделю, пока они оставались на вилле Белладжио, Ник и Джейд наслаждались захватывающей и волнующей близостью. Они занимались любовью в душе, при лунном свете, у бассейна, в саду, наполненном терпким ароматом роз. Ник был мягким, но страстным. Он прежде всего думал о том, как удовлетворить Джейд, и только потом себя.

Больше всего молодую женщину тронуло то, что Ник захотел посмотреть ее рисунки. Он отмел все возражения, поэтому она в конце концов провела его в комнату на верхнем этаже виллы. Джейд распаковала принадлежности для рисования, которые привезла с собой, и с помощью книг соорудила импровизированный мольберт на столе. Джейд работала с акварелью, на картине был изображен уголок сада с фонтаном. Это была не самая лучшая работа, и она чувствовала себя неловко, показывая ее Нику. Но он, как вскоре выяснилось, был совершенно очарован тем, что увидел.

— Это ты нарисовала? — не поверил Ник, с трудом отводя взгляд от картины.

Джейд застенчиво кивнула:

— Я знаю, что моя работа не профессиональна. Ведь я нигде не училась. Я предупреждала тебя, что являюсь обыкновенным любителем.

— Можно посмотреть вот это? — спросил Ник, указывая на стопку картин без рам, которые она привезла из Лондона.

Джейд смущенно покраснела и молчаливо взмолилась, чтобы он не высмеял ее неуклюжие попытки запечатлеть понравившиеся сценки.

— Смотри, — согласилась она. — Но они совсем никуда не годятся. Нет смысла даже вставлять их в рамы.

Ник внимательно изучил все ее работы, присматриваясь к каждому мазку, задерживаясь на цветовых нюансах.

Джейд стояла, неловко переступая с ноги на ногу и чувствуя себя нерадивой школьницей, которая ждет выговора от отца за неуспеваемость.

— Джейд, это изумительно! — воскликнул Ник, отвлекая ее от размышлений. — Ты очень талантлива. Почему ты не делаешь карьеру? У тебя есть дар. Поверь, это не лесть. Ты в самом деле талантливая художница. Я никогда не видел такого мастерского изображения перспективы, а также игры света и цвета.

Джейд была поражена его реакцией. Она пыталась объективно относиться к своим работам и всегда считала, что могла бы рисовать лучше. Ей не удалось обучиться живописи, так как она очень плохо училась в школе и до сих пор не умела читать. Джейд страдала дислексией, но тщательно скрывала это от всех, в том числе и от отца.

Ник отложил картины в сторону и коснулся руками ее плеч.

— Почему ты скрываешь свой талант? — поинтересовался он. — Почему ты решила играть роль пустоголовой светской львицы, если обладаешь уникальным даром?

Джейд скривила губы:

— Приятно, что ты настроен позитивно, но я не очень одаренная художница. Я ничего не знаю о теории искусства. Я просто рисую так, как чувствую. Иногда у меня получается, иногда нет.

— Дорогая, ты слишком самокритична, — укорил ее Ник. — Я просто тебя не понимаю. Ведь у тебя есть возможности. Ты могла бы поступить в художественную школу. У тебя такие связи, ради которых начинающие художники готовы поубивать друг друга. А ты прячешь свой талант, словно страшную и постыдную тайну. Почему?

Джейд высвободилась из его ласковых объятий и скрестила руки на груди, затем отвернулась и выглянула в окно, любуясь журчащим фонтаном.

— Я предпочитаю оставить все как есть, — произнесла она. — Когда вся твоя жизнь проходит на людях, приятно сознавать, что есть нечто, известное только тебе.

Ник нахмурился, изучая ее лицо. Джейд снова отгородилась от него, чего не наблюдалось уже несколько дней. Ему нравилось видеть ее спокойной и улыбающейся. Когда Джейд смеялась над его шутками, в душе Ника разливалось приятное тепло. Ему казалось, что он каждый день открывает для себя новые черты характера Джейд.

Она все сильнее очаровывала Ника. Ему нравилась эта чувствительная одаренная умная молодая женщина, которая по непонятной причине делала все возможное, чтобы спрятать свою истинную натуру от посторонних глаз.

Ник был полон решимости узнать о своей жене все и даже больше.

Его жене…

Он чуть не рассмеялся. Не зря дед составил подобное завещание. Он наверняка полагал, что Ник и Джейд сумеют создать прочный брачный союз. С момента свадьбы прошло чуть больше недели, а Ник уже стал подумывать о том, что ему, пожалуй, будет нелегко расстаться с Джейд, когда наступит время.

Ник вновь сдержал смех. Что за глупость! Ник Саббатини не из тех, кто ищет любви. Он обожает свободу и независимость. Он предпочитает, чтобы все в его жизни зависело только от него.

Но, увидев отсутствующий взгляд Джейд, он вдруг почувствовал ужасную тоску оттого, что ему предстоит с ней расстаться. Как Джейд удалось добиться этого? Она притягивала Ника словно магнит. Они занимались любовью совсем недавно, а он уже мечтал о новой близости.

Джейд отвернулась от окна и увидела, что Ник на нее смотрит. Ее глаза потемнели, учащенно забилось сердце. Она облизнулась и одарила Ника взглядом, лишающим его возможности оказать ей сопротивление.

— Иди сюда, — хрипло распорядился он.

Джейд слегка вздернула подбородок, но он понял, что она с ним заигрывает.

— Почему бы тебе не подойти сюда? — предложила она.

— Я хочу тебя прямо здесь, на этом месте.

Джейд медленно подошла к нему, кокетливо улыбаясь и слегка покачивая стройными бедрами.

— Ты всегда получаешь то, что хочешь, не так ли, итальянский мальчик? — произнесла она шепотом и положила ладони на его грудь.

Ник улыбнулся, когда ее руки скользнули вниз, коснувшись его живота и возбужденного члена.

— Пока получаю, — откликнулся он и поцеловал Джейд в губы.

Она прильнула к нему всем телом, обнимая за шею и запуская пальцы в волосы. Ник почувствовал, как по его спине пробегает дрожь предвкушения.

Он коснулся руками груди Джейд и в ответ услышал ее прерывистый вздох. Спустив бретели свободного топа с плеч, Ник стал целовать ее шею, затем обхватил губами сосок. Джейд выгнула спину, словно кошка, и это еще сильнее распалило его.

Ник едва сдерживал желание, когда она принялась его ласкать, но в определенный момент заставил ее остановиться. Уложив на пол, он раздел Джейд и с силой вошел в нее. Бурное наслаждение пронзило каждую клеточку ее тела. Джейд обмякла, ей показалось, что в теле не осталось ни одной косточки.

— Знаешь что? — сказал Ник, приподнявшись на руках, чтобы посмотреть на нее сверху вниз.

Она застенчиво улыбнулась:

— Что?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению