Как спасти репутацию - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Эшли cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как спасти репутацию | Автор книги - Дженнифер Эшли

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

– Вы соображаете, что делаете? – начал он. Анастасия подняла голову и пронзительно завизжала.

Миган ахнула. Александр повернулся и увидел, что Мин спокойно входит через окно в виде логоша. Доминик напрягся, но не шелохнулся.

Мин в облике демона сократился в размерах и переплавился в огромного серого волка, только глаза остались по-логошски голубыми. Он на мягких лапах подошел к Александру и с магическим жужжанием встал, превратившись в человека. На огромном теле не было никакой одежды, но его это, кажется, не смущало.

Миган смотрела, открыв рот, но Анастасия была в ужасе.

Александр почувствовал, как в нем самом откликнулась магия – тело желало измениться, – но он ее подавил усилием воли. Не сейчас и не здесь, в доме французского посла среди бела дня.

– Что-то случилось? – спросил он логоша.

– Тебя ждет тот, кого ты называешь фон Гогенцаль, – сказал Мин по-нвенгарийски. – Он приказал своим людям схватить тебя или твою жену, все равно кого. Они ждут на улицах между этим домом и твоим.

Доминик зарычал:

– Дайте мне взять их, ваша светлость. Мы с ребятами их одолеем. – На его лице появилась грубая ухмылка. – Вот будет потеха.

Нвенгарийцы любят хорошую драку. Александр покачал головой.

– Если вы победите этих, фон Гогенцаль просто наймет других. Я сам с ним столкнусь и отсеку проблему на самом верху.

– Так еще лучше, сэр.

– Что он говорит? – спросила Миган, округлив карие глаза. – Александр, я не понимаю.

– Интрига, – ответил он по-английски. – Между австрийцем и нвенгарийцем. Доминик отвезет тебя домой и останется при тебе со своими людьми, а я навещу фон Гогенцаля. Анастасия, я хочу, чтобы ты выехала со мной. Я довезу тебя до отеля.

У Анастасии все еще был ошарашенный вид, но она заставила себя улыбнуться.

– Если ты скроешься с любовницей, а жена одна поедет домой, люди будут судачить.

– Вот и хорошо. Пока их головы забиты чепухой, мы можем спокойно делать свои дела, – сказал он и добавил по-нвенгарийски: – Мин, ты мне тоже понадобишься.

Миган гибким движением встала и положила руку Александру на плечо.

– Ты собрался делать что-то опасное?

– Для фон Гогенцаля оно куда опаснее, уверяю тебя.

Любовные чары накрыли обоих. Черт бы побрал этого фон Гогенцаля! Если бы не он, Александр поехал бы домой с Миган, в карете держал бы ее на руках. Как много можно сделать в карете, движущейся посреди Мейфэра.

Он за талию притянул к себе Миган, нагнулся и поцеловал. И пусть на него смотрят эти трое – Доминик радостно, Анастасия задумчиво, Мин безразлично. Он хотел Миган; к черту интриги и этого жаждущего власти австрийца. Что ему только не сиделось в Вене, сплетничал бы себе за кофе.

Распахнулась дверь, и сквозняк сдул его фантазии. Комнату наполнил по-шотландски картавый бас:

– Вы вызвали небольшое смятение, ваша светлость. Все в порядке?

Александр неохотно отодвинулся от Миган. У нее отяжелели веки, приоткрылись губы – любовные чары действовали безотказно.

– Иган Макдональд, не волнуйтесь, – сказал он человеку, заполнившему собой дверной проем. Килт, грубые башмаки, встрепанные волосы – сегодня Иган играл Дикого Горца. – Все отлично.


– Скажите-ка мне, леди, – говорил Иган, входя вместе с Миган в Мейсфилд-Хаус, – что такого особенного в нвенгарийских мужчинах, что их дамы грустят, если их препоручают таким, как Иган Макдональд? У мужчины есть своя гордость, знаете ли.

Миган сбросила плащ на руки Гаю, провела Игана в Индийскую гостиную и заказала чай.

– Прошу прощения, Иган, – сказала она. – Пожалуйста, извините меня за бестактное молчание. Я беспокоюсь об Александре, вот и все.

Перед тем как отбыть со своей свитой, Александр приставил к ней Игана. Она слышала, как он тихо сказал напоследок:

– Хорошенько охраняй. Оставайся с ней, пока я не приеду.

– Вам не стоит тревожиться о том, что он сбежал с другой женщиной, – с понимающей улыбкой сказал Иган, усевшись в особенно уродливое кресло и вытянув ноги. – Тем более с Анастасией. Вы же знаете почему – он с ней работает. Но даже если бы не работа, он не из тех, кто волочится за юбками. Александр – холодный человек.

– Нет, не холодный.

Миган захлопнула рот, потому что Иган поднял брови, а Гай как раз в это время принес чай и виски для Игана. Миган чувствовала симпатию к Гаю, он напоминал ей Робертса, неуклюжего лакея Тэвистоков, хотя Гай ронял вещи не так часто, как Робертс.

Иган махнул Гаю, чтобы тот оставил виски, молодой человек поставил графин перед ним и удалился, а Иган налил себе изрядную порцию.

– Что, раскололи его раковину, леди? – Иган приподнял бокал: – За вас, леди.

– У Александра нет раковины. – Она подумала о том, что видела тепло в его глазах не только когда они занимались любовью или были под действием приворота, но и когда он смотрел на нее издали через зал, и даже когда она пролила вино ему на колени. – Он человек сильных чувств. Люди заставили его это скрывать, вот и все.

– Что ж, вам лучше знать. – Иган подмигнул. – Я видел, как Александр смотрел на джентльменов, увивавшихся вокруг вас. Так что, возможно, вы правы. Во всяком случае, в отношении вас он выпускает чувства из раковины.

– Иган, вы не знаете, что он сейчас делает? – спросила она, дрожащей рукой наливая чай. – Он не давал мне точной информации о своих интригах.

Иган покачал головой:

– Единственные, кто знает, что он затеял, – это он сам, леди Анастасия и этот логош.

Миган прикусила губу, вспомнив внезапное появление Мина и как ей было страшно наблюдать, когда он менял форму. Зачем логош явился на бал к Александру, она не знала, но это ее тревожило. Разговаривали в основном по-нвенгарийски, все в комнате, кроме нее, понимали, что происходит.

– Он в опасности, да?

– Великий герцог Нвенгарийский? Он в опасности со дня рождения, моя прелесть. В Нвенгарии нельзя быть высокопоставленным человеком и избежать, чтобы по темным углам вокруг тебя не собирались убийцы. Положение великого герцога не наследуется, но когда ветвь заканчивается, герцогский совет выбирает следующего счастливчика. При этом от интриг у меня закрутились бы волосы, если бы они и так не были курчавыми. – Иган рассмеялся, довольный своей шуткой.

– Вы так много знаете о Нвенгарии. Я знаю мало, только то, что пишет Пенелопа, а у меня такое чувство, что она приукрашивает. Моя подруга любит всему придать радостный оттенок.

Иган скрестил ноги в грубых башмаках, откинулся поудобнее.

– Я там как-то жил в одной нвенгарийской семье. У кузенов принца Деймиена. Они были дальними родственниками, так что дворцовые интриги их не трогали, и они старались держаться подальше от старого принца-императора. Так безопаснее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению