Путь страсти - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Эшли cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь страсти | Автор книги - Дженнифер Эшли

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

— Может, сваришь кофе? — предложила она Шону.

Наградой ей стал еще один возмущенный взгляд.

— Я не хочу кофе, — поспешно отказался Эрик.

— А я бы выпила чашечку. — Андреа улыбнулась Шону.

Шон демонстративно уселся за стол.

— Ты знаешь, где что лежит.

Андреа не сдвинулась с места.

— Ну как, расскажешь нам, зачем вожаку клана понадобилось тащиться сюда из самой Невады, а, Эрик Уорден?

Эрик явно чувствовал себя неуютно — видимо, он так и не понял, какую роль во всем этом играет Андреа. Впрочем, он наверняка уже унюхал, что от нее попахивает фэйри, и сообразил, что имеет дело не с альфа-самкой. А вот чего он явно не мог понять, так это почему она не заискивает ни перед ним, ни перед Шоном. Впрочем, Андреа не собиралась ничего объяснять. Может, он и не врет насчет разговора с Диланом — но при этом он вполне может поддерживать Каллума. Кто знает, может, он привел с собой своих сородичей, которые только и дожидаются случая, чтобы ворваться в дом и украсть меч?

— Думаю, лучше подождать Дилана, — уперся Эрик.

— Как там Каллум? — вкрадчиво спросила Андреа.

Эрик сделал непонимающее лицо.

— Кто такой Каллум?

Шон предпочел не вмешиваться.

— Говоришь, что приехал к Дилану, а он тут давно не живет. Интересно, как это? — не отставала Андреа.

— Я-то тут при чем? Дилан сказал, мол, встретимся у него. Мы недоговаривались, когда именно — я ведь не знал, когда смогу приехать.

— И как же ты добрался сюда? На попутках?

— У меня свои способы. — Эрик демонстративно принюхался. — Откуда мне было знать, что меня тут будет допрашивать какая-то фэйри?

— Наполовину фэйри, — уточнила Андреа. — А если уж совсем точно, то принцесса из рода воинов-фэйри, хоть и наполовину.

Шон даже вздрогнул от неожиданности, и Андреа закусила губу, чтобы не расхохотаться.

— Ах вот оно что! Ну ты и хитрюга!

— Возможно. — Андреа бесстрашно встретила взгляд зеленых кошачьих глаз Эрика, хотя по спине у нее пополз холодок. Да и было от чего — как-никак он обладал большой властью, не меньшей, чем братья Морисси.

— Карты на стол, Эрик, — продолжала Андреа. — Если ты как-то связан с бандой стрелков или прихвостнями Каллума, советую тебе остановиться — и лучше прямо сейчас. Ты на чужой-территории. И когда Лайам с Шоном займутся Каллумом, тебе не поздоровится!

— Чтоб я сдох! — Эрик вытаращил глаза. — Кто-нибудь скажет мне, что за чертовщина тут происходит?!

— Внутренние разборки, — буркнул Шон. — Не переживай.

— Похоже, времени у меня в обрез. — Эрик вскинул руки: — Ладно, Шон Морисси, клянусь тебе солнцем и луной, что какие бы у вас ни были проблемы, я тут ни при чем. Я разговаривал с Диланом совсем по другому поводу — и я пообещал, что сегодня загляну к нему.

— Совершенно верно, — подтвердил с порога Дилан.

Он стоял в дверях, сунув руки в карманы кожаной куртки. Эрик встал, Шон с Андреа последовали его примеру.

Обменявшись с гостем рукопожатием, Дилан коротко обнял его — так принято у доминантных самцов при встрече с незнакомым альфой. «Приветствую тебя», — говорил этот жест, — но не пытайся заявить права на мою территорию, причинить вред моей подруге и детенышам, или ты умрешь!».

Шон неохотно сделал то же самое. Дилан молча принялся варить кофе.

— Значит, принцесса из рода воинов-фэйри? — коротко бросил он.

Андреа промолчала, только пожала плечами. Она до сих пор не могла переварить эту новость. И ей сейчас менее всего хотелось обсуждать это с Диланом.

— Она у нас любит пошутить, — буркнул Шон, усевшись рядом с Андреа. Он демонстративно положил руку ей на бедро, и Андреа почувствовала, как ее отпустило напряжение.

В глазах Эрика вспыхнула догадка.

— Ах вот оно что... она твоя подруга!

— Пока нет, — возразила Андреа. — Я еще не дала согласия.

Эрик, ухмыльнувшись, покачал головой:

— Чушь... ты его подруга!

В его голосе сквозила такая уверенность, что возившийся у плиты Дилан удивленно покосился на них.

— А у тебя есть подруга? — неожиданно спросил Шон.

Взгляд Эрика внезапно стал пустым — точно такое же выражение было на лице у ее отчима, спохватилась Андреа... и у Дилана тоже, когда он говорил о матери Шона. У нее защемило сердце.

— Была, — коротко буркнул Эрик. — Она умерла, оставив мне сына. Джейсон уже взрослый, по рангу он сейчас третий в нашей стае.

В голосе его сквозила нескрываемая отцовская гордость. Да и понятно — далеко не все сыновья вожаков занимали столь высокое положение.

— А кто второй? — не утерпела Андреа.

— Моя сестра, — с еще большей гордостью объявил Эрик. Это было редкостью — можно было по пальцам пересчитать случаи, когда особи женского пола добивались столь высокого положения — и не потому, что были глупее, а из-за давно устаревших законов оборотней. Еще реже женщины становились вожаками стаи — просто потому, что по закону любой альфа-самец мог их убить, и это сошло бы ему с рук.

— Кэссиди тоже овдовела, — добавил Эрик. — Всего два года назад.

Андреа охватила печаль. Закрыв глаза, она пробормотала короткую молитву, потом накрыла ладонью мускулистую руку Эрика.

— Передайте ей мои соболезнования.

— Спасибо. — Лицо Эрика немного смягчилось. — Сестра будет тронута. Для нее это был тяжелый удар.

— Кстати, это одна из причин, почему ты здесь, — вмешался Дилан. — Шон уже знает, а Андреа... ну, рано или поздно она все равно узнает, — вздохнул он.

Эрик молча кивнул. Так же молча Дилан разлил кофе по кружкам. Ни сахара, ни сливок на столе не было — оборотни пили исключительно черный кофе.

— Эрик приехал из-за ошейников, — буркнул Дилан. — До него дошли слухи, что мы научились блокировать их. Он бы тоже хотел этому научиться.

— Андреа уже в курсе, — покосившись на нее, бросил Шон.

— Да, Шон очень живо продемонстрировал, как это делается, — кивнула она.

Дилан с тревогой глянул на сына:

— С тобой все в порядке?

— Вполне. Могу вздуть Каллума хоть сейчас.

Брови Эрика взлетели вверх.

— У вас тут что, война?

— Наоборот. Стараемся ее избежать, — ухмыльнулся Шон.

— И тут вам на помощь придет твоя принцесса из рода воинов-фэйри?

— Возможно, — усмехнулся Шон.

Андреа, допив кофе, поднялась из-за стола.

— Судя по всему, я вам здесь не нужна. Так что я, пожалуй, пойду. — Она сняла со стола меч, и тот, словно живой, издал какой-то неясный звук — точь-в-точь ребенок, который недовольно ворчит, когда его отсылают спать. — Тем более что дома меня ждут блинчики.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию