Качели счастья - читать онлайн книгу. Автор: Лиз Филдинг cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Качели счастья | Автор книги - Лиз Филдинг

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Я соврал вам, Франческа. Я не продавал квартиру – Что? – Франческа побелела от гнева. – Ведь Стив предупреждал меня, что вы… вы лицемерный человек!

– Да, вам надо было послушать Стива. И потом, знаете, я женился на вас, чтобы вы не могли выйти замуж за кого-нибудь другого и таким образом отнять у меня Тоби, не позволять с ним видеться. Так-то!

Дурак! Зачем он рушил то хрупкое доверие, которое с таким трудом завоевывал все эти дни? От отчаяния?

Франческа, резко развернувшись, подбежала к нему и начала колотить его по груди, вымещая на нем всю обиду, злость, негодование. Как он мог так с ней поступить?

Раздался треск! Это она схватила его за рубашку и начала трясти с такой силой, что посыпались пуговицы.

Он не сопротивлялся. Она била его словами наотмашь с самого момента его приезда. Почему бы сейчас ей не отдубасить его по-настоящему?

Гай обхватил ее руками за талию и прижал к себе. Она попыталась вырваться, но, обессилев, перестала сопротивляться. Подняла голову и посмотрела в его глаза.

Ее злость помогла ей высвободить свою страсть, желание обладать этим мужчиной. И ей показалось, что и в его глазах горит огонек желания. Он жадно прильнул к ее губам. И она ответила на поцелуй.

Его губы одурманивали, у нее все поплыло перед глазами.

Она не заметила, как оказалась на кровати. Он быстро снимал с нее одежду, покрывая ее грудь поцелуями. Она не могла, не хотела этому сопротивляться. Было мучительно и сладко от его поцелуев, от его ласк. Жар его тела, казалось, обжигал кожу.

Она обняла его за шею, привлекая ближе к себе.

– Где здесь ванная? – холодно спросила она, собирая свою одежду.

– Там! – Он открыл дверь, расположенную в глубине спальни. – За той дверью вы найдете все, что вам необходимо.

Франческа умылась холодной водой. Посмотрела на себя в зеркало. Растрепанная, одежда смята, на пиджаке оторвана пуговица. Чулки порваны.

Она должна взять себя в руки. Этот мужчина, каким бы он ни был, является мужчиной ее мечты.

Пусть он злится, пусть издевается над ней, но она должна попытаться поговорить с ним. Поставить все точки над «i». Вспышка гнева обнажила все ее чувства к нему. И что будет дальше, надо разобраться. Нельзя отсиживаться в ванной и прятаться от Гая, даже если сейчас он не самого лестного мнения о ней. Надо выйти, посмотреть ему в глаза и все выяснить. И чем раньше, тем лучше.

Она нашла его на кухне. Он сидел, опустив голову на руки.

– Гай? Все хорошо?

– Что? – он поднял голову и удивленно посмотрел на нее.

– Мы можем поговорить?

– Нет! Я действительно должен ехать.

– Хорошо, я отвезу вас в аэропорт. И если вам надо ехать, поедемте!

– Франческа…

Ей нравилось, как он называл ее по имени. Так нежно, мягко.

– Не надо ничего говорить, Гай. Не надо никаких сожалений и извинений. Давайте просто забудем об этом. Ради памяти Стива.

Франческа читала по его глазам, что ему так же тяжело, как и ей. Что он тоже борется с чем-то, как и она.

– Если это то, чего вы хотите, – Гай поднялся на ноги. – Хорошо. Поедем.

Они ехали молча. Накрапывал дождь. И Франческа думала, что более зловещей тишины еще не было в ее жизни. Она так много хотела сказать Гаю.

Но не могла вымолвить и слова. Он женился на ней из чувства долга. Потому что таково было последнее желание брата. Потому что Тоби был сыном Стива и, значит, племянником Гая. И не хотел его потерять, как и брата. Все понятно. Он ведь не ожидал, что плюс ко всему ему бросится на шею стосковавшаяся по любви и ласкам одинокая женщина.

Когда они приехали в аэропорт и Гай взял сумку, собираясь уходить, Франческа смогла лишь произнести:

– Вы ведь будете себя беречь, да, Гай? Не сделаете никаких глупостей?

Он с грустью посмотрел на нее:

– Для этого немного поздно, разве не так?

– Это не…

– Я знаю. – Он провел рукой по волосам, выдавая свое волнение, дрожь в руках. – Мне очень жаль…

Франческа прервала его:

– Гай! Тоби…

– Он – ваш сын. И когда я сказал, что…

– Я только хотела сказать, что он будет тосковать без вас, – Франческа попыталась улыбнуться. Ей хотелось бы сказать: «И я буду тосковать без вас!», но она промолчала. – Только не пропадайте снова из нашей жизни. Из жизни Тоби.

– Я тоже буду скучать без него, – ответил Гай.

Но ничего не пообещал. Не пообещал, что не пропадет. – Если у вас появятся какие-то проблемы, сразу же позвоните в мой офис или Тому Палмеру.

О вас позаботятся.

– А кто позаботится о вас, Гай?

– Обо мне? Я не нуждаюсь в том, чтобы обо мне заботились.

– Но там, куда вы едете, опасно. Это действительно необходимо?

– Если я вам понадоблюсь, в офисе будут знать, где я.

– Ваш незаменимый секретарь?

– Он самый.

И прежде чем она успела что-либо сказать, он развернулся и ушел. Стеклянные автоматические двери захлопнулись за ним.

– Гай, подождите! – крикнула она. Но он уже не слышал ее. Она сделала было шаг к дверям. Но один из служащих предупредил ее, что машины нельзя оставлять около входа в аэропорт. И попросил ее отогнать машину на стоянку.

– Но… – но что? – Нет, ничего. Хорошо, я сейчас отгоню машину.

Что она сказала бы ему, если бы догнала? Я люблю вас?

Нет. Не сейчас. Не при таких обстоятельствах.

Других, правда, может и не быть.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Франческа не могла остановить слез.

Отогнав машину в гараж, она позволила себе наконец выплакаться.

Она все поняла. Вина перед Стивом, желание выполнить последнюю волю умершего были лишь поводом. На самом же деле Гай организовал этот фиктивный брак не для ее пользы, а для своей!

Для того чтобы установить контроль над Тоби, своим единственным наследником. Чтобы Франческа не могла выйти замуж ни за кого другого и лишить его наследника. Брак был самым простым и эффективным способом, чтобы не позволить ей этого сделать.

И еще Франческу мучил вопрос, что же Стивен написал в письме Гаю. Может быть, именно из-за этого письма Гай был так настойчив в том, чтобы Франческа вышла за него замуж?

И Гай купил дом, теперь он знал, где она. Она никуда не денется, не скроется из его поля зрения.

Он продумал все до мелочей! Он даже устроил перепланировку чердака, чтобы оказаться поближе к ней и ее семье.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению