Сладостная месть [= Сестры Бьюмонт ] - читать онлайн книгу. Автор: Лиз Филдинг cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сладостная месть [= Сестры Бьюмонт ] | Автор книги - Лиз Филдинг

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

– А я-то считала, что Мэгги Черч у тебя в кармане, Джим Райан, – поддразнила она его.

– Я тоже так считал. Придется к следующему Рождеству купить ей коробку конфет побольше. Если бюджет позволит.

– Конфеты мы можем позволить, Джим. Вот когда речь идет об алых розах и ужине при свечах, у бухгалтера поднимается давление. Почему бы тебе просто не жениться на Мэгги?

– Для того, чтобы на несколько фунтов сократить твои расходы? Кроме того, она достаточно благоразумна, чтобы не брать на себя такую обузу, как я.

Значит, ты ее уже спрашивал?

Это частная информация, – усмехнулся он. – По мнению Мэгги, так она получает все удовольствия и никакого грязного белья.

– Умная девушка – надо это запомнить.

На мгновение ей стало грустно за Джима. Но, с другой стороны, как могла она критиковать Мэгги за то, что та стремится поддерживать отношения на том уровне, который ее устраивает? Сама Физз вообще избегала всяких отношений такого рода.

– Можешь пока не беспокоиться о Люке Дэвлине, Джим. Когда он будет готов к разговору, он сам позвонит тебе.

Ты говоришь на основании собственного опыта? – Джим прищурил глаза, видимо заметив легкий румянец, проступивший на щеках Физз. – Ну-ну. – Он откинулся назад и внимательно посмотрел на нее. – Ты темная лошадка.

От необходимости отвечать Физз спас щелчок включившегося огромного катушечного магнитофона и последовавшее за этим предупреждение, что Джима уже ждут. Он повернулся к столу и приготовился к записи.

Вернувшись в свой кабинет, Физз просмотрела содержимое папки, которую дал ей Джим. Он оказался прав насчет скупости информации о Люке Дэвлине. Здесь было несколько газетных вырезок, в большинстве своем очень старых. Похоже, что чем больше денег зарабатывал этот человек, тем более скрытным он становился в вопросе личной жизни.

Самые ранние вырезки были сплошь из австралийских газет и содержали фотографии, изображавшие Люка Дэвлина рядом с красивыми молодыми женщинами. Более поздние статьи были из финансовых газет и представляли интерес только для специалистов.

Происшедшее с «Харрис индастриз» описывалось как выкуп испытывающей трудности компании. Были некоторые рассуждения о том, как это будет сочетаться с другими интересами Люка Дэвлина и станет ли он вкладывать значительные средства в ее модернизацию. Газеты склонялись к тому, что нет. Это произвело на Физз угнетающее впечатление.

Джим написал краткое резюме того, что он смог извлечь из вырезок. Физз внимательно прочитала его, надеясь найти хоть какой-нибудь ключ к пониманию чрезмерного интереса, который Люк Дэвлин проявлял к радиостанции.

Люк Дэвлин был британцем, но вскоре после получения диплома по геологии уехал в Австралию, где благодаря то ли везению, то ли своей проницательности заработал кучу денег на разведке рудных месторождений. Он не удовольствовался тем, чтобы просто вложить куда-нибудь деньги и сидеть сложа руки, а стал заниматься развитием электроники в Юго-Восточной Азии и США. У него имелись финансовые интересы и в Восточной Европе.

Сейчас он был совладельцем ряда передовых компаний. Физз обратила внимание, что его связь с торговым банком не была отмечена. Приобретение «Харрис индастриз» стало последним в длинном ряду его завоеваний. Джим, более интересовавшийся бизнесом, чем светской жизнью Люка Дэвлина, не отметил ничего личного. Впрочем, и сама Физз извлекла из материалов папки не намного больше, не считая того факта, что ему тридцать четыре года и он не женат.

Значит, он моложе, чем она думала. Быть может, зарабатывание денег в таком количестве старит раньше времени.

Она не обнаружила ничего, что объясняло бы его интерес к радио. Не просматривалось никакого желания завладеть средствами массовой информации. Впрочем, если бы такое желание было, человеку с его возможностями было бы странно начинать с маленькой радиостанции на Южном побережье.

Конечно, был один человек, который знал о Люке Дэвлине все. Мелани Бретт. Получив заверение от секретарши Дэвлина, что он будет занят делами до конца дня, Физз позвонила в «Метрополь», дружески поболтала с Мэгги, а потом попросила соединить ее с мисс Бретт, как если бы у нее была предварительная договоренность об этом звонке.

Она понимала, что идет на риск. Люк Дэвлин мог предполагать что-нибудь подобное и предупредить Мелани, чтобы она ни с кем не разговаривала, и особенно с любопытными сотрудниками радиостанции. Но на этот риск стоило пойти. Физз хотела выяснить, что из себя представляет Мелани Бретт, действительно ли она хочет получить роль в непримечательном радиосериале. И она хотела, чтобы ее разговор с Мелани происходил без участия Люка Дэвлина. А если ей при этом удастся еще и что-то выяснить о нем…

Пока она ждала соединения, в ее воображении неожиданно возник образ юной актрисы, лежащей в объятиях Люка Дэвлина, контраст его темных волос рядом с ее золотистыми прядями, разметавшимися по подушке, его загорелые пальцы, поглаживающие грудь девушки. Те самые пальцы, которыми он сжимал ее запястье. При воспоминании о его прикосновении у Физз непроизвольно напряглись соски. Она словно вновь пережила ощущение от контакта с его кожей…

– Мелани Бретт.

Негромкий голос с австралийским акцентом вернул Физз на землю.

– Мисс Бретт, – начала она, – это говорит Фелисити Бьюмонт с «Павильон-радио». Извините, что звоню так рано, но я узнала от мистера Дэвлина, что вы заинтересованы работой с нами в течение лета. Не хотите ли прийти и посмотреть нашу радиостанцию сегодня утром, если у вас нет других планов?

Восторженный возглас на другом конце провода вряд ли мог быть неискренним.

– Люк сказал мне, что он разговаривал с вами, но я не смела надеяться, что мистер Бьюмонт согласится.

Она действительно так увлечена этой идеей? Так наивна? Но ведь она должна знать себе цену?

– Я не могу дождаться встречи с ним. О Господи, да она совсем еще девочка.

Как мог Люк Дэвлин воспользоваться такой невинностью?

Спокойно. Не раздумывай.

– Боюсь, что моего отца сегодня там не будет, – сказала Физз. Это было очень кстати, поскольку она еще не объяснила отцу ситуацию. – Но, конечно, он захочет встретиться с вами, как только будет свободен.

Ничего, кроме правды. Ее отец неравнодушен к хорошеньким молодым поклонницам. И, если верить едким высказываниям ее матери, всегда был таким.

– О да, я понимаю. Я с удовольствием приеду в студию.

– Не ожидайте слишком многого, – рассмеялась Физз, испытывая облегчение от того, что все получилось так просто. – Кстати, сегодня в одиннадцать тридцать мы записываем некоторые эпизоды «Залива каникул». Быть может, вам будет интересно посмотреть?

Еще один восторженный возглас, предложение прислать машину к одиннадцати, и ее миссия выполнена.

Мелани Бретт, свежая, как майское утро, вызвала небольшое оживление, когда шла по пирсу, всколыхнув сердце каждого представителя мужского пола, которому посчастливилось выйти с утра на рыбалку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию