Кружащие тени - читать онлайн книгу. Автор: Селин Кирнан cтр.№ 94

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кружащие тени | Автор книги - Селин Кирнан

Cтраница 94
читать онлайн книги бесплатно

Они разглядели вдали свет костров, проникающий сквозь ветки. Женщины остановились ненадолго, прислушиваясь, не раздаются ли из лагеря голоса. Но, как Винтер ни напрягала слух, впереди стояла мертвая тишина.

Халвор махнула рукой псу, и он бросился вперед. Женщины выхватили мечи и пустились за ним. Лица их помрачнели, когда, выбежав на опушку, они увидели, что лагерь пуст.

Винтер озадаченно огляделась. Она с удивлением увидела, что оба костра весело пылают и рядом с ними сложены дрова. Она ожидала, что Рази станет поддерживать только свой костер, а не мерронский, но он, очевидно, позаботился обо всех кострах. Однако же Солмундр исчез, только его плащ валялся у корней дерева. Рази тоже не было видно в сумраке, наполненном потрескиваньем костров.

Франгок плюнула на землю и сердито крикнула что-то Халвор. Винтер осторожно шагнула прочь от нее, схватившись за рукоять меча. «Ах, Рази, — в отчаянии подумала она. — Только не это! Что теперь делать нам с Кристофером? А вдруг Рази схватили Волки?» — закралась ей в голову страшная мысль.

Халвор подняла свой меч, показывая на дальнюю сторону лагеря.

— Feach, — тихо сказала она.

Винтер посмотрела в указанном направлении и чуть не разрыдалась от облегчения. Высокая лошадь Рази все еще стояла рядом с остальными конями, отдыхая.

Халвор тихо свистнула и крикнула в темноту:

— Сол! An bhfuil tu ansin?

Что-то зашевелилось в сумерках, и женщины встрепенулись, выхватив мечи, но сразу же расслабились, когда увидели, что это бежит из леса Календ с Боро. Календ бросился к женщинам, но Боро остался у опушки; свет костра отражался в его глазах. За его спиной раздался тихий свист, и пес сразу обернулся и исчез в темноте.

— Сол? — позвала Халвор более уверенно.

Знакомый хриплый голос Солмундра донесся из-за деревьев:

— Fan Noimead… Bhi orm mo chac a dheanamh…

Халвор вздохнула с облегчением. Неизвестно, что сказал Солмундр, но мерронки спрятали свои мечи, покачивая головами. Винтер почувствовала, как разрядилась атмосфера.

На опушку снова выбежал Боро, Рази и Солмундр вышли вслед за ним. Рази поддерживал Солмундра, тот шел с трудом, прижимая ладонь к животу, скривившись в болезненной улыбке. Он сказал женщинам что-то, отчего Сома и Халвор засмеялись, а затем улыбнулся Винтер.

— Мне надо было облегчиться, — объяснил он, переводя дыхание. — Табиб мне помог. — Он дружески обнял за шею Рази, на плечи которого опирался, и пояснил, поддразнивая: — Этот человек ко мне очень добр, хоть и трещит без умолка. Нехорошо, Табиб, — все болтаешь, болтаешь. Я уж ему говорю: «Заткнись, Табиб, от твоей болтовни голова болит».

Винтер улыбнулась — неизменная доброта Рази порадовала ее, но холодное, мрачное выражение его лица встревожило.

— Вот, — сказал Рази, подведя Солмундра к Халвор. — Получите.

Он сразу отвернулся и направился к их стороне опушки.

Солмундр оперся на плечи Халвор и крикнул ему вслед:

— Спасибо, друг. Я очень благодарен.

Рази не ответил, сердито ускорил шаг.

— Ты хороший человек! — добавил Солмундр.

Но когда Рази повернул прочь, веселая и насмешливая улыбка сползла с лица Солмундра. Скривившись от боли, он тяжело склонился на плечо целительницы и ухватился за ее рубаху.

— О, a mhuirnin, — прошептала Халвор, прижимаясь щекой к волнистым светлым волосам Солмундра.

Она стала что-то успокаивающе приговаривать, а Сома помогла ей снова устроить больного под деревом.

Франгок начала разбирать собранные припасы. Винтер хотелось ей помочь, но, поколебавшись, она отошла к своему костру и присела напротив Рази. Он ничего не говорил, и они сидели в напряженном молчании, глядя в пламя и прислушиваясь к тихому голосу Халвор, доносившемуся до них в тишине пустого лагеря.

Целительница разбинтовывала повязку Солмундра, чтобы посмотреть его швы. Когда она сняла нижний слой бинтов, он вдруг вскрикнул от боли, но сразу закрыл рот рукой. Винтер увидела, как Рази стиснул кулаки, так что ногти впились в ладони. Увидев рану, Халвор испуганно ахнула. Рази мигом вскочил на ноги и обернулся.

Винтер вскинула на него глаза «Ну же! — подумала она. — Иди помоги ему!» Но в этот момент вернулись с охоты торжествующие мерроны, неся добытую косулю, и Рази вновь отвернулся с непроницаемым лицом.

Кристофер, показавшийся из леса с парой пристреленных зайцев, сразу нашел взглядом Винтер. Винтер покосилась на Рази, сжала губы и покачала головой:

— Все то же самое.

Кристофер поморщился, ушел к мерронскому костру и начал молча разделывать свою добычу. Винтер, вынув нож, тоже ушла к мерронам. Она протянула руку, и Кристофер передал ей еще теплого убитого зайца.

Работая, Винтер углом глаза посматривала на Ульфнаора — он положил свой лук рядом со спальными мешками и подошел к Солмундру. Воин поднял голову, видя своего старого друга, и Ульфнаор присел рядом с ним, ласково глядя на него. Он что-то спросил. Сол кивнул и с трудом ответил сквозь зубы, стискивая кулаки, пока Халвор осматривала его рану. Ульфнаор взглянул на Рази, и Винтер увидела, как лицо аойре на секунду озарилось гордостью. Так отец мог бы посмотреть на сына, который оправдал его надежды.

* * *

— Ульфнаор хочет с тобой поговорить.

Рази хмыкнул и бросил в огонь остатки ужина.

— Мы уже обсудили с ним завтрашний путь, — сказал он, вытирая свою миску. — Больше нам говорить не о чем.

— Ульфнаор учтиво попросил разрешения поговорить с тобой, — сказал Кристофер. — Ты просишь меня пойти к мерронам и сказать их предводителю, что ты его игнорируешь.

Рази посмотрел на Кристофера в упор, тот не опустил глаз. Последовало тяжелое молчание, затем Рази отвернулся, и Винтер вздохнула с облегчением, поняв, что он согласится. Она снова стала выскребать свою миску и не подняла от нее глаз, даже когда Рази сказал: «Хорошо» — и Кристофер ушел от их костра.

Она как раз убирала посуду, когда Кристофер вернулся, неся две чашки с горячим чаем. Она взяла одну у него из рук:

— Спасибо.

Кристофер кивнул и сел рядом с ней. Подошедший Ульфнаор встал по другую сторону от костра, пристально глядя на Рази. Тот, не вставая, ответил предводителю мерронов холодным взглядом.

— Что ему надо, Крис? — тихо спросила Винтер.

Кристофер покачал головой: он не знал.

Ульфнаор показал на землю, прося разрешения сесть. Рази не пошевелился, но через некоторое время высокий меррон все равно расположился у костра. Церемонно положив на землю свой меч, он повернулся к Рази.

— Спасибо за твою доброту к Солмундру, — начал он. — Ты хороший человек, я тебе благодарен. — Рази не отвечал, и Ульфнаор продолжал: — Мои люди подумали, что ты мог повредить Солу… Чтобы отомстить нам за то, что считаешь дурными делами. Но я знаю, ты бы этого не сделал… пока. — Рази нахмурился, а Ульфнаор понимающе улыбнулся. — Мерроны понимают, как важна месть для честного человека, Табиб. Мы уважаем ее. Хороший человек, чтобы жить, должен убивать своих врагов, а то сам умрет. Сильный всегда раздавит слабого — таков закон этого мира. Мы знаем, что истинная справедливость совершилась, только когда ты омыл руки в крови врага, не так ли? — Он протянул ладони вверх, будто показывая кровь на них. — Мы понимаем, — тихо повторил он. — Таков закон этого мира.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению