Отряд - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Евтушенко cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отряд | Автор книги - Алексей Евтушенко

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

- Ослябю и Пересвета, - вставил шустрый Стихарь.

- Да, - кивнул сержант, - Ослябю и Пересвета. Но не о них речь. Однажды Сергий был под Рязанью в одном из мужских монастырей с этой... как бы это сказать... ну, вроде как с инспекторской проверкой, если по-современному. И вот, прогуливаясь как-то в окрестностях монастыря, он заметил на дороге подводу с грибами, которая направлялась в монастырь из ближайшего леса. Сергию захотелось посмотреть, какие грибы в Рязани. Он подошел к подводе и стал эти самые грибы ворошить и разглядывать. Разгреб верхний слой и вдруг увидел, что на него из самой гущи грибов смотрят синие девичьи глаза с во-о-от такими ресницами. - Тут Вешняк многозначительно замолчал.

Стихарь прыснул в кулак.

- Не понял, - честно признался Руммениге.

- Да это они так девок в мужской монастырь провозили, дубина! - не выдержал Валерка. - Под грибами прятали!

Шнайдер захохотал.

- А что же этот... как его... Сергий? - серьезно спросил Оскар.

- А Сергий Радонежский только и смог сказать: "В Рязани грибы с глазами! Их едят, а они глядят". И отпустил подводу с богом, - улыбаясь, ответил Вешняк.

- Молодец святой! - восхитился рыжий Курт. - Не заложил!

Так за разговорами да шутками проходило время этого в общем-то не слишком трудного похода.

Постепенно люди стали замечать, что все чаще и лучше понимают друг друга и без "переводчика", хотя каждый продолжал говорить на своем языке.

Сей факт радовал и удивлял одновременно. Удовлетворительного объяснения этому не находилось, разве что какие-то неизвестные свойства самого прибора, который все называли "переводчиком" и только Валерка Стихарь "толмачом", способствовали скорейшему пониманию чужого языка.

Утром четвертого дня, после завтрака, Митта достал из-за пазухи какую-то бумагу, развернул и расстелил ее на полу и подозвал командиров.

- На этой карте-схеме, - неторопливо начал он, - показано примерное местонахождение Милосердия Бога, подходы к нему, возможная охрана, ну и все прочее, что вам полезно будет знать. Я вам сейчас все подробно разъясню, потом доведу до места, и дальше вы будете действовать сами. Здесь уже совсем близко.

Дитц и Велга склонились над схемой, остальные придвинулись ближе.

- С поверхности земли, - рассказывал Митта, - в Хранилище силой не проникнуть. Там большое селение, крепость и много воинов - вас просто перебьют на подходе. Хитростью? Мы не смогли придумать такую хитрость. Но зато отсюда, из-под земли... Смотрите, вот здесь вы сядете в надувные лодки и по подземной реке доплывете до этого вот места...

- Стоп, стоп! - прервал его Велга. - Какие еще, к черту, лодки, да еще и надувные? Откуда лодки?

- Лодки у нас с собой, - терпеливо объяснил сварог. - Они нужны, потому что иначе до главного коридора не добраться. Я с вами поплыть не смогу течение очень сильное, и обратно не выгребешь, то есть и для вас обратной дороги не будет, когда доберетесь до места.

- Хороша перспективка! - присвистнул Валерка Стихарь.

- Ну-ну! - коротко глянул на него Велга. - Мы знали, на что шли. Давайте дальше.

- Вот здесь река делает плавный поворот, течение замедляется, и лодки вынесет прямо к естественному причалу - небольшой каменной площадке, на которую легко высадиться. С нее уже не очень трудно взобраться по стене до вот этого лаза. Он довольно узкий, но потом расширяется и выводит вас в коридор... В главный коридор. Тут уже охрана. Не знаю, сколько их, но не думаю, что очень много - основные силы снаружи, потому что никто не ждет нападения отсюда. Вообще-то нападения и снаружи не ждут, а охрана скорее просто дань древней традиции. Но они вооружены настоящими винтовками и могут начать стрельбу. Так что вам придется действовать по обстоятельствам и уповать на внезапность и удачу.

- Так, - сказал Дитц, внимательно изучая карту. - А потом?

- А потом, когда захватите Милосердие Бога, дело ваше. Сможете диктовать свои условия кому захотите. Для нас главное, чтобы свароги снова обрели Милосердие и воспользовались им, для вас - вернуться домой. Какие тут могут быть вопросы? Одним концом главный коридор упирается в Хранилище, другим выходит на поверхность.

- Что ж, - подытожил Велга, складывая карту и пряча ее в планшетку, - до реки, надеюсь, вы нас доведете?

- Обязательно. И до реки доведем, и лодки сами надуем. Я только вот одного боюсь...

- Пленница вам будет мешать в бою. Оставили бы вы ее здесь - обуза ведь. А мы вам ее потом вернем. Слово даю.

- Что это вам всем наша прекрасная пленница покоя не дает? - подозрительно осведомился Хельмут. - Сначала Арум, теперь ты... Нет уж, с нами пойдет. А захочет жить, мешать не станет, потому как если станет - пристрелю, сучку, самолично и без предупреждения. Все поняла, сержант?

Стана с молчаливой ненавистью кивнула головой.

- Э-э... - подал голос Майер. - А можно вопрос?

- Сколько угодно, Руди, - кивнул Дитц. - Очень бы хотелось знать, куда выводит эта подземная река потом, за нужным нам поворотом? Это я на тот случай спрашиваю, если нам придется удирать.

- Хороший вопрос. Но, увы, мы этого не знаем, - виновато сказал Митга. Никто не проплывал по реке до конца. Точнее, попытки были, но те, кто пытался, обратно не вернулись.

Отряд, проверяя оружие, встретил это сообщение молчанием.

Прощание не затянулось. Люди разместились в двух больших надувных лодках и отчалили в неизвестность.

Больше всего это напоминало чудный полет во сне. Подземная река быстро и почти бесшумно несла лодки сквозь толщу гор. Свет факелов не мог пробиться дальше чем на десяток метров, и этот полет во мрак вызывал чувство какого-то жутковатого восторга, от которого холодело в груди и слегка дрожали руки.

Так прошел час, а потом река стала все больше забирать влево (первыми это заметили Карл Хейниц и Петр Онищенко, сидевшие на руле каждый в своей лодке), русло ее заметно расширилось, а течение замедлилось.

- Держи прямо, Карл! - приказал Дитц, сидевший в головной лодке. - Где-то здесь мы должны причалить. Сведения проводника оказались точными.

Не прошло и двух минут, как их вынесло к низкой каменной площадке, за которой буквально в пяти метрах начиналась вертикальная стена.

Лодки были вытащены из воды и оставлены здесь же в полной готовности, а люди, подняв повыше факелы, внимательно изучали стену.

Вход в лаз, о котором говорил Митта, действительно виднелся под самым сводом на высоте примерно семи-восьми метров, и шероховатая, вся в трещинах и выступах стена давала возможность ловкому человеку взобраться по ней без особых усилий.

- Я думаю, не стоит лезть всем сразу, - решил Велга, закончив осмотр. - Мы не знаем, что и кто нас там ожидает. Сначала нужно послать двух разведчиков пусть поглядят, что и как. Только тихо, очень тихо... Валера, ты у нас самый шустрый, так что давай.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению