Волчья верность - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Игнатова cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волчья верность | Автор книги - Наталья Игнатова

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

– Отсюда есть выход в «карман», – сказал Тир. На плечо к нему села крохотная птичка – яркий цветок на стального цвета парадной форме.

Тир поднял руку, и птаха перепрыгнула к нему на палец. Она не боялась. Ни животные, ни птицы не боялись его, это Айс заметила давно. Они его любили – осторожные, пугливые, чуткие, – любили это чудовище, с пометкой «крайне опасен» в личном деле.

Когда-то Айс сравнила его с птицей. Тонкокостный, легкий, летающий – ну кто он еще.

– Что за «карман»? – спросила она, чувствуя, что щекам становится жарко.

– Мы испытываем там новое оружие. Хочешь взглянуть?

– А… можно?!

Все мысли о романтике тут же вылетели из головы. Так «карман» – знаменитый Полигон? Место, где Эрик Вальденский проводит боевые испытания магического и иномирового оружия?! Все знали, что выход туда где-то в замке Рогер, сколько шпионов погибло, пытаясь выведать хоть какие-нибудь подробности; сколько магов отдали бы душу за возможность хотя бы одним глазком взглянуть, что же там, что там, на Полигоне. А ей… просто предлагают.

– Можно, – легко ответил Тир, – со мной можно.

Он взмахнул рукой, и птица взлетела. Повисела рядышком несколько мгновений – яркие крылья трепетали радужными полусферами. Потом исчезла. Растворилась в густой зелени.

– Там интересно. – Тир взял Айс под руку и повел через сад. – Тебе, я думаю, будет особенно интересно. Ты понимаешь в этом больше, чем все здешние маги, вместе взятые. Кстати, там есть оружие из моего родного мира. Потрясающие модели, я их люблю почти так же, как свой болид. Только они не работают. Магия, потому что. Дурацкие какие-то условности.

– А диспел? – удивилась Айс. – В смысле, генератор безмагии? Я слышала, на Полигоне есть мощный генератор. Разве нет?

– Есть, – кивнул Тир, – мы его редко включаем.

– Включишь? – попросила она. – Ну пожалуйста, а?

– Ты не боишься? – В его голосе было удивление и легкое недоверие.

– Чего?

– Безмагии.

– С тобой? С тобой я вообще ничего не боюсь. Тир, пожалуйста!

– Все, как ты захочешь, – пообещал он, отпустив ее руку, – все, как ты прикажешь.

– Ловлю тебя на слове, – рассмеялась Айс.

Потянулась к нему, но Тир уже открывал замаскированные шпалерой двери.

– Пойдем. Тут достаточно перешагнуть порог.


…– Все очень просто, – объяснял Тир, что-то нажимая, чем-то щелкая, что-то куда-то вставляя.

Айс это вовсе не казалось простым, но она внимательно смотрела, запоминала, слушала незнакомые слова: порох, капсюль, боек… обойма, ага, обойма, это понятно, взрыв – ну тоже ясно.

– Вот так, – сказал Тир очень буднично. Улыбнулся.

Айс узнала улыбку. Ту, страшную улыбку.

Успела узнать.

И выстрелил.


Все-таки автомат Калашникова штука хоть и устаревшая, но действенная. Особенно если стрелять в голову. Хоть ты тридцать три раза маг, хоть ты тысячу раз хомо-супер, а череп у тебя все равно взорвется – любо-дорого посмотреть.

Так и получилось.

Тир для верности всадил еще обойму в ее грудную клетку. Удостоверился, что оба сердца разбрызгались, перемешавшись в неаппетитную кашку с легкими и осколками кости.

Потом сходил за огнеметом.

Потом он долго сидел на каменистой земле, рядом с оплавленным пятном и смотрел на небо.

И улыбался.

Ему было хорошо.

Исчезновение такой значимой фигуры, как Айс фон Вульф – мага, совершившего переворот в мировой науке и в мировой политике, – не могло остаться незамеченным. Тир знал, что Айс будут искать. Знал и заранее озаботился тем, чтоб появилось достаточно свидетелей, которые подтвердили бы, что Айс благополучно вернулась в Арксвем, которые подтвердили бы, что видели ее в ее покоях во дворце царя и в ее лаборатории уже после бала.

Свидетели не понадобились.

Айс никто не искал, а это значило, что кто-то знал о том, что она мертва.

Или о том, что она убита.

Этот кто-то дал понять всем заинтересованным лицам, что поиски не имеют смысла. И каким-то образом сделал так, что Тиру не задали ни одного вопроса. И сам не спросил ни о чем… но он, «кто-то», умел получать ответы, не задавая вопросов. Он должен был отомстить за свою женщину, ведь он же защищал ее, он наверняка обещал ей покровительство, пусть даже об этом не было заявлено во всеуслышание.

Должен был. Да. Но не предпринял ничего.

Айс де Фокс пропала. Ее исчезновение обсуждали. Но никто, никто в Саэти не озаботился ее поисками.

Зачем искать мертвеца, от которого не осталось даже пепла?

ГЛАВА 5

Ненависть, как ни сильна порой,

Не самая сильная вещь на свете!

Эдуард Асадов


Империя Вальден. Рогер. Месяц тнойгрэ. Солнцеворот

Праздновали с традиционным вальденским размахом. Гуляла вся столица, императорский замок был полон гостей. К тому часу, как на бал потянулись христиане, дождавшиеся завершения рождественской службы, старогвардейцы уже выдавили из Эрика разрешение покинуть торжество. Всем хотелось в «Антиграв», где публика попроще, а развлечения – повеселее.

Дружной компанией они направились на крышу замка – на посадочную площадку для особо важных гостей, где их ожидали болиды – и по дороге Тиру почему-то привиделся Князь. Поблазнился так отчетливо, что впору было поверить: Эльрик де Фокс и правда прибыл на праздник. Но, конечно, такого быть не могло. В это время Солнцеворот еще праздновали в Радзиме, и Князя ждали в гости лишь пару часов спустя.

Да. Такого быть не могло…

Тир машинально погладил по тарану устремившуюся ему навстречу Блудницу. Пытался понять, надышался он, что ли, чем-то галлюциногенным, или чувства обманываются из-за того, что долго пришлось быть среди множества людей и нелюдей, настроенных на одну праздничную волну. Князь что-то сказал ему. Видения не говорят вслух, но артикуляция была достаточно отчетливой. И если бы Князь говорил по-немецки, получилось бы, что он сказал: vorsicht!

Берегись!

Что это? Угроза? Предупреждение?

Галлюцинация.

Черт… Тир не верил в галлюцинации, зато верил в то, что Князь никому просто так не примерещится. И уж точно такое явление не к добру. Плохая примета, получить в праздничную ночь предупреждение от Мечника. И в непраздничную – плохая. Хотя, конечно, спасибо, что Мечник вообще взял на себя труд предостеречь. Мог бы ведь сразу рубануть – у них это запросто.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию