Будь здоров - читать онлайн книгу. Автор: Виталий Башун cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Будь здоров | Автор книги - Виталий Башун

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

— Целительский амулет! — зарычал предводитель, отбрасывая наконец остатки волос убитой горничной.

Он мгновенно выхватил шпагу и устремился на меня. Я не успевал разрушить его доспех ни боевой магией, ни коррекцией блока управления, но осознанно пошел на то, чтобы встретить его атаку грудь в грудь. Враг явно не ожидал, что я могу быть обладателем не только атакующего целительского амулета, но и доспеха. В такой ситуации план его был вполне реален. Приблизиться ко мне на такое расстояние, чтобы я не мог использовать амулет, сбить с ног, а дальше уже все просто.

Однако в отличие от его почти разряженного амулета мой доспех не испытывал недостатка в магии. При столкновении двух защитных структур, как известно, остается та, в которой больше запас энергии.

Мы сшиблись, как два барана. Его шпагу моя защита с легкостью отклонила, а когда в соприкосновение вошли узоры наших доспехов, произошла почти мгновенная деактивация его амулета из-за полного опустошения накопителя. Мой блок опустел всего на две пятых. Вероятно, именно столько оставалось у подонка на момент столкновения. Дальнейшее было закономерным. Иглы моего активного доспеха прошили тело предводителя почти по всей поверхности соприкосновения и отбросили назад. Магии у меня было вдоволь, а враг по массе был далеко не памятный по битве в ущелье валун, поэтому я даже не шелохнулся — доспех скомпенсировал удар.

Еще одна груда фарша лежала у моих ног, но на лестнице был уже слышен шум поднимающихся людей, и мне пора было уходить. Я поспешил в кабинет графа, притворив дверь, чтобы преследователи не сразу поняли, где мы. Олисия тоже не теряла времени зря. Со второй полки снизу были вытащены пятый и шестой фолианты слева.

— Там есть такое колечко, за него надо потянуть, как говорил папенька.

Отчего ж не потянуть, если просят? Соседний шкаф со скрежетом повернулся вокруг оси и замер. Я вернул фолианты на место и махнул рукой, приглашая всех пройти первыми. Раскапризничалась, как и следовало ожидать, юная леди:

— Там темно и страшно. Я не пойду.

— Протис и вы, девушка, проходите, — пригласил я.

Слуги послушно направились в потайной ход.

— Если вы, леди, хотите остаться с теми милыми людьми, — безо всякой теплоты сказал я, — препятствовать не буду. Вот только скоро они будут здесь — колебаться и бояться станет поздновато.

Олисия испуганно взглянула на меня и быстро последовала за слугами. Я вошел последним, не забыв нажать рычаг, закрывающий ход. Мы оказались в полной темноте. Девушки согласованно вскрикнули.

— Терпение. Сейчас активирую светлячок, — успокоил я их.

Светлячками иногда называли светящиеся амулеты-шарики, пару которых я взял с собой в дорогу. Не думал, что они мне так быстро потребуются. В тусклом желтоватом свете светлячка наша компания была похожа на группу скромных пассажиров сломавшегося дилижанса, испуганно сжавшихся на пороге убогой придорожной корчмы, заполненной людьми самой разбойной наружности.

— Что будем делать, господин травник? Папенька говорил, что ход завалило обвалом, а у него не было возможности его расчистить. Мы будем прятаться? Вдруг нас не найдут?

— Боюсь, что они все вверх дном перевернут, но обязательно найдут нас. Поэтому мы пойдем вперед. Может, где-то есть еще один туннель. Это ведь естественные ходы. Строители только пробили несколько перемычек.

Я пошел вперед, освещая дорогу, за мной с топотом и шумом последовали все остальные. Так мы мерили туннель минут двадцать. Затем я остановил группу, попросил Протиса подержать светлячок, а сам прошел еще немного вперед. В намеченном месте, сформировав большой проникающий шар, проделал основательную дыру в перемычке и вернулся за своей компанией.

Подсветив дыру, приказал Протису спрыгнуть вниз — следующий проход был несколько ниже потайного хода — и принять девушек. Сам я, как всегда, спрыгнул вниз последним и предложил, пройдя немного вперед, устроить привал.

Сказав, что мне надо подумать о дальнейшем пути, попросил некоторое время меня не беспокоить, оставил сумку и вернулся к пробитой дыре. Я опасался преследования и задумался, как можно скрыть наши следы или хотя бы не дать возможности сразу последовать за нами.

Вглядываясь магическим зрением в пробоину, я напряженно размышлял. Лучший вариант — это если возможные преследователи даже не заподозрят, куда мы делись из туннеля. То, что рано или поздно они найдут потайной ход, несомненно. Скорее всего он им известен, и я был бы удивлен, если бы с другой стороны, несмотря на завал, нас не поджидали для «счастливого воссоединения». Следовательно, преследователи пойдут по туннелю и, даже если сначала не заметят дыру, упрутся в завал, а потом, возвращаясь, внимательно обшарят каждый сантиметр стены.

То есть надо сделать так, чтобы наш проход не нашли. Во всяком случае, не так быстро. Восстановить магическую структуру прохода трудности не представляет, но как быть с вещественным наполнением? Ломать и таскать камни, а потом спаивать их вместе — долго и шумно. Легче постараться уйти подальше, в надежде запутать преследователей, однако у них могут быть поисковые амулеты (я про такие слышал, но учитель Лабриано отложил их изучение на осень), тогда по следам нас все равно быстро найдут.

Чтобы не терять время зря, я быстро восстановил магическую структуру, пробитую моим шаром. До этого я не задумывался, можно ли магией поднимать и перемещать предметы. Как-то ни к чему было. Не кидаться же в противника камнями, когда магией — и проще, и эффективнее. При исцелении организм сам доставляет необходимые вещества вместе с потоками жидкостей. Значит, и здесь что-то перемещать магией нет смысла, разве что помочь сокам тела разложить питание или зелье на элементы и всосаться в кровь, но такое нельзя назвать перемещением. Теперь же мне это потребовалось, и решать проблему надо быстро.

Я вспомнил структуру доспеха и купола, в частности, каким образом достигается отталкивание материальных предметов. Потом создал под одной из кучек пыли соответствующий узор. Некоторое время у меня плохо получалось: пыль то фонтанировала под потолок, то слабо колебалась, не желая подниматься в воздух, — но вскоре я уже достиг того, чтобы пыль поднималась в воздух, как на подносе. Потом мне пришло в голову, что пыль можно не отталкивать от узора, а наоборот, притягивать им, поменяв его структуру на прямо противоположную.

Это баловство заняло у меня минут двадцать. Я постоянно прислушивался, но шума преследования пока не улавливал. Закончив изучение новых возможностей своей магии, я снова напитал энергией магическую структуру стены и стал потоком наполнять ее материалом из пыли и мелких камней, валявшихся поблизости. Примерно через полчаса работа была закончена, и, на мой магический взгляд, стена стала неотличима от себя прежней. Вот теперь пусть себе ищут нас, сколько хотят.

Вернувшись к покинутой компании, застал девушек в слезах, а Протиса в растерянности.

— Что случилось? Кого убили? — пошутил я, довольный своей работой и маленьким личным открытием в магии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению