Огонь ведьмы - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Клеменс cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огонь ведьмы | Автор книги - Джеймс Клеменс

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

— Существует другой способ помочь ему, — сказал он. — Но это рискованно.

Она просветлела:

— Что нужно сделать?

— Твоя магия.

Надежда потухла в глазах девушки. Она опустила голову.

— Я не могу заставить ее делать то, что хочу.

— Ты помешала мне причинить вред волку.

— Может быть, но я не хотела уничтожать меч. Моя магия неуправляема.

— Во времена моей молодости юные маги постоянно совершали ошибки. У меня был брат, его звали Шоркан. Он получил доступ к магии Чи в таком же возрасте, как и ты. Однажды он сжег нашу кухню, пытаясь при помощи волшебства растопить очаг.

— Но со временем он научился контролировать свою магию, верно?

Эр'рил кивнул:

— Практика и тренировка — и он стал великим магом.

— А кто будет учить меня?

Эр'рил опустился на колени рядом с ней:

— Я был стражем брата.

— И что это значит?

— Я его защищал. У каждого мага был человек, который помогал ему при работе с магией. Я находился рядом с Шорканом, пока он учился, и мне не раз удавалось выручать его из неприятных положений. Мы, стражи, не владеем высокой магией, но знаем, как контролировать дар, как управлять потоками силы. Мы учились этому, чтобы помогать своим магам. — Эр'рил слегка поморщился, взяв красную руку Элены. — Возможно, я сумею тебе помочь.

— Правда?

— Я попытаюсь. Чтобы помочь дяде, тебе вовсе не нужно искусно владеть магией.

— А это его спасет?

— Не знаю. Я не в силах научить тебя истинному исцелению — это выходит за рамки моих возможностей. Однако могу показать, как передать каплю твоей магии дяде. Это поддержит его дух, не исключено, что его состояние улучшится и он придет в себя.

Элена с сомнением посмотрела на Эр'рила.

— А если что-то пойдет не так?

— Тогда он умрет.

Элена испуганно распахнула глаза. Некоторое время она молчала, обхватив себя руками. Наконец заговорила:

— Но дядя все равно умрет, если я ничего не попытаюсь сделать.

Эр'рил кивнул, на него произвела впечатление сила характера девушки. Она рассматривала красные вихри на своей правой ладони, рука слегка дрожала, но решимость в глазах не померкла.

Стиснув зубы, Элена посмотрела на Эр'рила. И он впервые увидел лицо женщины, которой она станет. Блестящие зеленые глаза, рыжие волосы, волевой рот. Она станет женщиной поразительной красоты — если проживет достаточно долго.

— Покажи, что я должна сделать, — сказала девушка.

Он жестом поманил Элену к себе:

— Для этого потребуется кровь.

Она слегка отшатнулась.

— Не бойся, это малая магия. Нужна лишь капля крови. — Эр'рил показал на кинжал, висевший в ножнах на поясе Элены, тот, что дал ей дядя.

Элена неохотно вытащила кинжал из ножен, и серебристое лезвие, как осколок луны, засияло в свете сокола.

— Дай мне его, — сказал Эр'рил.

Девушка с радостью избавилась от оружия.

Эр'рил взял руку старика и положил себе на колено. Затем осторожно уколол большой палец Бола — появилась капелька крови, похожая на бордовую жемчужину. Затем вернул кинжал Элене.

— Ты должна сделать то же самое.

Девушка поморщилась, но сжала рукоять кинжала. Выражение ее лица напомнило Эр'рилу маленького мальчика, принесенного в жертву, чтобы создать Кровавый Дневник, он с таким же страхом и недоумением смотрел на свою окровавленную руку. Эр'рил взглянул на девушку и мысленно вознес молитву — пусть ее не постигнет судьба юного мага.

— Ты должна. Твой дядя сделал первый надрез, кинжал уже знает твою кровь. Сейчас ты должна сделать это сама.

Она кивнула, с усилием разжала кулак и твердой рукой поднесла острие к красному большому пальцу.

— Нужна всего лишь царапина. Слишком много крови будет трудно контролировать.

Элена глубоко вдохнула, бросила быстрый взгляд на Эр'рила и кольнула себя в палец кончиком кинжала. Эр'рил отметил, что девушке удалось контролировать свои движения и она не сделала надрез слишком глубоким. Затем она аккуратно убрала кинжал в ножны, словно только что отрезала ломоть хлеба. Элена не спускала глаз с большого пальца, из которого сочилась тонкая струйка крови.

— Хорошая девочка. А теперь приложи свой палец к пальцу дяди. — Элена потянулась рукой к дяде, но Эр'рил задержал ее: — Когда ты войдешь в контакт, то почувствуешь… его.

— Почувствую?

Он наморщил лоб. Как описать то, что ему самому не приходилось испытывать?

— Мой брат однажды рассказывал мне, что ты вдруг становишься другим человеком. Тебе не дано узнать его мыслей, но ты вдруг понимаешь, каково быть этим человеком.

Ее глаза сузились то ли от тревоги, то ли от сомнений.

— И что мне делать потом?

— Как только ты ощутишь, что связь установилась, должно пройти не более одного биения сердца, а потом нужно разорвать контакт — убрать палец. Чем дольше вы будете связаны между собой, тем больше твоей магии перейдет в дядю. Но ты не должна допустить, чтобы в него вошло слишком много.

— Но разве дядя Бол от этого не поправится быстрее?

— Нет. Это дикая магия, а не контролируемое заклинание. Лишь избранные — такие, как ты, — способны оставаться сосудом, сдерживающим такую силу. Мы можем рискнуть лишь каплей.

— А если я дам ему больше?

— Ты помнишь, что случилось с моим мечом?

Элена представила себе меч, покрытый таким холодным льдом, что железо стало хрупким, потом посмотрела на распростертого на каменном полу дядю. Нет, она не допустит, чтобы с ним произошло нечто похожее.

Она все еще стояла рядом с дядей на коленях, ей было страшно причинить вред еще одному члену своей семьи. Краем глаза она заметила волка, притаившегося в тени ближайшего валуна. Янтарные глаза пылали в темноте, в них отражался идущий от сокола свет. Воин приблизил руку дяди Бола к ней.

Она закрыла глаза и глубоко вдохнула, заставляя себя успокоиться. Открыв глаза, Элена посмотрела в лицо дяди. Сколько замечательных историй он рассказывал ей, сидя у камина! А теперь она сама оказалась персонажем одной из его историй. И он нуждался в ее помощи.

Элена вдруг поняла, как сильно дядя был похож на ее мать — такие же скулы, такой же разрез глаз. А его нос, более широкий, чем у матери, ничем не отличался от носа брата Джоака. Лицо дяди Бола отражало многие черты ее семьи. И в ее сердце появилась надежда. Если она сумеет его спасти, то в какой-то мере поможет каждому из них.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию