Поставить мир на кон - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Бульба cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поставить мир на кон | Автор книги - Наталья Бульба

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

– Ты хочешь сказать… – Очередное открытие радости мне не принесло.

– Вилдор считает, что артефакт уже у него.

– Что-то здесь не так. – Тон Олейора был жестким. – Зачем ему Лера?

– Я не знаю, – развел руками Элильяр. Настолько правдоподобно, что я готов был ему поверить.

Или не стоило?

– Хорошо, – несколько смягчился наш правитель и, замолчав, тоже подошел к окну. Встал рядом с отцом.

Они казались очень похожими, но не знаю, смог бы мой друг стать таким, как сейчас, если бы не встретил мою мать. Если бы не познал, что такое любовь, для которой расовое различие не стало преградой. Если бы не ощутил горечь потери и не познал радость обретения.

Они были похожи, но я знал, насколько повезло Олейору. Нет, не потому, что он оказался на тротуаре у ограды парка именно в тот момент, когда там проходила Лера. Потому, что у него был отец, который позволил ему научиться преодолевать трудности.

Без этого Олейор был бы другим правителем. И я не уверен, что смог бы в таком случае преклонить перед ним колено и произнести слова клятвы.

– Хорошо, – повторил он, поправив прядь волос, которую растрепал шаловливый летний ветер. – В эту картину никак не вписывается побег с рудников моей матери и брата, который, скорее всего, организовали те же, кто подготовил нападение на детские покои во дворце. Да и присутствие Леры на Дариане продолжает вызывать вопросы.

– Если не предположить, что… – Я сам испугался того, что хотел сказать.

Потому и не мог произнести ни слова, несмотря на то что три пары глаз смотрели на меня с напряжением. Мне казалось, что выпусти я их на волю, и уже ничего нельзя будет изменить.

Но мои сомнения никого из этой троицы не интересовали. Да и терпение у них закончилось довольно быстро.

– Что? – Олейор был в ярости и не собирался этого скрывать. И хотя мы оба понимали, что эта демонстрация его права повелевать на меня никогда не действовала, я решил, что они должны знать, какие мысли появились в моей голове, насколько бы шокирующими они ни были.

– А что, если Лера, как носитель сути Равновесия, сама является ключом? Или может найти путь к нему?

Теперь уже в глазах Элильяра было нечто сумбурное. То ли горечь с гневом, то ли…

– Амалия!

Мы произнесли это имя одновременно: отец, дед и брат.

И хотя, кроме самых близких, никто на Лилее не знал, где именно живет моя бабушка, исключать возможность того, что об этом стало известно матери Олейора, было нельзя. А своими поспешными действиями мы вполне могли привести их туда.

Риск для девочки был слишком велик, но оставался лишь один путь. Тот самый, который не нравился ни мне, ни моим друзьям.


Лера

Набиру черной кляксой лежало на молодой зеленой траве, вызывая у меня щемящее чувство. Как Кадинар успел за миг до того, как схлопнулся межмировой портал, скинуть накидку и бросить ее в серый туман, оставалось только догадываться. Но он успел, и от этого на душе было приятно.

Произнеся однажды, что я никогда не буду для него обузой, он продолжал убеждать меня в том, что в этих словах не было лукавства. Хотя теперь мне стало многое известно о его взаимоотношениях с дарианским кошмаром.

Подняв набиру и дав ему мысленную команду уменьшиться в размере, уже внимательнее огляделась. Первое впечатление оказалось верным: если бы я не была уверена, что это не Дариана, посчитала бы, что вновь оказалась на том гостеприимном острове, где располагались генные лаборатории создателей даймонов. Но некоторые различия просто бросались в глаза.

Впрочем, нечто подобное мы с девчонками и предполагали. Четкой версии, куда меня забросят найденные координаты, не было, но идея альтернативного мира показалась сумасшедшей только на первый взгляд.

Я раскинула поисковую сеть, нисколько не удивляясь тому, что магия откликается на мой зов с той же охотой, что и в родном мире Вилдора. Не заметив в вернувшемся отклике ничего подозрительного, присела на песчаный берег величавой реки, рядом с которой раскрылся переход. Прежде чем идти дальше, стоило еще раз подумать, была ли я права, когда решила, что могу справиться с задачкой не хуже бывшего ялтара. Да и участие в этой авантюре моих подруг уже не казалось столь необходимым.

А в тот вечер, когда я очутилась в алтарате Асии, все выглядело довольно оптимистично.

Таши выслушала мой рассказ молча. Затем окинула спокойным взглядом, в котором не было ни недоверия к моим словам, ни гнева по отношению к своему мужу или свекру. И все, что я видела на ее лице и в глубине глаз, полностью соответствовало образу мудрой ялтариллы, каковой ее считал даже мой старший родич.

Если бы она сама не рассказывала мне о приключениях своей юности, я, услышав их от кого-нибудь другого, точно не поверила бы.

– Или Вилдор заигрался, или мы чего-то не понимаем, – бесстрастно произнесла она, напоминая мне скорее Сэнара, чем Закираля или его папочку.

– И насколько я знаю своего отца, то первое предположение можно отбросить, как не выдержавшее критики, – вторила ей Асия, с подобной же сдержанностью.

Я грустно посмотрела на подруг. Потом за окно, где, насколько хватало взора, расстилалось бескрайнее небо без единого облачка, и тяжело вздохнула.

– А я так надеялась…

Первой не выдержала Таши. Ее легкий смех пронесся по спальне, подхватив за собой звонкую россыпь Асии, и добрался до меня.

Жаль, что насладиться весельем всласть нам не удалось. Покои хоть и были прикрыты защитой, но слишком громкие голоса могли привлечь внимание телохранителей, оставшихся в гостиной.

– В бой? – усмехнулась бывшая жрица, когда мы слегка успокоились.

Мы с Таши одновременно покачали головами, не соглашаясь, – слишком просто это выглядело. Душа просила мести. Хотя разум и понимал, что мстить не за что. Слишком ясным было то, что заставляло дарианца поступать именно так.

– У нас два дня, чтобы разобраться в том, что он от всех скрывает, – подытожила я.

– За это не переживай. Все, что знает Закираль, будет известно и тебе.

– Нет. – Я вынуждена была вновь не согласиться. – Наши игры не должны навредить твоим отношениям с мужем.

Взгляд Таши, которым она меня одарила, был мне понятен.

– Ты бы за себя побеспокоилась, а не о других думала. Он даже знать не будет о том, что некоторые его секреты перестали ими быть.

– Ты рискуешь, – хмуро заметила я, в очередной раз начиная терзаться сомнениями. То, во что я втягивала подруг, было не только небезопасно, это вполне могло создать им проблемы.

– Лера, – ялтарилла пересела ко мне на кровать и взяла за руку, – о твоей щепетильности уже давно можно слагать легенды. Если это тебя успокоит, то я обещаю, что его честь ялтара не пострадает. – И, задорно улыбнувшись, закончила: – Если только самую малость. Но поверь, об этом никто, кроме нас с ним, знать не будет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению