Профессиональный побег - читать онлайн книгу. Автор: Глеб Седых cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Профессиональный побег | Автор книги - Глеб Седых

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

В ожидании шашлыка я начал рассматривать прохожих. На удивление, даже в такую жару их было довольно много. Вот прошла группка светлых эльфов. А вон десять темных рыщут, как будто ищут кого-то. Интересно, не меня ли? В паланкине, который тащили четверо здоровых чернокожих рабов, проехала какая-то знатная дама. Ого, неужели меня обманывают глаза? Двое вампиров, закутанных в темные плащи, прошли мимо, все время к чему-то принюхиваясь. Судя по всему, это были охотники за головами. Как им, наверное, тяжело разгуливать при таком солнце, если только они не высшие вампиры… А вон тролль идет в компании нескольких человек. Да это же Дериш! Я-то думал, что он уже уехал со следующим караваном, а он прогуливается по базару со своими наемниками. Или Сулейман отказался от их услуг? Интересно, что же произошло?

В этот момент, прервав мои размышления, пришел разносчик и стал выкладывать на стол заказанный обед. Небольшой стол сразу как-то стал маловат от обилия яств. Чего тут только не было! Люля-кебаб, шашлык из бараньих ребрышек, огромная тарелка зелени, несколько тарелочек с соленьями, свежие лепешки, сумах, соус для шашлыка и большая бутылка красного вина. Я даже не ожидал такого застолья, ведь заказывая шашлык и люля-кебаб, и предположить не мог, что к этому прилагается еще что-то. Осмотрев все это великолепие недоуменным взглядом, я решил промолчать и не задавать вопросов. Ведь я маскировался под местного, а местный точно должен был знать, что сопутствует такому заказу.

Пока я решал, с чего же начать обед, послышался шум поднимающихся по лестнице посетителей. Это был Дериш и его товарищи. Сделав вид, что не обратил на них никакого внимания, я принялся неспешно поглощать шашлык. Тролль и компания обосновались в противоположной стороне веранды, сдвинув вместе три стола, и принялись наперебой заказывать еду. Пока разносчик отсутствовал, они обсуждали планы на будущее, и я, недолго думая, стал их подслушивать. Оказалось, что с Сулейманом наемники решили больше не ходить, а ждали следующего каравана в Дейдорию. Это было продиктовано большими потерями в последней стычке со степняками. В Байраме добрать отряд Дериш не смог, а с остатками наемников идти через земли, прилегающие к степям, было чревато. Поэтому они и выбрали более легкий маршрут, углубляясь в цивилизованные земли. Ближайший караван в Дейдорию отправлялся только через две с половиной недели, так что пока наемники наслаждались отдыхом.

Интересное совпадение. Через две недели придет караван с травами, а через две с половиной уходит караван в Дейдорию. Неужели мне наконец-то повезло? Надо будет договориться с караван-баши о найме в качестве… А в каком качестве? Охрана у каравана уже есть, маг наверняка тоже, да и светить способностями опасно. Остается только место прислуги. Или же придется оплатить проезд как аристократу. Да уж, это тебе не нянькой при богатенькой девочке проехаться. Тут есть над чем подумать.

С такими мыслями я закончил обед и отправился прогуляться по городу. Осмотрев окрестности базара, я нашел все караван-сараи и места, где обычно останавливаются купцы. Это заняло у меня остаток дня, так как пришлось обойти довольно приличную территорию. Когда я закончил, солнце уже клонилось к закату, поэтому я поспешил в таверну, где снял комнату. Выйти к нужному забору я смог только благодаря маячку. Осмотрев окрестности, перемахнул через забор и пробрался в свою комнату, быстро переоделся, сменил личину, спустился в зал и заказал ужин. После ужина я сказал хозяину, что на ночь оставаться не буду и двинул в сторону дворца, по пути все время проверяя окрестности на предмет слежки. Все было в полном порядке, во всяком случае, я никого не заметил. Вернувшись во дворец, отказался от ужина, предложенного мне поваром, с которым мы уже были на короткой ноге (и тут мне помогли рецепты доньяты Клари), и пошел спать.

* * *

Утро выдалось великолепным. Встал я бодрым и довольным: сегодня у меня был запланирован выход к морю. Ни разу не видел море. Интересно, какое оно? Я, как всегда, оставил в комнате иллюзию и сбегал в парк потренироваться. Вернувшись и позавтракав, я быстро переоделся и пошел к выходу из дворца, Альфию я предупредил заранее, что до вечера меня не будет.

Странности начались за воротами. Я не сразу заметил двух человек, следовавших за мной, а полукровку-дроу вычислил только на подходе к очередному постоялому двору, выбранному мной для переодевания. Видимо, они вели меня от самого дворца, постоянно сменяясь и держась на расстоянии.

Постоялый двор был довольно большой: главное здание в три этажа и огромная конюшня. Это место я выбрал из-за количества постояльцев — чем больше людей, тем легче затеряться. Я снял комнату и сразу же поднялся на третий этаж. Комната была стандартная для таких заведений, окна выходили на задний двор, что мне как раз и было нужно: мой побег никто не увидит. Я осмотрелся и прикинул примерный маршрут, по которому покину постоялый двор, а затем принялся перевоплощаться в обычного гражданина халифата. Быстро переодевшись и сменив личину, активировал амулет-обманку и включил свою маскировку. По стене я спустился довольно легко: в шершавых камнях было полно выемок, затем перемахнул через низенький заборчик, на автомате поставил маячок и двинулся к центральным улицам. На выходе из переулка увидел одного из тех, кто следил за мной от самого дворца. Узнал я его по ауре, так как по дороге от дворца специально не оборачивался, чтобы не вызвать подозрений. Я прошествовал мимо и направился к морю.

Выйдя на холм, с которого открывался величественный вид на морскую гладь, я остановился и минут пятнадцать наслаждался прекрасным зрелищем медленно катящихся волн. Необъятный простор просто пьянил. Пляж встретил меня теплым бризом, солнцем и обжигающим песком. Народу было на удивление немного, видимо из-за жары, зато торговцев всякими сладостями и едой было в изобилии.

Раздевшись до трусов и отдав одежду на хранение смотрителю пляжа, я побежал плавать. Два часа непрерывного купания в непривычно соленой воде доставили мне огромное удовольствие. За это время я успел несколько раз отплыть от берега почти на милю, понырять до умопомрачения со скал, а под конец сплавал на небольшой песчаный островок, который находился немного в стороне в полумиле от берега, и позагорал там с полчаса. Расслабившись и задремав, я пропустил появление нежданных гостей, о которых меня предупредила сигналка, выставленная на минимальный радиус действия. Оказывается, это местечко приглянулось не мне одному. Из воды выходила сладкая парочка эльфов, которые уже вовсю обнимались и целовались. Они завалились на песок и только тут заметили меня. Но если на лице эльфийки появилось выражение удивления, то эльф при виде меня скривился в презрительной гримасе:

— Эй, человек, а ну, плыви отсюда.

— Раз я вам мешаю, так и плывите отсюда сами. Все-таки я был первым, — сонно пробормотал я, поглядывая на эльфов сквозь щелочки прикрытых век.

Эльф покраснел, лицо его скривилось от злости, и он пошел ко мне. Он попытался пнуть меня ногой в живот, чего я успешно избежал, просто откатившись по песку. Уже вставая, я увидел кулак, несущийся к моему лицу. Я сделал шаг в сторону, скользнул вдоль руки эльфа и положил левую руку ему на шею, а правой рукой захватил запястье светлого, крутанулся и уложил эльфа мордой в песок. Положив колено на шею противника, немного надавил ему на руку и спросил ласковым голосом:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению