Пиранья. Первый бросок - читать онлайн книгу. Автор: Александр Бушков cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пиранья. Первый бросок | Автор книги - Александр Бушков

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Три шумных всплеска за бортом – вот и финал. Мазур отправил трупы за борт, предварительно проделав не столь уж сложные манипуляции, гарантировавшие, что покойники не всплывут, а сразу пойдут на дно. Следом в море отправились пакеты с наркотиком и карабин. Оглядевшись, Мазур заметил стоявшую у мачты бутылку, наполовину полную жидкости цвета крепкого чая, схватил ее, чуть трясущимися пальцами свинтил пробку и поднес горлышко к губам.

Виски лилось в желудок, как вода, оно, конечно, слегка саднило горло, как и положено сорокапятиградусному напитку, но привычного вкуса алкоголя не ощущалось совершенно. Проглотив со стакан и не дождавшись должного эффекта, он сердито вышвырнул бутылку за борт.

И далее вновь действовал, как автомат с четкой программой. Отыскал грязное ведро, привязал его к концу, зачерпнул воды, собрал в кучу найденные на корме тряпки и старательно драил палубу, пока не уничтожил слишком явные следы крови. Остались темноватые пятна, но с этим уж ничего нельзя было поделать.

«Девчонка»,– вспомнил он, но и не подумал сломя голову кинуться вниз – не благородный рыцарь из сказки, в самом-то деле... Поднялся в рубку и, положив кобуру на крышку ящичка с компасом, принялся возиться с рукоятками и кнопками.

Разобраться во всем этом было не так уж и сложно – не космический корабль, в конце концов... Попрактиковавшись с четверть часа и убедившись, что никаких неясностей тут не осталось, спустился вниз. Рванул на себя узкую дверь. Девчонка, как давеча, съежилась в уголке, поджав ноги и таращась с таким страхом, что сердце у него моментально размякло.

– Все, мисс,– сказал он, с радостью констатировав, что тошнота наконец-то прошла.– Возвращаемся в Викторию. В том случае, конечно, если у вас нет других планов... Кончились ваши злоключения. Вы меня хорошо понимаете, мисс Дженни...

Интересно, будет реветь? Нет, сидит себе смирнехонько, понемногу осознавая резкую перемену, очередную в судьбе, начинает соображать, что все позади. Тем лучше, меньше хлопот...

– А... эти? – спросила она тихонько.

– Эти? – пожал плечами Мазур.– У меня с ними возникли небольшие разногласия касательно дальнейших действий, и как-то так вышло, что они попрыгали за борт и отправились по своим делам вплавь. А мы с вами остались единоличными хозяевами этой посудины. Так вот, поскольку я принимаю решения на правах капитана, предлагаю вернуться в Викторию. Есть возражения?

– Н-нет...– протянула девушка, глядя застывшим взглядом.– Вы что, из полиции?

– Неужели похож? – спросил Мазур с любопытством, силясь разговорить ее, а заодно и отвлечься самому от пережитого.– Вот никогда не подумал бы... Вынужден вас разочаровать, мисс, я совершенно штатский и абсолютно мирный человек, просто мне вдруг выпала совершенно неподходящая для меня роль...– Он сам сознавал, что в его болтовне есть оттенок истеричности, но остановиться как-то не получалось.– Случайно столкнулся с этими типами, пришлось как-то выкручиваться...

– Да что вы несете? – вскрикнула она с надрывом, на фоне которого волнение Мазура смазывалось вовсе.– Вы... всех троих... они же не могли вот так добровольно взять и уплыть... Вы их... да?

– Ну, есть такой грех,– пожал плечами Мазур.– Вам их что, так уж жалко?

– Ни капельки,– призналась она серьезно.– Скоты, твари...

– Я это тоже сразу заметил,– сказал Мазур, опасаясь, что все же последует истерика.– Скверные были типы, признаться, и это мне помогает не переживать особенно... Хотите виски? Я видел в камбузе... (она помотала головой). Ну, как хотите. Вы, вообще, в норме? Можно вас оставить?

– А вы... куда?

– В рубку,– сказал Мазур.– Пора сниматься с якоря. Так что, все нормально?

Она торопливо покивала.

– Ну и прекрасно,– облегченно вздохнул Мазур.– Я пошел...

Он поднялся в крошечную рубку, выбрал якорную цепь и запустил двигатель. Сноровисто перекидывая толстенькие рукоятки штурвала, повел судно на ост, вдоль берега, в сторону Виктории. Берег был пуст, океан был пуст, и настроение пока что не достигло нормальной отметки, но чуточку поднялось, исчезла противная тошнота и еще более омерзительная слабость в коленках, он почти успокоился. Нельзя было иначе, никак нельзя...

Чтобы отогнать остатки позорной слабости, громко мурлыкал под нос:

Меня зовут Уильям Кидд,

ставьте парус, ставьте парус!

Рядом черт со мной стоит,

абордажный нож блестит,

ставьте парус, ставьте парус!

Нас с купцами смерть свела,

в пасть акулам их тела,

ставьте парус, ставьте парус!

На добычу я лихой,

льется золото рекой,

слаще нет судьбы такой,

ставьте парус, ставьте парус!

И, почувствовав себя почти нормальным человеком, заорал во всю глотку еще одну старинную песенку, опять-таки родившуюся на кораблях туманного Альбиона:

Я благодарен виски за свой багровый нос,

и по его совету бушлат в заклад отнес!

Сзади что-то негромко упало. Замолчав, Мазур явственно расслышал металлический щелчок. Очень похожий на...

– Руки держи на штурвале!

...на звук взведенного курка. Оглянувшись через плечо, Мазур узрел в нескольких шагах за спиной свою прекрасную принцессу, освобожденную им аж от трех драконов. Она стояла выпрямившись, одной рукой придерживая на груди рубашку, а в другой у нее был Мазуров трофей, «Альбион» со взведенным курком, нацеленный ему куда-то в район лопатки. Бросив быстрый взгляд вправо, Мазур убедился, что пустая кобура валяется рядом с компасным шкафчиком. Сюрпризы...

– Положи игрушку,– сказал он мягко.– Совершенно неподходящая забава для девушки из колледжа искусств, пусть даже ахатинского. Если потянуть пальцем вон ту штучку, он, между прочим, выстрелить может.

– Я знаю,– сказала Дженни. Глаза у нее были сухие, отчаянные, решительные.– Где кокаин? Куда ты его дел? Я ведь прекрасно поняла, что вы ныряли и достали все...

Странно, но прежде всего Мазур ощутил не злость, а жгучую, неутолимую обиду – он ведь и ее спасал, в конце-то концов, искренне считал случайным человеком, беззащитной жертвой, а оно вон как обернулось...

– Конкурирующая фирма, а? – спросил он, горько ухмыляясь.– И в той бухточке, так я теперь понимаю, вы не случайно оказались?

– Не твое дело,– отрезала Дженни.– Где кокаин?

– Вопрос, конечно, философский,– сказал Мазур.

Револьвер она держала довольно уверенно, ствол в ее руке почти не дрожал.

– Я выстрелю...

– Да? – поморщился Мазур.– Во-первых, как только выстрелишь, судно сразу потеряет управление... Ежели я паду мертвым. Во-вторых, ты уверена, что в одиночку справишься с этим корабликом?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию