Могущество и честь - читать онлайн книгу. Автор: Ярослав Коваль cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Могущество и честь | Автор книги - Ярослав Коваль

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

— Само собой. Для этого используются точки контроля и ключи к ним, которые обычно носит маг, ответственный за узел, или сам лорд.

— А их обоих тут сейчас нет?

— Нет, видимо. Наверное, ответственный находится там, — чародей кивнул в сторону, где вроде как должен был располагаться Белый распадок.

Да, вон, кстати, вход в ущелье. Ярко освещён. Им-то энергии на всё хватает. Расстояние от замка до ущелья приличное. Пока добегут…

— Ладно. Давай будем перенастраивать вручную. Методом дикаря с барометром. Объясняй, что делать. И — главное! — следи, чтобы Аканша рядом не случилось, а то его ж кондратий хватит, что я самолично вникаю в магические схемы.

Мой собеседник шутку явно не понял. Вернее, не понял, что это шутка, напрягся и принялся с полнейшей серьёзностью зыркать по сторонам, высматривать моего зама. Я даже сделал движение предложить ему расслабиться, но передумал. Расслабится ведь. Как приказано…

На листочке с изящной вязью схемы быстро выросли разноцветные пятна, линии и цифры. Всё это под комментарии мага: «Вот тут длинная такая хреновина, типа рычаг — его надо сблизить с этой фигнёй, похожей на прилепленное обоими концами коромысло…»

— На мостик, — подсказал я.

— Да, похоже. Потом вот эти линии перекинуть вот сюда и вот так поднять камень. Понятно?

— Если станет непонятно, выйду и спрошу.

— Командиру придётся самое меньшее пару-тройку раз выходить, это уж как пить дать… Чтоб отрегулировать энергоподачу.

— Не развалюсь. Это даже полезнее. Меньше всякой магией пропитаюсь.

— Сюда, командир.

Сперва я даже не узнал «голубятню». Это оказалась совсем даже не башня, к чему я привык, а нечто похожее на приземистую арку, впечатанную между двумя стенами. Чародей остановился на приличном расстоянии от этого места, а я с некоторым внутренним трепетом стал подниматься по левой лестнице. Такой трепет сопровождал меня каждый раз, как я вступал в смертоносное для любого имперца поле. Ведь мой дар, это моё свойство могло меня оставить в любой момент, и я узнаю об этом лишь в последний миг. Вернее, не успею узнать. Одно утешает — это лёгкая смерть.

Зато в магической начинке подобных мест я уже начал разбираться. Примерно представлял, какие объекты за что отвечают, какие прозрачные нити хрупки и лопнут от неосторожного прикосновения, а какие гибки. Именно их теперь и нужно перетягивать, перекладывать, переплетать. А вот главные узлы. Нынче от меня не требуется их выковыривать. Их вообще сегодня не стоит трогать.

Закончив работать по схеме, я спустился вниз глотнуть свежего воздуха — всё-таки в областях магической насыщенности (так они именовались в обиходе, но только в среде чародеев) присутствовал свой особенный запах. Неприятный, если провести в поле больше десяти минут.

— Командиру надо принять дезактиват.

— Давай. Поблюём, раз уж так жизнь складывается. Фляжку сразу отстёгивай… Нет, ту, что с водой. Кстати, откуда у тебя дезактиват? Его же замораживать нельзя, с собой не брали, точно знаю.

— В замке всё есть. Пусть командир не сомневается в качестве средства… Сигнализируют, что энергия пошла. Только надо будет в этой части ещё камни переместить относительно друг друга. Пусть командир попробует на полтора пальца по часовой стрелке. Нужно обеспечить насыщенность энергопритока.

— Не мучайся, давай на «ты», — предложил, отдышавшись, и вернул фляжку.

Я сбегал обратно в «голубятню», повертел камни, как было велено, потом ещё возвращался, чтоб покрутить в другую сторону, и ещё немножко, нет, назад, а теперь соседние сдвинуть в вертикальной плоскости относительно серебристо переливающейся фигни сложной формы… Все эти невразумительные подробности мало меня интересовали. Я лишь считал минуты, проведённые в поле, и прикидывал, сколько проблёвов выдержит мой бедный пищевод.

— Хватит, — авторитетно заявил мне маг. — Так сойдёт, а лучше может и не получиться.

— Ну и хорошо, — я зевнул помимо воли. — Что там снаружи?

— По направлению к замку движется крупный вражеский отряд.

— Успели. Замечательно! Подпустить поближе и врезать из всех орудий на поражение. В отмену моих предыдущих приказов… — я задумался. — Да. При любом значимом изменении ситуации уточнять дальнейшие планы у меня.

— Стрелять куда? — уточнил маг.

— По крупному вражескому отряду. Когда он вступит на дорогу, ведущую к воротам нижнего замкового венца.

— Прямо по отряду?

— Именно так. Что ещё непонятно?

— Всё понятно, командир.

— Порцию шоколада мне. Со сливками. Но чтоб покрепче. Поваров-то не всех перерезали?

— Обслуга в полном комплекте, включая массажисток. Зачем обслугу резать?

— Ну и замечательно. Хидбар! — окликнул я мага, вернувшегося было к своим схемам. — Если что вдруг пойдёт не так — сигнализируй.

— Слушаю. Обязательно.

Замковые орудия начинали действовать со слышимым, но мелодичным гулом, упругим, как музыка сфер. Нечего было и говорить, что звуки эти мало напоминали грохот пушек у меня на родине. По сравнению с ними — действительно завораживающее подобие музыки. Трудно представить себе, что ею сопровождается одновременная смерть тысяч человек.

Мне очень быстро принесли напиток, который в Империи называли шоколадом. Он действовал на меня, как хороший кофе, да в какой-то степени именно им и являлся. Здешний повар отлично готовил этот шоколад. Лучше, чем Моресна, надо признать.

До утра было далеко, и над головой дышало ночью чернильно-кобальтовое небо в россыпи крупных звёзд, померкших от соседства с замковым освещением. А в особенности — по сравнению с собой прежним, каким открылось перед нашим зрением, стократно обострённым снадобьями ночного видения. Какой покой там, наверху, и что творится тут. На меня многие солдаты косятся. То, что затеял я, тут не делают. Если бы пушки были повёрнуты против армии демонов, тогда б другое дело. С дорогой бы душой. А вот против себе подобных, против людей… М-да…

А подчинятся ли мне солдаты, если я вынужден буду приказать смести с лица земли вот тот посёлок, растянувшийся так, что он кажется не одним, а тремя крупными сёлами? Подчинятся, конечно. Не могут не подчиниться. Вот только… Да, я кровавое чудовище. Но… Лучше б обойтись без подобной репутации. Даже безотносительно, что и самому не хочется. Опасно это. В глазах солдат нужно выглядеть достойно.

— Командир, большая часть вражеского отряда уничтожена, однако арьергард отступил в границы посёлка. Командир прикажет перенести огонь?

— Пока нет, — помедлив, ответил я. — И в дальнейшем огонь должен быть перенесён не на населённый пункт. Необходимо будет нацелить орудия на вход в ущелье. В Белый распадок. Достанут?

Глаза бойца, докладывавшего мне обстановку, стали изумлёнными. Он оглянулся на мага, шуршащего бумагами, разложенными на основании запасного орудия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению