Боевой маг - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Бадей cтр.№ 159

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Боевой маг | Автор книги - Сергей Бадей

Cтраница 159
читать онлайн книги бесплатно

Между караванщиками разгорелся ожесточенный спор. Гариэль навострила ушки и, подслушав эту жаркую беседу, сообщила нам, что встречный уговаривает нашего взять с собой половину его охраны якобы для сопровождения пленных и – право, какая мелочь – оплатить им обратную дорогу. Наш караванщик в свою очередь – экая жалость! – такие расходы мелочью считать почему–то отказывался.

Тартак, засопев, решительно двинулся вперед, небрежно помахивая палицей.

– Я сейчас объясню этому пройдохе, что нельзя обманывать честных караванщиков, – буркнул он на ходу.

– Тартак, остановись! – распорядился тан Тюрон. – Не положено вмешиваться в разговор караванщиков, да наш и не кажется мне наивным голубком. Пусть сами решают свои вопросы, без нашего вмешательства.

Появившегося на переднем плане Тартака между тем заметили вояки из встречного каравана. Сначала это было забавно. Толпа охранников, разинув рты, глазела на нашего тролля. Это было бы еще допустимо, но, отойдя от первого изумления, они начали еще и зубоскалить. И опять–таки по поводу нашего тролля. Ну нет чувства самосохранения у людей! Неужели у них проблемы со зрением? Ведь очень просто провести логическую цепочку между палицей на плече нашего тролля и своей головой. А вот Тартак тупицей не был и моментально уяснил, что именно его персона вызывает столь бурное веселье. Такого наш тролль допустить не мог. Оргвыводы последовали незамедлительно.

– А эти, которые там смеются, переговоры не ведут? – мягко спросил Тартак у наставника.

– Нет. – Тан Тюрон и не подозревал, с какой целью был задан вопрос. – Они тоже ждут окончания переговоров караванщиков. Только после этого последуют дальше.

– Угу! – понятливо кивнул головой Тартак, снимая и аккуратно складывая сарох.

Кто–то охнул, понимая, что сейчас начнется основное веселье. Кажется, этим «кто–то» был я.

Тролль, прихватив палицу, вдруг быстро метнулся к стене скал, обходя расположившихся на ковриках караванщиков.

– Куда! – вскочил тан Тюрон. – А ну, вернись назад!

– Насмешек Тартак не прощает, – процедил Харос, не сводя взгляда с тролля. – Может, присоединимся?

Фулос согласно кивнул. Оба братца двинулись за Тартаком. Тан Тюрон озадаченно смотрел им вслед.

– Вечно мне приходится ваши задницы прикрывать! – буркнула Аранта, дергая меня за руку.

– Тан Тюрон! – высокомерно задрав подбородок, сказал Тимон. – Это не что иное, как оскорбление дворянина! Вы же понимаете, что такого допускать нельзя!

Чего там нельзя допускать, Жерест не выяснял. Достав откуда–то большую самодельную рогатку, он уже набрал камней и с плотоядным видом выцеливал первую жертву.

Только сидящие на шаршуре Гариэль и Морита не приняли участия в передислокации, поглядывая на нас с видом «чем бы дитя ни тешилось…»

Тан Тюрон вдруг очнулся, тяжело вздохнул и крикнул вслед Тартаку:

– Только без членовредительства! А потом я с вами еще поговорю!

А тролль уже нависал над самым смешливым охранником и добродушно спрашивал:

– Ну и что такого смешного ты во мне увидел? Расскажи! И мы посмеемся вместе. Но боюсь, что смеяться уже буду я один.

Аранта в очередной раз дернула меня за рукав со словами:

– Не вздумай перекидываться, слышишь? Мы их и так сделаем.

А я и не собирался. Просто решал, обойтись ли только «воздушными кулаками» или чего еще добавить? Думаю, что «ледяные иглы» тоже будут нелишними. Ну братцы – понятно. Их хлебом не корми, дай побить кому–нибудь фотографию. Потом будут ходить и хвастаться друг перед другом синяками – у кого больше. Аранта уже на взводе. Вон, некоторые движения уже смазанные от возбуждения. Как там наставник сказал? Без членовредительства? М–да…

Охранник Тартаку попался, видимо, совсем глупый. Или он думает, что его много?

– Я сказал, что в первый раз вижу гуля в сарохе.

– Угу, – согласился Тартак. – А кто у нас гуль?

– Да ты, кто же еще? – рассмеялся охранник (надо отметить, что смеялся он один, остальные, понимая, что сейчас произойдет, смеяться не спешили).

– Это оскорбление благороднорожденного! – заявил подошедший Тимон.

– А благороднорожденный, заметь, это я, – ласково сказал Тартак.

– Ха–ха–ха! – (Мне уже было жаль этого охранника.) – Это ты–то?

– Да, я! – рявкнул тролль.

Он неожиданно ловко ухватил охранника за шиворот и за сарох в районе поясницы, поднял и швырнул в толпу собравшихся охранников. Палицу Тартак предусмотрительно уронил на землю. Я заметил, что караванщики прекратили беседу и изумленно пялятся на наш междусобойчик.

А междусобойчик разворачивался еще тот! Тролль броском не ограничился, поднял оброненную палицу и, взревев, ринулся вслед за своим метательным снарядом. Братцы радостно пристроились к нему в этом благом начинании. Стоящему рядом со мной зубоскалу со звучным чпоком впечатался в лоб камень, запущенный из рогатки Жерестом. Аранта на секунду оставила меня и, подскочив к одному из атакующих охранников, ловко на противоходе уронила его на землю.

Ну что же, надо и мне отметиться. Я от души долбанул в гущу противника «воздушным кулаком». Судя по возгласу Фулоса, и ему тоже досталось. А может, кто– то другой, кроме меня, попал.

«А можжжно и я?» – вдруг раздалось у меня в голове.

– Не вздумай! – испуганно заорал я.

– Колин, что случилось? – заботливо спросила мгновенно возникшая рядом со мной Аранта.

– Ничего, ничего, – торопливо сказал я, пятясь в сторону нашего каравана. – Мне пора, можете продолжать веселье и без меня. Рад был познакомиться.

Впрочем, продолжать уже было, собственно, нечего. Тартак с братцами прижал охранников к плотным рядам шаршуров, и бедолаги запросили пощады.

Тан Тюрон решил вмешаться и, быстро преодолев разделяющее его и противника расстояние, встал перед троллем.

– Ваша честь удовлетворена, мой друг! – решительно сказал тан Тюрон. – Оскорбивший вас наказан! На этом можно завершить бой. А о самом бое я с вами еще поговорю. А ну марш по местам! Еще раз так сорветесь – сразу отправлю в Магир! Взяли за моду! Чуть что не так, сразу в драку лезть! Быстро по местам!

Глава 6

Я уже направлялся к своему шаршуру, когда услышал голос тана Тюрона:

– Колин, забирайся ко мне, надо поговорить.

Ну надо так надо. Ухватившись за шнур сбруи, я вскарабкался к преподавателю. Умащиваясь рядом с ним, краем глаза уловил, что Аранта шустро забралась к Гариэль. Хм, это, оказывается, заметил не только я. Наставник, с хитринкой улыбнувшись, поставил «полог неслышимости». Ого! У нас что, секретный разговор намечается?

Караван тронулся. Тан Тюрон помолчал, видимо, обдумывая, с чего начать. Наконец он сказал, глядя вперед:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию