Тайна зеркального озера - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Бэйс, Наталья Сорокоумова cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна зеркального озера | Автор книги - Ольга Бэйс , Наталья Сорокоумова

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Они ворвались в квартиру, бросились в свою комнату и в ужасе застыли на мгновение: в огромном зеркале невозможно было ничего разглядеть из-за беснующейся песчаной бури, заслонившей собой и луну, и звезды и сказочную землю… Перепуганная Ангелина стояла перед зеркалом, уперевшись ладонями в стекло, и округленными глазами смотрела на бурю, поднявшую в воздух тонны песка.

Она обернулась, когда забежали Скальдин и Кристина, но ничего не сказала, а только беспомощно показала на зеркало.

Кристина твердо сказала:

– Отойди. Тебе не нужно на это смотреть.

– Он там совсем один! – прошептала Ангелина. – Он вытолкнул меня из зеркала!

– Он не один, – сказал Скальдин, сообразив, что Итан успел познакомиться с девушкой. – Мы с ним.

Едва он шагнул к зеркалу, как твердая поверхность его заструилась, помутнела и стала просто туманом. Скальдин исчез в зеркале, а следом за ним – Кристина.

… Буря приняла их в свои горячие объятья, залепила глаза и уши песком, захлестала по лицу и голым рукам ветром, закачала под ногами землю. Кристина протерла кулачком глаза и вынула из кармана зеркало. Подняв его над головой, она отвернула голову от ветра и возможно громко произнесла, кашляя от пыли и песка:

– Уймись, ветер Зазеркалья!… Ты в моей власти!

И тотчас из маленького зеркальца разлилось молочно-белое сияние, раздвинувшее песочные завихрения извивающимися струйками, потекло вниз и вверх, подчиняясь магии слова, и ветер стал утихать. Ещё пару минут он пытался сражаться с сиянием, но это оказалось ему не под силу и он отступил с позором, заметая свои следы. Нехотя улегся песок, образовав ребристые барханы, и ночную затихающую пустыню осветила проснувшаяся луна. Стало почти светло.

В десятке метров от себя Скальдин увидел фею в белом плаще, державшую над головой точно такое же зеркало, как и у Кристины. Из него тоже вырывалось сияние, гаснущее по мере того, как затихала буря.

– Я рад, что вы успели вовремя! – хрипло сказал Итан у них за спиной. – Ещё немного и нам бы пришлось туго. Сегодня все началось слишком рано.

– Зло крепнет, – ответила Фея, приближаясь. – С каждой новой битвой оно все ближе оказывается к реальному миру и оттуда черпает все новые силы.

– Мы выстоим, – отрезал Скальдин.

Черная пустыня безмолвствовала, таинственно сверкая миллиардами песчинок. Позади людей материализовывались фигуры маленьких человечков, загадочных животных, жар-птиц, водяных коней и единорогов. Сверху послышался шум крыльев и с неба спустились несколько сотен ломанов – крылатых гоблинов. Они шмыгали крючковатыми носами, чесали затылки и бормотали под нос старинные заклятья, которые, как они считали, могут защитить от зла. Старший ломан – Карибэт, – на кривых ногах подковылял к людям и дребезжащим старческим голосом сообщил:

– Ломаны готовы к бою. Сегодня с нами пришел Старец – у него большой опыт в наложении защитных чар. Он обещал помочь.

– Очень мило с его стороны, – ответила Фея. – Нам понадобится любая помощь – даже бормотания выжившего из ума старика.

– Не надо так, повелительница, – укоризненно проскрипел Карибэт. – Старец, конечно, сумасшедший, но очень хочет помочь нам. Одно это уже хорошо. Прежние поколения ломанов никогда бы не стали биться бок о бок с людьми.

Затрепетали звонкие крылышки эльфов, спешащих доложить о полной боевой готовности.

Единороги гордо вскинули белые головы, украшенные витыми рогами, и нетерпеливо забили копытами, торопя своих седоков. Но те выжидали, стоя на вершине бархана и вглядываясь в сверкающую черноту. Вскоре на горизонте появилось движение. Напрягая зрение, люди пытались угадать, что же на этот раз приготовило им «Не-имеющее-имени», в образе кого оно явится сегодня и кого приведет за собой в качестве армии.

Первой увидела фея:

– Идут! Скорпион!

Спустя несколько минут и все остальные смогли увидеть армию зла. Впереди, потрясая своими размерами и устрашающим видом, двигался черный скорпион – зловещий, великий, непобедимый король пустынь, и его трепещущее жало на конце хвоста было наклонено в сторону людей. Свет луны отражался на его хитиновой броне и освещал дорогу. В жуткой тишине долетало до слуха поскрипывание длинных членистых ног и змеиное шипение. Свиту короля пустынь составляли странные существа, двигающиеся короткими перебежками, старающиеся поближе быть к песку и слиться ним. Человеческие тела их покрывала густая черная шерсть, а вместо глаз горели злобные красные дьявольские огоньки.

– Оборотни! – опознал их Итан. – И это только первые разведчики.

Волосатые существа неслышно бежали по песку, не нарушая ночное безмолвие, и заполнили весь горизонт до самых границ запредельного мира.

– Сколько же их! – проговорил Скальдин. – Сейчас нам бы здорово пригодились серебряные пули и осиновые колья.

– Серебряных пуль у нас нет, и кольев тоже. Но зато можно использовать серебряные наконечники для стрел, – сказала фея и громко приказала: – Старший гном, явись!

– Моя повелительница! – маленький человечек появился из темноты и приклонил голову, стащив с неё зеленый колпачок.

– Нам нужно серебро, мастер, – сказала фея.

– Моя королева обратилась не по адресу, – последовал спокойный ответ. – Мы, гномы, добываем только самоцветы – драгоценные камни, и золото. Серебро – металл дешевый и для нас интереса не представляет.

– Кто же владеет серебряными залежами?

– Ни эльфы, ни ванессы не помогут тебе, моя повелительница. Нам нужно озеро серебра, а такое количество добыть под силу только одному существу.

– Кому же?

– Аланто, моя королева, – гном снова преклонил голову, шагнул назад и исчез в темноте.

Фея нахмурилась и поглядела на приближающиеся полки зла. Скальдин увидел открытое сомнение и замешательство на её лице, а потому наклонился к уху Итана и спросил осторожно:

– Кто это – Аланто?

– Это царица теней, миражей и кошмаров, – ответила вместо Итана фея.

– Какая связь у неё с серебром?

– Разве ты не знаешь? – сердито зашептала Кристина. – Залежи серебра охраняют миражи. Кому, как не Аланто, лучше всего знать о них?

– Но есть одно препятствие, – сказал Итан, однако фея уже манила к себе Карибэт. Тот торопливо подошел и вопросительно посмотрел на свою повелительницу.

– Карибэт, нам нужна Аланто, – громко произнесла фея и по толпе ломанов пронесся тихий шепот ужаса. Они все дружно попятились, едва услышали имя жуткой богини.

– Аланто, моя королева? – испуганно переспросил Карибэт.

– Ты слышал, что я сказала.

– Нет, моя королева. Ты можешь просить меня убить самого себя на твоих глазах, но не проси звать Аланто!

– Она слышит тебя, Карибэт! Только тебя! – Фея присела и ухватила ломана за воротник курточки. Его крылья жалобно затрепетали и бессильно опустились. – Нам нужно её серебро! Позови её!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению