Представление для богов - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Голотвина cтр.№ 126

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Представление для богов | Автор книги - Ольга Голотвина

Cтраница 126
читать онлайн книги бесплатно

Женщина резко оборвала фразу, хмуро взглянула на увлеченного рассказом Орешка и повелительно сказала:

— Мне не хотелось посвящать посторонних в семейные секреты, но раз мой брат настаивает... Я обладаю даром Второго Зрения, но не желаю, чтобы все кругом болтали об этом!

Орешек почтительно склонил голову. Еще раз властно, почти угрожающе пронзив его взором, сестра короля продолжала:

— В тот миг на меня снизошло озарение. Я узнала день его смерти — и назвала вслух... когда во мне пробуждается Второе Зрение, я теряю власть над собой и говорю даже то, что лучше бы скрыть... Он поверил мне, сразу поверил, он никогда не сомневался в моих магических способностях. Жестоко потрясенный, в гневе и горе хотел он уйти, но я удержала его и потребовала, чтобы он рассказал о Душе Пламени — ведь я всю жизнь буду казнить себя за то, что выпустила из дворца человека, владеющего такой тайной! Он усмехнулся и сказал: «А каково будет жить мне? Я ведь по твоей милости начинаю считать годы и дни обратным счетом! Уж ты попереживай — может, тогда не сразу меня забудешь...»

Нурайна поймала сочувственный взгляд Орешка и надменно вскинула голову.

— Девять лет я не слышала о нем. Но оказалось, что, уходя из столицы, он оставил для меня письмо. И велел верному слуге передать мне это письмо в двести девяностом году, в десятый день Звездопадного месяца... в день своей гибели...

Волнение перехватило горло женщине, она замолчала, не желая выказать слабость.

А Орешек при словах «десятый день Звездопадного месяца» чуть не вскрикнул. Речной берег, заросли, Аунк с двумя стрелами в животе... его предсмертный бред, а потом четкое, ясное: «Черная птица!»

Вей-о-о! Нур-райна!

— Он умер с твоим именем на устах, госпожа, — без тени сомнения сказал Орешек.

Нурайна Черная Птица взметнулась, как порыв урагана. Орешку показалось, что она сейчас его ударит.

— Что ты знаешь об этом?! Что ты смеешь об этом знать?!

— Если это тот человек, — продолжил Орешек так же уверенно, следуя вспыхнувшей догадке, — что на прощание подарил тебе меч юнтагимирской работы...

Нурайна коротко, гортанно вскрикнула — и поникла, как угасшее пламя.

— В самом деле, — протянул король, переводя взгляд с сестры на Сокола. — У нее есть изумительный меч, имя ему — Альджильен... Повторяю вопрос, который задала моя сестра: что ты можешь обо всем этом знать?

— Очень немногое. О мече знаю больше, чем о человеке... хотя он был моим учителем карраджу.

— Этот... Аунк из шайки? — ахнул король. — Значит, Юнтайо докатился до разбоя? А ведь я его помню. Величайший фехтовальщик, лучший клинок Грайана. Он и Нурайна...

Женщина уже пришла в себя и сказала спокойно, чуть надменно:

— Да, мы увлекались карраджу, старались узнать старые, забытые ныне приемы, пытались восстановить это древнее боевое искусство в первозданной чистоте... а вместо этого, кажется, создали собственный стиль... Так он был твоим учителем? Тебе повезло!

Орешек вежливо поклонился, но мысли его были заняты сорвавшимся с королевских уст словом «Юнтайо». Неужели это было настоящим именем учителя? Ой, вряд ли! Какой отец даст сыну имя, означающее «самое большое несчастье»?..

— Но это не относится к делу, — холодно бросила Нурайна. — Вернемся к письму. Кроме слов прощания, которые касаются лишь меня, там были строки: «А если старая тайна еще тревожит тебя, можешь о ней забыть. Только два человека знали этот секрет: я и мудрый Илларни. Теперь оба мертвы. Твоим опасениям конец».

— Как — «оба мертвы»? Почему? — встревожился Орешек.

— За день до того, как было написано это письмо, во дворец пришло ложное известие о смерти старого астролога. Он перед этим болел, лежал в жару...

— Помню, — тихо сказал Орешек. — Только не знал я, что кто-то интересовался тогда его жизнью и смертью. Я его в одиночку выхаживал... еле-еле денег на лекаря набралось...

— Мы с Юнтайо хорошо относились к старику... — впервые в голосе Нурайны прозвучали человеческие, виноватые нотки, — и, конечно, позаботились бы о нем. Но я сама была больна после той ужасной истории, а Юнтайо пришлось бежать...

— То дела прошлые, — вмешался Джангилар. — Сейчас перед нами стоит важная задача. И имя этой задаче — Илларни из Рода Ульфер!

Орешек выжидающе молчал, хотя душа его жалобно скулила от желания узнать хоть что-нибудь о пропавшем хозяине.

— Илларни, — вздохнул король. — Моя боль, моя вина... Но что я мог сделать? Передо мной стоял выбор: или война, или подлый поступок по отношению к хорошему человеку...

— Ты поступил правильно, — с глубоким убеждением произнесла Нурайна.

— Лет пять назад, — задумчиво продолжил король, не обращая внимания на слова сестры, — в Тайверан прибыло наррабанское посольство. В воздухе сильно пахло войной, а мы к ней не были готовы — по уши увязли на Проклятых островах. Я с почетом принял посольство, готов был на любые разумные уступки. Знающие люди шепнули мне, что все вопросы решает не посол — тот прислан для солидности, двоюродный брат Светоча. Настоящей душой посольства был молчаливый такой, остроглазый человек. Звали его Таграх-дэр, был он весьма знатного происхождения... кстати, тебе приходилось когда-нибудь встречать незнатного наррабанца?

— Нет, государь, — усмехнулся Орешек. — У каждого бродяги родословная куда-то там уходит корнями. Иной матрос одет — заплата на заплате, а чуть его затронь — хватается за нож и кричит о благородных предках...

— Вот-вот... Дал я этому Таграх-дэру тайную аудиенцию, обсудил с ним будущий договор между двумя державами. К моему удивлению, наррабанец оказался весьма уступчивым. Он пошел мне навстречу в вопросе о торговых пошлинах! И даже пообещал замять историю с двумя пиратскими рейдами, в которых были уличены Морские Кланы! Но намекнул, что такие выгодные для Грайана условия потребуют от него немалых хлопот. Я напрямик спросил, чего он хочет для себя лично. Интересное у него оказалось желание: чтобы я отпустил с ним в Наррабан великого звездочета Илларни. Так он и выразился: «отпустил»...

— Но, государь, — нахмурился Орешек, — ведь наррабанцы не верят в астрологию!

— Кто тебе это сказал? Илларни?

— Нет, один наемник... ничтожная личность, не заслуживающая королевского внимания. Он уверял, что в Наррабане нет звездочетов.

— В том-то и дело. Наррабанцы — странный народ. Они дают богам имена, ставят в храмах их изваяния. В каждом городе — свое божество, но царит над ними Гарх-то-Горх, Единый-и-Объединяющий. Считается, что он создал всех богов, а те уж начали творить моря и сушу. Звездное небо — это, по верованиям наррабанцев, громадный лист, на котором Единый каждую ночь пишет подвластным ему богам приказы на следующий день. Наутро он все стирает, а вечером пишет заново, и есть в этих записях все — от извержений вулканов до судеб человеческих. Записи эти — не для разумения смертных. Люди могут научиться их читать, но это... ну... как если бы грамотный слуга начал рыться в бумагах хозяина. Звездочетов в Наррабане казнят.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению