Божественные маскарады - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Фирсанова cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Божественные маскарады | Автор книги - Юлия Фирсанова

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

Слово-ключ открыло потайную дверь, скрытую деревянной панелью, и бог вошел в святая святых своей личной молельни. Скинул халат на пол перед портретом, протянул руку к столику рядом, сжал в пальцах нежное белое кружево, вдохнул чарующий аромат самой желанной женщины во Вселенных. Потом вновь поднял глаза на портрет. Дивная кисть погибшего мастера в точности передавала красоту великой богини, совершенство безупречной фигуры, ироничную улыбку, надменный взгляд серых глаз…

Принц долго и пристально смотрел на портрет принцессы, наконец тень горькой улыбки скользнула по его губам. Бесполезно! Теперь ему не поможет даже это! Безумие зашло слишком далеко! Место, где раньше его горечь и жажда находили хоть какое-то утоление, изменилось. Или изменился он? Ее запах, вещи, одежда, лик на бездушном холсте лишь будили дикую волну нового необузданного желания.

Нрэн сам испугался его силы, осознав бездну, разверзнувшуюся перед ним. Две безумные ночи накрепко привязали его к кузине. Он понял, что жажда ее тела, живой, дышащей, реальной плоти с каждым днем будет становиться все более невыносимой, и спасения от этого не найти нигде, кроме ее ложа.

«Я сойду с ума от любви и желания, – с меланхоличной безнадежностью подумал бог, перебирая, словно связку старинных четок, свои мысли. – Уйти из этой инкарнации, чтобы забыть обо всем, мне нельзя, слишком нуждается теперь в силе бога войны семья, быть с кузиной мне тоже нельзя, я ее недостоин, а без нее я скоро вообще не смогу быть. Что делать? Элия сильная колдунья, я должен сказать ей о своем безумии, пусть сотворит для себя какую-нибудь защиту и держится от меня подальше. После того как я настолько легко поддался на наваждение, она и так, наверное, считает меня похотливым грязным животным, зверем. А если это было не наваждение? Нет, глупости, если бы это было реальностью, она бы ненавидела меня, боялась, а не смеялась. Что ж, сегодня на балу все ей и скажу, а потом уеду проверять границы. Быть может, если я не буду видеть ее, знать, что она рядом, станет легче? О, Творец, за что ты караешь меня этими любовью и болью?»

Глава 15
Игры масок

Присвоивши себе ту или иную маску, человек со временем так привыкает к ней, что и вправду становится тем, чем сначала хотел казаться.

С. Моэм. Луна и грош

…а вообще бывает кто-нибудь или что-нибудь нормальным? У людей за лицами иногда сплошная жуть…

С. Кинг. Сердца в Атлантиде

Пока Нрэн определял линию своего поведения в потайной комнате у портрета мучительницы Элии и страдал, весь замок готовился к балу-маскараду. Суета кипела на кухне, где готовились угощения для гостей, и аппетитные запахи изысканных яств расползались по коридорам, щекоча ноздри. Сновали туда-сюда слуги, украшая огромный бальный зал патриотическими гирляндами свежих роз, обвитых теми же чарами, что и лозы в Лиене, и расставляя напольные вазы с букетами благоуханных цветов. Под личным контролем бдительного старшего управляющего, трех его помощников и распорядителя праздника с мебели сдувались последние одинокие пылинки, уцелевшие после мощной атаки чистящих заклинаний, проверялись чары стабильности температуры и вентиляция, зажигались магические шары и свечи, приводились в порядок комнаты отдыха и уединения, пополнялись запасы напитков в барах, расставлялись столы для игр, складывались подарки гостям в потайных нишах.

Вне королевского замка весь цвет лоулендской знати тоже интенсивно предвкушал предстоящий бал-маскарад – самый грандиозный из праздничных королевских балов Новогодья. Дворянство всегда с нетерпением ожидало этого мероприятия длительностью в одни с половиной сутки, которые были наполнены массой развлечений и интригующих сюрпризов.

Лорды и леди уже задолго до наступления праздничных семидневок мучили лучших портных феерическими задумками ослепительных костюмов собственного сочинения, приставали к личным магам и художникам для консультаций по созданию подходящих личин, бродили по ювелирным лавкам и галантерейным магазинам, подыскивая аксессуары к своему одеянию.

И вот теперь, когда все уже было продумано и готово, дворяне собирались на бал, облачаясь в карнавальные костюмы, и надеялись произвести фурор одним своим появлением. Впрочем, обычно изрядная доля фурора приходилась на долю членов королевской семьи, чьи финансовое положение, неистощимая фантазия, магические дарования и склонность к розыгрышам значительно превосходили среднелоулендский коэффициент.

Принцесса Элия тоже обожала балы-маскарады и с энтузиазмом относилась к процессу создания нового образа. На сей раз она избрала имидж таинственной леди с темной стороны – вампирши: фарфорово-бледная кожа и черные волосы, длинные ногти, покрытые темно-красным лаком, губы с такой же помадой, одеяние из тончайшей кожи с выбитым рисунком черно-красных роз – длинное черное платье с разрезами на юбке до бедер, безумным декольте на шнуровке и длинными рукавами до самых пальчиков. Наряд принцессы довершили прекрасные украшения работы демонов Межуровнья – бесценный подарок Злата.

Как ни шутили принцы, что на маскарады сестра является только в набедренной повязке, они неизменно были вынуждены признавать сногсшибательную эффектность одежд богини. Женщины скрипели зубами от зависти, мужчины умирали от… восхищения. А Элия наслаждалась произведенным впечатлением.

Впрочем, по части эффектности одеяний боги не уступали сестре, но производимое ими впечатление было прямо противоположеным, то есть от зависти умирали мужчины, а восхищались дамы. Хотя если дело касалось принца Энтиора, то нельзя было судить столь однозначно о персонах, выражающих свое восхищение.

Согласно традиции, приглашенные собирались на бал к семи вечера. Гости являлись поодиночке, инкогнито, дабы не нарушать атмосферу таинственности. Вход-телепорт срабатывал только по личным брелкам-приглашениям, разосланным за семидневье до мероприятия. Потом мимо стоящей навытяжку почетной стражи новоприбывшие проходили в зеркальный коридор, залитый ярким светом магических шаров. Со смехом и шутками, любуясь своими нарядами, они шли через лабиринт отражений в зеркалах, восхищаясь новой задумкой организаторов праздника.

На самом-то деле зеркальный коридор был срочно изготовлен в рекордные сроки по личному распоряжению принца Нрэна и оснащен рядом наблюдательных устройств и специальными зеркалами Марлессина. Из коридора гости проходили в холл, тоже залитый волшебным светом, и далее в бальную залу. Распорядитель праздника торжественно оглашал псевдонимы, которыми представлялись являющиеся дворяне.

В привычках Элии было опаздывать на замковые балы. Принцесса любила заставлять себя ждать, ей нравилось мучить поклонников сомнениями, мыслями о том, что, быть может, на сей раз богиня и не почтит их своим присутствием. А эффектное появление прекраснейшей леди Лоуленда вызывало обычно бурный ажиотаж в зале. Каждый сколько-нибудь значащий дворянин желал засвидетельствовать свое почтение и, возможно, получить согласие на танец. Дамы ревновали, кусали губы, бессильно следя за тем, как их мужья и любовники увиваются вокруг богини, и тихонько шипели: «Стерва!» – но ссориться в открытую никто не осмеливался, прекрасно зная силу ее проклятий.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию