Поцелуй Темной Луны - читать онлайн книгу. Автор: Шери Колер cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поцелуй Темной Луны | Автор книги - Шери Колер

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

На ее щеки вернулся нормальный цвет.

- Я не нуждаюсь в твоей защите. – Она подняла подбородок еще выше. – И ты мне не нужен.

После этого она ушла.

Не закрыв дверь, она поспешно спустилась по cтупенькам крыльца, обогнула мертвых ликанов и исчезла в сгущающейся ночи.

Рэйф прислушивался к ее движениям, легкой поступи по земле, когда она шла, заставляя себя оставаться на месте, а не пойти за ней. Руки сжались в кулаки, ногти зарылись в ладони.

Хлопнула закрывшаяся дверца. Заурчал двигатель Хаммера. Кремень и гравий захрустели под вращающимися шинами, грохот двигателя исчез, когда она отъехала.

Прямиком навстречу опасности. И прочь из его жизни.


Глава 27

- Кит. Какая неожиданность. Я думал, ты сейчас в Нью-Мексико. Покупаешь безделушки из бирюзы, или ездишь верхом или... что-нибудь еще, - с обманчивой ленцой проговорил Дариус. Мгновенная вспышка в глазах цвета олова сказала ей совершенно иное.

Что-то темное и зловещее притаилось в его взгляде, в то время как ликан, скрестив руки на своей широкой груди, вяло, медленно рассматривал ее с головы до ног. Определенно, совершенно иное. Слово "вялый" было к нему неприменимо. Он напоминал змею, которая, притаившись в высокой траве, ждет своего часа. Невидимый убийца.

Своими новыми, обострившимися чувствами она почти могла учуять, насколько он опасен и способен на убийство. Волосы на затылке встали дыбом. Ей словно напомнили, что, возможно, именно он убил Этьена Маршана. Правда это или нет, но первого на земле ликана мог убить только тот, кто обладает поистине сверхъестественной силой.

Сунув руку в карман, Кит дотронулась до ожерелья матери, и это движение придало ей сил. Возможно, это было неразумно, но она вернулась в тот мотель, где Рэйф нашел ее в ночь нападения ликанов, и забрала крест прежде, чем отправиться в Хьюстон. Она должна была это сделать. Привычное ощущение придало ей смелости.

Ведь еще нужно позвонить Гидеону и договориться о встрече в Нью-Мексико в конце недели. Приедет туда и все объяснит. Стоило поговорить с Дариусом, чтобы понять, что есть выход из этой неразберихи, в которую превратилась ее жизнь. Лично. А не по телефону.

Кит замерла в центре огромной, поражающей роскошью гостиной, разглядывая дорогую мебель и картины, украшавшие стены. Девушка никогда особо не интересовалась искусством, но поняла, что полотна бесценные. И древние. Она не сомневалась, что картины так же стары, как и их хозяин - ликан, живущий в Ривер-Оукс, этом престижном районе Хьюстона. Возможно, Дариус был знаком с самими художниками.

Ее мысли вернулись к Рэйфу. Привык ли он к изменениям? Пропасть, разверзшаяся между ними, становилась все шире, и это убеждало Кит, что, уходя, она поступает правильно. Даже если бы он превратил ее в существо, подобное ему, она никогда не стала бы похожей на него. Ни в малейшей степени. Этого никогда не произойдет.

Кит еще не бывала в доме Дариуса. Ей даже в голову не приходило присоединиться к Гидеону и Клэр, когда они навещали ликана, чтобы узнать, как продвигается его исследование. Но она знала, где он жил, выяснила это, чтобы понять, с чего начать поиски, если он вдруг сорвется.

Когда насыщенный, глубокий голос Дариуса вновь пророкотал в воздухе, девушка поняла, что так и не ответила ему.

- Кит?

Она отвлеклась от созерцания сложных гобеленов, украшавших стену. Дариус изменился с их последней встречи. О, он выглядел таким же опасным, как запертый в клетке хищник. Но холодный взгляд его глаз цвета олова не вызвал в ней обычное чувство ненависти. И впервые она испытала к нему жалость, поняла, как терзает душу его проклятие.

Глубоко вздохнув, Кит отвела взгляд от его резко очерченного, красивого лица, внезапно осознав вопиющую правду. Она изменилась. Во многом. Иначе, зачем ей здесь быть? Просить о помощи? И кого? Человека, от помощи которого так упорно отказывалась в прошлом. Даже тогда, когда Гидеон настаивал на том, что от Дариуса она могла больше узнать о ликанах, стать лучшим охотником.

- Что случилось? – оборотень нахмурился, жуткие глаза сузились. – Я был уверен, что ты уехала из города. Что ты здесь делаешь? – Его ноздри едва заметно трепетали, мужчина сделал шаг ближе. Кит слышала, как он вдыхает ее запах. Казалось, что глаза Дариуса засияли ярче. Девушка ощутила трепет где-то в животе, первой реакцией было нежелание, чтобы оборотень сделал еще хоть шаг, вторгаясь в ее личное пространство, подавляя своей близостью. – Что с тобой случилось?

– Что с тобой случилось?

Кит вздрогнула и втянула голову в плечи, испугавшись, что Дариус сразу смог почувствовать, что она изменилась, стала другой. Вина лежала на ней. За неспособность скрыться. Она задрожала. Одна из многих вещей, на которых настаивал Рэйф - что она должна учиться. Это было несомненно.

Девушка подняла бронзовую статуэтку рыцаря в броне с пристенного столика и стала вертеть его в своих руках. Он выглядел очень древним, детали с возрастом сгладились.

- Что ты имеешь в виду?

- Что-то изменилось. Ты изменилась.

Кит отставила статуэтку и встретила пристальный взгляд его серебряных глаз, подняв подбородок.

- Расскажи мне о пророчестве Маршана? О дувенату?

На мгновение жесткая маска на его лице дала трещину. Удивление промелькнуло в его сильных чертах, мышца его квадратной челюсти сработала прежде, чем маска вернулась на место.

- Как ты узнала об этом? Кто тебе сказал?

Она скрестила руки и подняла бровь, ожидая, пока ликан сам поймет, что в ней изменилось.

Это не заняло у него много времени.

Он медленно оглядел ее сверху вниз.

- Ты? – потребовал Дариус. Его серебряные глаза буравили ее. – Как это возможно?

- Очевидно, я происхожу по линии Маршана. Я одна из тех «счастливиц», которых ЕФАЛ решила устранить.

Он медленно кивнул.

- Я вижу. Ты потомок Этьена Маршана.

Дариус изучал ее лицо, и Кит спросила себя, не ищет он в ней похожие черты с ликаном, которого он предположительно убил.

Она пожала плечами.

- Скорее Кристофа Маршана.

Он кивнул.

- Теперь приобретает смысл, почему они так хотят, чтобы ты умерла страшной смертью.

Кит почувствовала особенную горечь.

- Очевидно, пророчество, из-за которого все на меня охотятся, начинает сбываться. Живые гибриды бродят вокруг больше века. – Она безрадостно рассмеялась и упала на коричневый кожаный диван. – Я – дувенату. Но далеко не первая.

- Существуют еще дувенату?

- Да. Два брата. Близнецы. На их мать напали ликаны больше ста лет назад в маленькой испанской деревушке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению