Сентиментальная история - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Ханней cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сентиментальная история | Автор книги - Барбара Ханней

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— В Саутмид.

— В той же, что и Рой. — Он усмехнулся. — По крайней мере, мне будет удобно вас навещать. Какое отделение?

— Догадайся с трех раз, — весело произнесла она.

— Ну конечно, родильное. Какая палата?

— 2203. Но, послушай, Джейк, я не жду, что ты будешь регулярно меня навещать, когда Рой так нуждается в тебе.

На другом конце линии раздался вздох.

— У тебя нет выбора, Мэтти, — решительно произнес Джейк. — Я уже еду.


В палате Мэтти не было. Джейк уставился на ее пустую кровать со смятыми простынями. На подушке лежала книга, на тумбочке стояла чашка с остатками чая, на подоконнике — горшки с розовыми розами и синими ирисами.

Все выглядело нормально, но ему было не по себе. Он разговаривал с Мэтти десять минут назад. Что могло произойти за такое короткое время?

Он пересек палату и постучался в дверь ванной, но и там ее не было.

Его сердце учащенно забилось. Он выскочил из палаты и направился к стойке дежурной медсестры.

Молодая женщина приветствовала его ослепительной улыбкой.

— Чем я могу вам помочь, сэр?

— Мэтти Кэри, — пробормотал он. — Ее нет в палате.

Глаза медсестры лукаво заблестели. Ему захотелось на нее накричать. Неужели она не видела, как все серьезно?

— Вы, должно быть, Джейк, — сказала она.

— Да. Мэтти велела что-нибудь мне передать?

Женщина кивнула.

— Да, она попросила меня сказать вам, что ее отвезли вниз на УЗИ.

— Зачем? Что-то не так? — забеспокоился он.

Медсестра сочувственно улыбнулась ему.

— Не волнуйтесь, это рутинная процедура. Она скоро вернется.

— Спасибо. — Он облегченно вздохнул. — Как вы думаете? Мне лучше вернуться через час?

Женщина кивнула, затем тоже вздохнула.

— Это так мило.

— Прошу прощения?

Медсестра густо покраснела и, опустив глаза, сосредоточилась на своих бумагах.


Мэтти лежала на боку с закрытыми глазами. УЗИ длилось недолго, но в последнее время она быстро утомлялась. Медсестра сказала ей, что в ее отсутствие приходил Джейк.

Бедняга. Какой напряженный день у него выдался.

Она попыталась улечься поудобнее.

Ей надоело быть неуклюжей и целыми днями торчать в четырех стенах. Она устала от того, что малыши постоянно толкались, а персонал суетился вокруг нее.

Мэтти уже начала засыпать, когда раздался негромкий стук в дверь. Ей не хотелось открывать глаза. Сегодня ей уже измеряли давление, давали витамины, делали укол, чтобы укрепить легкие малышей, приносили чай. Подходило время ужина, но она не была голодна.

— Мэтти.

Услышав голос Джейка, она открыла глаза. Он стоял в дверях и робко улыбался. Она приподнялась в постели.

— Прости, если разбудил, — сказал он, входя в палату.

— Я не спала. — Прядь волос упала ей на лицо, и она убрала ее за ухо. — Я рада тебя видеть. Присаживайся.

Джейк принес стул и поставил его возле ее кровати.

— Я приходил раньше, но ты была на УЗИ. Все хорошо.

— Да, с малышами все в порядке.

— Но ты выглядишь усталой.

— В моем положении это нормально.

Он внимательно смотрел на нее.

— У тебя был трудный день, — сказала она. — Мне так жаль Роя.

— Думаю, он выкарабкается. Врачи настаивают на операции. Нужно открыть заблокированные коронарные артерии.

— А как к этому относится сам Рой?

— Спокойно. Говорит, что ему еще рано на тот свет, и полностью доверяет врачам.

— Рада это слышать.

Джейк заглянул ей в глаза.

— Полагаю, мне следует радоваться, что ты находишься под присмотром специалистов.

— Да, тебе больше не нужно обо мне беспокоиться.

— Но я не могу перестать.

— Женщины каждый день рожают детей.

— Разумеется. — Джейк улыбнулся, но она увидела страх, промелькнувший в глубине его темных глаз. Затем он повернулся и указал ей на растения в горшках. — Ты взяла их с собой.

— Подумала, что они принесут мне удачу.

— Обязательно. — Он взял ее руки в свои и одарил ее ослепительной улыбкой. Улыбнувшись в ответ, Мэтти почувствовала, как усталость проходит.

Они долго сидели, держась за руки и улыбаясь друг другу. Мэтти было спокойно и уютно, словно она вернулась домой.

Джейк первым нарушил волшебную гармонию:

— Твои друзья уже забрали Брутуса и Паваротти?

— Нет. Все произошло так внезапно. Но спасибо, что напомнил. Это одна из причин, по которой я пыталась с тобой связаться.

— Я с радостью о них позабочусь, — сказал Джейк.

— Тогда тебе лучше переехать в мою квартиру. — И почему ей это сразу не пришло в голову? — Она все равно пустая. — Мэтти достала ключи и положила на тумбочку. — Уверена, Уилл не станет возражать. К тому же это недалеко отсюда, и тебе будет удобнее навещать Роя.

— И тебя.

Она улыбнулась.

— Точно.

Взяв ключи, Джейк спросил:

— Здесь хорошо кормят?

— Я еще не успела распробовать. У меня не было аппетита.

— Но тебе сейчас нужно есть за троих.

— Да, я знаю.

— В таком случае, почему бы тебе не поужинать со мной завтра вечером?

— Прошу прощения? — удивилась Мэтти. — Как я могу это сделать, когда мне прописан постельный режим.

— Я закажу еду в ресторане неподалеку, сам заберу и привезу сюда.

— О!

На мгновение Мэтти показалось, что она может снова расплакаться.

Немедленно возьми себя в руки, приказала она себе.

Джейк с нетерпением ждал ее ответа.

— Что скажешь? Ты согласна?

Какой глупый вопрос! Кому понравится ужинать в одиночестве в больничной палате?

— Конечно, — прошептала она. — Я с удовольствием поужинаю с тобой.

— Здорово. — Поднявшись, он наклонился и нежно провел пальцами по ее щеке. — А теперь отдыхай. Увидимся завтра.

Как будто она сможет спокойно лежать! Для этого она была слишком возбуждена.


Ужин прошел замечательно. Мэтти давно не получала такого удовольствия от еды. Шоколадный пирог таял во рту, а минеральная вода в бокалах для шампанского казалась вкуснее. Но самым большим сюрпризом для нее стал поцелуй Джейка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению