Парижское счастье - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Ханней cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Парижское счастье | Автор книги - Барбара Ханней

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Джонно улыбался ей по обыкновению нежно и тепло.

— Ты отлично ладишь с Питером.

— Его так легко любить. Он похож на тебя. Поверь, я уже обожаю его.

— Он прелестный малыш, правда?

— Да, очаровательный. — Помолчав, она добавила: — А еще я хочу заниматься с тобой скотоводством.

Молодой человек отпрянул в изумлении.

— Ты серьезно?

Камиль подняла на него глаза и неуверенно улыбнулась.

— Я хочу купить еще бычков. И на этот раз останусь здесь и буду наблюдать, как они растут и крепнут каждый день.

Тряхнув головой, все еще не веря в ее слова, он спросил:

— А как же твоя работа в журнале «Между нами, девочками»?

— Я уже уволилась.

— Что?!

— Нет, то есть я не совсем уволилась. Я теперь что-то вроде свободного художника. Буду работать здесь. На ноутбуке. И отправлять статьи в редакцию.

— Ты все это организовала у меня за спиной? — По его голосу было ясно, что он совсем не против такого поворота. — И ничего мне не сказала.

— Да. Я позвонила Эдит из Парижа.

— И она согласилась?

Камиль пожала плечами.

— А что ей еще оставалось? У нее не было выбора. — Разняв объятья, она взяла его за руки, прижала их к себе и посмотрела прямо в его зелено-карие глаза. — Но у тебя выбор есть. На этот раз я делаю необычное предложение. Пусть все будет так, как ты захочешь.

Его глаза заблестели.

— Как я захочу?

— Только при условии, что я останусь рядом с тобой и Питером. И так будет всегда.

Он нервно, с шумом вдохнул. Ее сердце сбилось с ритма. Ее любимый, сильный мужчина, казалось, вот-вот заплачет.

— А что ты скажешь, если... если я попрошу тебя выйти за меня замуж?

О, Боже, я сплю? У нее затряслись колени.

— А ты спроси и узнаешь.

Джонно улыбнулся смущенно, как школьник, впервые приглашающий девушку на свидание.

— Камиль, возможно, это прозвучит глупо, но ты не могла бы подождать пять минут?

— Пожалуй... могла бы.

Не сказав больше ни слова, он выбежал из кухни. Девушка прижала ладони к раскрасневшимся щекам, уговаривая себя не паниковать. Ничего страшного не произошло. Все хорошо. Мужчина, которого она любила всем сердцем, собирался сделать ей предложение, а потом вдруг исчез в самый неподходящий момент. Но это не смертельно.

К счастью, Джонно вернулся прежде, чем она начала сходить с ума от беспокойства. У него в руках оказалась маленькая красная коробочка, перевязанная белой атласной ленточкой.

— Я брал ее с собой в Париж, — начал молодой человек. — Если честно, то я хотел сделать тебе предложение именно там. — Он бросил смущенный взгляд на гору грязной посуды в раковине. — Понимаю, эта старая кухня не похожа на Эйфелеву башню или набережную Сены. Не самое лучшее место...

— Это неважно. Неважно. — В этот момент имело значение лишь одно.

Он положил коробочку в ее дрожащую руку.

— Ты даже не представляешь, что значишь для меня, — продолжил Джонно. — Я люблю тебя больше всех на свете. Поэтому я не мог просить тебя бросить работу и уехать из Сиднея. Не мог лишить тебя твоей независимости.

— Перестань изводить себя, — ответила Камиль. — Любовь к тебе открыла мне глаза. Я и не подозревала, что чувство может так изменить меня. Мне ничего не нужно. Только бы быть с тобой. Каждую минуту. Это самое главное.

Он улыбнулся.

— Когда нет выбора — рискуй!

— Но на этот раз нет никакого риска. Я уверена, что все будет хорошо.

Вместо ответа он взял ее лицо в руки и поцеловал медленно, нежно и страстно, так что сердце замерло.

Спустя мгновение Джонно спросил:

— Так ты ее откроешь или нет?

— Ах, да. — Девушка потянула за кончик ленточки и открыла коробочку. — О, Джонно! — прошептала она, увидев прекрасное кольцо с рубином и жемчугом, сделанное в классическом стиле. — Восхитительное кольцо. Мне очень нравится.

— Когда я увидел его, сразу понял: оно создано для тебя. — Он взял кольцо и надел его на безымянный палец ее левой руки. — Я люблю тебя всем сердцем, всей душой. Ты выйдешь за меня замуж?

— Да! — улыбнулась Камиль. — Да, Джонно. Да, да, да.


ЭПИЛОГ

Колонка главного редактора журнала «Между нами, девочками»:


«Дорогие читательницы,

Свадебные колокола не однажды радовали нас своим звоном на протяжении прошедшего года. К алтарю шли участники проекта нашего журнала «Лучшие холостяки Австралии». В прошлом месяце еще один из них расстался со своей свободой.

Уверена, вы все помните Джонатана Риверса! Нашего обворожительного, сексуального до безумия ковбоя из Муллинджима, что в Северном Квинсленде. В прошлом году мы с грустью рассказали вам, что он выбыл из проекта на середине пути.

Что ж. Настало время открыть всю правду.

Простите, милые девочки. Дело в том, что одна из наших журналисток захватила великолепного Джонно себе.

Эту счастливицу зовут Камиль Дэверо. И Боже мой, она невероятно счастлива!

Никому из нашей редакции не доводилось видеть невесты, которая шла бы к алтарю с такой радостной, безмятежной и беззаботной улыбкой. И уж поверьте, мы видели достаточно свадебных церемоний за последние двенадцать месяцев и можем судить об этом!

Джонно и Камиль поклялись друг другу в вечной любви на закате в маленькой деревянной церквушке в небольшом городке Муллинджим. Слышали о таком? Советую вам побывать там. И вам откроется удивительное очарование старого мира, которое теперь не найдешь в больших городах.

Однако в женихе и невесте не было ничего старомодного. Камиль выглядела восхитительно и бесподобно в платье из кремового шелка и шифона. Не платье, а мечта! А ее коллега из нашего журнала Джен Саммерс отлично смотрелась в голубом платье подружки невесты.

При воспоминании о скромной, очень теплой церемонии в деревенской церквушке у меня на глаза наворачиваются слезы умиления. Джонно и Камиль обменялись трогательными клятвами, которые сочинили сами. Непередаваемое очарование всему происходящему придавала удивительная музыка в исполнении Вильяма Тадмары. Его диджериду заполняла зал звуками, будоражащими сердце. Это было восхитительно!

Торжество стало еще более значимым для Камиль, потому что в этот день после многолетней разлуки ее отец проделал долгий путь из далекого Парижа, а ее мать прилетела из не менее далекого Токио, чтобы быть рядом с дочерью в такой волнующий и ответственный момент. А после свадьбы ее родители, помирившись, отбыли вместе, рука об руку!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию