Чтобы встретиться вновь... - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Ханней cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чтобы встретиться вновь... | Автор книги - Барбара Ханней

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Софи!

У него свело живот.

Он бросил инструменты и понесся к легковому фургону. Почему, черт возьми, он оставил мобильник там, в машине, до которой нужно бежать метров двести? Перед глазами одна за другой вставали картины приключившегося несчастья. Софи порезала руку кухонным ножом. Ее укусила змея. Или ядовитый красный паук. Или она отравилась едой, привезенная гостями?

Только бы ничего не случилось с ребенком.

Трясущимися руками он схватил телефон и набрал номер «Кулаба Уотерс». Ответила Джилл.

— Что случилось? — заорал Марк. — Что-то с Софи?

— Марк, ее забрал самолет воздушной медицинской службы в Маунт-Айзу. У нее начались схватки. Мы не могли до тебя дозвониться, и поэтому мне самой пришлось вызывать бригаду медиков.

Джилл говорила тихо и спокойно, но Марка было не обмануть. Джилл — медсестра, и у нее профессиональная выдержка.

— Схватки? Что это значит? Выкидыш?

— Необязательно, но у Софи к тому же появилось кровотечение.

Марк в ужасе вскрикнул, сел в машину и понесся на дикой скорости по пустыне, проклиная все на свете: ворота, которые приходилось то и дело открывать и закрывать; мобильник, оставленный в фургоне; и то, что уехал от Софи. Он же чувствовал — сегодня утром должно произойти что-то плохое. Он даже прикрикнул на Монти, который сидел рядом на сиденье. Бедный пес пригнул голову и заскулил.

Казалось, что он никогда не доберется до дома. С бешеной скоростью Марк преодолел последнюю сотню метров и подъехал к заднему крыльцу, где его ждала Джилл Джексон. По выражению ее лица Марк понял — дела плохи. Он выскочил из фургона, и она поспешила ему навстречу.

— Марк, не паникуй.

Как, черт возьми, он может не паниковать? У него темнело в глазах, к горлу подступила тошнота.

— Сядь, — приказала Джилл. — Ты сейчас в обморок упадешь.

Марк хотел возразить, но Джилл потащила его к ступеням. Положив руки ему на плечи, она с силой усадила его.

— Со мной все в порядке. Я никогда не падал в обморок.

Не обращая внимания на его слова, Джилл низко нагнула ему голову.

— Знаю я вас, мужчин. Эндрю точно такой же. Когда вы имеете дело с рабочими или скотом, то вы — герои. Посмотрел бы ты на Эндрю, когда у меня начались схватки.

— Я должен ехать к ней. — Марк посмотрел наверх и увидел, как перед глазами кружится изгородь.

Твердой рукой Джилл снова с силой нагнула ему голову, и он уткнулся носом в колени.

— Пока что ты не можешь никуда ехать. Подожди немного — сейчас станет лучше. Тебе нужно выпить чаю и прийти в себя.

Но Марк, невзирая на головокружение, вскочил на ноги.

— Обойдусь без чайной церемонии! — закричал он.

Софи в опасности, а он будет пить чай! Обернувшись, Марк увидел, что из-за двери на него смотрят испуганные гостьи — Сью Маттьюз и Кэрри Роупер.

— Какой ужас, — тихо произнесла Кэрри. — Бедняжка Софи! Мы сидели и болтали о больницах о родах… И вдруг Софи со смехом сказала, что у нее, наверное, уже начинаются схватки. Мы и подумать не могли…

Джилл бросила на Кэрри выразительный взгляд, и та замолкла на полуслове.

— Спасибо, что позаботились о Софи, — холодно поблагодарил Марк. — А сейчас я должен уехать.

— Может, сначала примешь душ? — спросила Сью.

— И переоденешься? — вторила ей Кэрри.

Он отмахнулся от них и побежал к сараю, где стоял «рейнджровер». На автостраде внедорожник может развить большую скорость, и в нем Софи будет удобнее, когда он повезет ее обратно.

— Марк, будь осторожен, — крикнула Джилл. — Не гони на дороге. Софи ты нужен целым и невредимым.

* * *

До Маунт-Айзы было более двухсот километров. Марк преодолевал это расстояние на огромной скорости. Он старался не думать о том, что могло произойти с Софи, не мог даже представить себе, что она потеряет ребенка или — что еще страшнее — ее собственная жизнь в опасности.

Все обойдется!

Софи молодая, сильная, здоровая.

Марк не мог отделаться от чувства вины.

Я не должен был заниматься с ней любовью. Как я мог забыть о ее беременности?

Но она сама этого хотела. Мог ли он возражать? Марк ощущал свою полную беспомощность. Он в автомобиле как в клетке, его терзают страшные мысли, он злится на километры асфальта, отделяющие его от Софи. Напряженно вглядываясь в дорогу, он твердил: «Только бы выдержать». Он не имеет права терять голову. Но как сохранить хладнокровие в такой ситуации? Легче удержать лошадь одной рукой в стемпиде [10] , чем увидеть Софи на больничной койке.


В больнице ему объяснили, как пройти в палату Софи.

Он вышел из лифта и оказался в длинном коридоре, где пахло антисептиком и чисто вымытым линолеумом. В стеклянной двери он увидел свое отражение. Ну и вид! Сью и Кэрри правы — нужно было принять душ и переодеться, прежде чем нестись сюда после грязной работы. Если бы не несчастье с Софи, он ни за что не позволил бы себе заявиться в город в таком виде.

Остановившись у сестринского поста, он снова спросил, как пройти к Софи Фелшем. Медсестра внимательно посмотрела на него. Впервые в жизни Марк почувствовал полную растерянность.

— Софи Фелшем, — повторила сестра и пробежала глазами список больных. Затем подняла голову и прищурилась. — Вы ее родственник?

— Я… отец ее ребенка.

Медсестра поджала губы и опять уставилась в список.

— Ее семья живет в Англии. — Марк повысил голос.

Почему нельзя просто сказать, в какой палате Софи?

Обычно Марка трудно было вывести из равновесия, но чем дольше медсестра размышляла о том, пускать его к Софи или нет, тем больше он распалялся.

— Скажите наконец, где мне ее найти! — сердито потребовал он и с силой треснул кулаком по краю стойки.

Медсестра и Марк испепеляли друг друга взглядом.

— Палата двадцать два, — сдалась она.

— Спасибо, — уже вежливо сказал Марк и повернулся, чтобы уйти, но задержался и спросил: — Как… она?

Сестра, видно, заметила страх в его глазах и смягчилась.

— Вам все расскажет сестра Харт.

— А где я могу ее найти?

— Сейчас она занята с другой больной.

Марк выругался себе под нос и пошел искать нужную палату.

Он увидел Софи еще с порога. Она была единственной больной в палате.

Она лежала совершенно неподвижно с закрытыми глазами. На одной руке белел квадратик пластыря. Наверное, в том месте, куда прикрепляли капельницу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию