Пять слагаемых счастья - читать онлайн книгу. Автор: Марион Леннокс cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пять слагаемых счастья | Автор книги - Марион Леннокс

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Я вас отвезу, ― почти прорычал Пирс. Сьюзи нахмурилась.

– Я думала, вы друзья.

– Он мой работодатель, ― отрезала Шенни.

– Вот как? А я-то думала… ― Сьюзи помолчала. ― Ну, это не мое дело. Мое дело ― блинчики.

За всю дорогу никто из них не произнес ни слова.

– Ты чем-то недоволен? ― не выдержала Шенни, когда они свернули на главную улицу Долфин-Бей. Здесь находилось множество маленьких магазинчиков, но в столь ранний час покупателей, похоже, почти не было.

– Нет. Мне нравится твоя затея.

– Но сам ты не хочешь купить Венди что-нибудь? ― В этот момент Венди крепко сжала руку Шенни.

Пирс ничего не сказал, но Шенни поняла, что он видел этот жест и это причинило ему боль.

– Пирс оплачивает наши покупки, и он может поучаствовать, ― объяснила она девочке.

Венди в ответ только сильнее сжала ее руку.

– Я не буду участвовать, ― ровным голосом сказал Пирс. ― Сейчас я займусь поиском маринованных огурчиков. Я заберу вас через три часа, хорошо?

– Отлично. Тогда встретимся здесь в полдень. ― Похоже, Шенни не могла нормально мыслить в его присутствии. ― Пока, ― сказала она, так и не придумав ничего более умного.

Венди уже тащила ее к магазинам, но Шенни чувствовала, что Пирс наблюдал за ними, пока они не скрылись из виду.

Они великолепно провели время. Сначала парикмахер сделала Венди фантастическую стрижку, от которой девочка стала похожа на эльфа, и предложила осветлить некоторые пряди. Возможно, для одиннадцатилетней девочки это было слишком, но, глядя на реакцию Венди, Шенни не пожалела о своем решении.

– Я такая красивая, ― прошептала девочка, рассматривая свое отражение.

Затем они совершили набег на магазины. Когда становилось известно, что Венди ― одна из детей из замка, им тут же делали скидки и обращались с девочкой, как с принцессой.

Когда они ждали Пирса, уплетая мороженое, Шенни казалось, что все прохожие оглядываются на Венди. Девочка была одета в короткую юбку и топ, яркие красные сандалии, ее чисто вымытые волосы блестели на солнце.

Заметив машину Пирса, Венди замерла, да и Шенни затаила дыхание. Им обеим было важно мнение этого мужчины. Как только недопонимание между ними исчезнет, Венди полюбит его.

Шенни уже его любила.

Она заставила себя не думать об этом. Ее чувство к Пирсу нельзя назвать любовью. Всего лишь влечение, которое она почувствовала много лет назад, и теперь самое время с этим покончить.

Пирс остановился в нескольких метрах от них.

– Вот Шенни, ― потрясенно сказал он. ― А это кто? Неужели Венди? Ты очень красивая.

Венди счастливо улыбнулась.

– Я так горжусь тобой, ― Пирс подошел ближе, не сводя глаз с девочки.

– Давай я подержу твое мороженое, ― предложила Шенни, догадываясь, что последует дальше. Венди не ответила, но Шенни все равно забрала у девочки мороженое.

Вовремя. Пирс поднял Венди на руки и закружил. На глаза Шенни навернулись слезы, и она уже в который раз напомнила себе, что к этой семье она не имеет никакого отношения.

– А теперь обедать, ― объявил Пирс, опустив Венди на землю, но крепко прижимая ее к себе. ― Если, конечно, вы не наелись мороженым.

– Оно растаяло, ― сказала Венди.

Шенни посмотрела на мороженое, про которое совсем забыла. Оно на самом деле растаяло и стекало по ее руке.

– Обедать мы будем в каком-нибудь особенном месте, ― сказал Пирс.

– На пляже?

– Ну уж нет. Недалеко от маяка есть маленький ресторанчик. Мы водили туда Руби после церемонии открытия замка. Там можно заказать шампанское. Должны же мы отпраздновать начало новой жизни.

Оказалось, что Пирс заранее заказал столик. В ресторане было много народа, но их посадили за лучший столик. Венди изумленно оглядывалась, а когда официант налил шампанское в высокие хрустальные бокалы, замерла в восхищении.

– Рановато тебе пить шампанское, да оно тебе и не понравится, ― сказал Пирс, вставая и поднимая свой бокал. ― Но это особенный напиток для особенного случая. Ты заботишься о своих братьях и сестрах. Ты заботилась о своей матери. Ты победила свои страхи. Теперь ты можешь расслабиться и снова стать ребенком. Теперь я буду заботиться о вас. Я не подведу тебя, обещаю.

– Я тоже выпью за это, ― сказала Шенни, поднимаясь со стула. ― За нашу храбрую Венди.

– За нашу прекрасную Венди, ― добавил Пирс. Венди храбро сделала глоток шампанского и поморщилась. ― Прежде чем ты начнешь пить лимонад, я предлагаю еще один тост. За Шенни. За то, что она не испугалась быка. Более того, она не испугалась тех женщин в супермаркете. Шенни, ты молодец!

Вот и все, подумала Шенни.

Я больше не нужна. Пора и честь знать.

Но она только улыбнулась, и они со звоном сдвинули бокалы.

Еда оказалась потрясающей. Они ели до тех пор, пока не почувствовали, что вот-вот лопнут. Довольные, они смотрели на лодки в гавани, и именно таким Шенни представляла себе рай.

– Я думаю, надо искупаться, ― предложил Пирс. ― Конечно, если только мы не отяжелели настолько, что пойдем ко дну.

Сейчас. Я должна сделать это прямо сейчас.

– Сегодня я уезжаю, ― объявила Шенни.

– Уезжаешь? ― удивленно переспросил Пирс.

– Но ты не можешь уехать! ― воскликнула Венди. ― Куда ты пойдешь?

– Отправлюсь к своей подруге в Сидней.

– Я думал, у тебя нет друзей.

– Эй, я выросла в этой стране. Если меня не было здесь несколько лет, то это не значит, что…

– У тебя нет денег.

– У меня достаточно денег.

– Достаточно ― это сколько?

– Не твое дело. Хотя, если ты захочешь заплатить мне за последние четыре дня, я не откажусь.

– Конечно, я заплачу. Но…

– Ты не можешь уехать, ― в голосе Венди был страх. ― Мы хотим, чтобы ты осталась.

– Я знаю, ― с сожалением сказала Шенни. Ей очень не нравилось то, что ей приходилось делать, но другого выхода она не видела. Венди уже смотрела на нее так доверчиво, нельзя позволить девочке привязаться к ней еще сильнее.

А еще есть Пирс. Она все больше влюблялась в них всех, но сильнее всего в Пирса. Но ему-то она не нужна. Она безответственна и легкомысленна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению