— Не возражаешь, если мы остановимся? — спросила я.
Кайден оторвался от игры, в которую играл на телефоне:
— Нисколько.
Я въехала на пыльную парковку.
Солнце сверкало и палило, когда я выбралась из машины, из-за чего мне пришлось приложить руку козырьком над глазами, чтобы хоть что-то видеть. От сухого жара у меня появилось чувство, будто моя кожа сморщилась и высохла, как запекшаяся потрескавшаяся земля, по которой мы шли.
Снаружи магазинчик представлял собой подлинный образец глинобитного сооружения, розовато-коричневый, с закругленными углами и краями.
Женщина с бледно-желтой аурой сидела у входа, работая на традиционном ткацком станке.
Внутри оказалось большое помещение, пропитавшееся запахом земли и кедра. Все стены были увешены одеялами ручной работы, переплетенными замысловатыми узорами и орнаментом. На столах красовались яркие украшения.
В углу ютился старинный кулер, которому на сегодняшний день, наверное, «накапало» не меньше пятидесяти лет.
Пара сидела за столиком в стороне.
Пожилые женщина и мужчина обладали похожей кожей цвета земли, и у обоих были длинные черные волосы, убранные с лица назад. Они поприветствовали нас дружелюбными кивками и улыбками.
Я прошла к столику и какое-то время наблюдала за их работой. Женщина нанизывала бисер для будущего браслета, создавая мудреный узор.
Мужчина резал по бруску дерева.
Я могла различить намек на лошадиные ноги.
Удивительно. В столь опытных руках их искусство казалось таким простым.
Я прогулялась по магазину. Со стен на нас смотрели сотни деревянных животных всех размеров. Волки и коайты казались наиболее распространенными.
Кайден изучал орла с распростертыми крыльями:
— Невероятная детализация, — произнес он.
Его похвала порадовала меня — восхищение кем-либо не входило в его обычные нормы поведения.
Пробежавшись пальцами по узорчатому одеялу, я обошла комнату и обнаружила стол, устланный украшениями из бирюзы и янтаря.
Я подошла и дотронулась до нескольких гладких камней. Хрупкое, изящное ожерелье, сделанное из серебра с бирюзовым природным амулетом в форме деформированного сердца, привлекло мое внимание.
Это была самая прелестная вещица, которую я когда-либо видела. Я взглянула на цену и смешалась. Оно стоило всех тех денег, которые у меня были.
Я была уверена, что ожерелье СТОИЛО того, и все же…
Я положила его обратно.
— Тебе понравилось что-то увиденное? — спросил Кайден.
Я не слышала, как он подошел.
— Да… Здесь все красиво, правда?
— Могу я… что-нибудь приобрести для тебя?
Его предложение заставило мои щеки залиться краской. Я удержала взгляд на столе.
— Ох. Нет. Мне ничего не нужно, но спасибо.
Он стоял так близко ко мне, что мое плечо касалось его груди, и я боялась, что он мог услышать мое скачущее сердце.
— Полагаю, нам нужно вернуться на дорогу, — сказала я.
— Да.
Я повернулась к доброжелательной паре и поблагодарила их. Они оба кивнули в своей тихой манере.
Когда мы выходили, Кайден указал на кулер.
— Я возьму нам напитки, чтобы мы могли протянуть без остановок какое-то время, — сказал он, передавая мне ключи.
Прищурившись, я вышла на улицу — моя рука прикрывала глаза. Я едва могла видеть, настолько ярким был свет. Мы провели в магазине не так уж и много времени, но внутри салона машины уже было невыносимо жарко.
Я завела машину и включила климат-контроль.
Сидя в раскаленной машине, я размышляла над тем, как много демонических усилий понадобилось для того, чтобы заключать в резервации представителей коренного населения Америки.
Звук шагов Кайдена вывел меня из задумчивости. Он забрался внутрь и поставил холодные напитки в держатели для стаканов.
— Нью-Мехико мой любимый штат, — объявила я, когда мы выехали на I-40.
— Чтобы прийти к какому-либо решению, мне нужно увидеть его весь. Кстати, ты не так уж и плохо водишь. Я ожидал, что буду в ужасе.
— Почему?
— Я представлял себе испуганного, чересчур осторожного маленького ангела, но ты продемонстрировала впечатляющие лидерские задатки.
— О. Твоя машина идет очень тихо, — сказала я. — Я не осознаю, насколько быстро еду. С этого момента буду держать круиз-контроль включенным.
— Не волнуйся. Я буду прислушиваться к копам, — произнес он.
— Мы будем проезжать Великий Каньон? — спросила я. — Мне всегда хотелось увидеть его.
Кайден вытащил карту и изучил ее.
— Немного за пределами нашего маршрута, более чем на час езды. Как насчет того, чтобы заехать туда на обратном пути? К тому моменту у нас уже не будет временных лимитов.
Не знаю, был ли это воздух пустыни или что-то еще, но я чувствовала себя очень легко.
У меня все еще оставалось тысяча вопросов для Кайдена, но в этот момент я не была в настроении для очередного тяжелого разговора. Мне нравилось разговаривать с ним.
Мы все еще были настороже, и общение с ним в плане беззаботности не стояло даже рядом с моей болтовней с Джеем, и все же… я могла уже представить, что после этой поездки Кайден останется моим другом.
Время поможет нам забыть поцелуй. Мое влечение к нему утихнет. Если, конечно, я перестану анализировать каждое его прикосновение и каждый взгляд… Тогда, может быть, это сработает.
В этот момент я дала себе клятву: Больше никакой ревности.
Больше никакого флирта.
Больше никакого влечения к эфемерному трудно-достижимому Кайдену Роу.
Глава 14
Смех
Аризона боролась с Нью-Мексико за звание штата с наиболее захватывающими видами красных гор.
В определённый момент дорога, казалось, прорезалась прямо через расщелину между двумя высокими горами. Крутые склоны окружали нас со всех сторон, а дорожные знаки-предвестники беды предупреждали об обвалах, как будто там было где спасаться.
Я вела машину и с благоговейным страхом взирала на все это.
Мне необходимо было сделать одно дело, пока мы были на Северо-западе.
— Тебе нравится мексиканская кухня? — спросила я.
— Существует не так уж много блюд, которые мне не нравятся.
— Мне следовало догадаться.
Я была уверена, что смогу найти отличное место поесть, когда мы в полдень въехали в город рядом с Флагстаффом.