Война хаоса - читать онлайн книгу. Автор: Патрик Несс cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Война хаоса | Автор книги - Патрик Несс

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

Брэдли вскидывает голову.

— Что это значит? — спрашиваю я.

Он качает головой.

— Прентисс меняет состав топлива, — говорит он, и его Шум встревоженно ускоряется, пытаясь что-то вспомнить…

— Мэр — наше единственное препятствие на пути к миру! — обращаюсь я к Небу. — Когда мы его остановим…

Его место займет другой, — показывает Небо. ¾ Таково проклятие Бездны.

— Значит, мы должны удвоить усилия! Ведь мы почти одолели Прентисса — разве это не значит, что мы действительно хотим мира?

Небо оглядывается на свой народ, и я вижу одобрительный рокот: моя правда куда лучше той правды, что висит над нашими головами…

Небо поворачивается к 1017-му:

Передай через Проводников мой приказ: оружие к бою

[Возвращенец]

Я ?

Да, пусть Земля привыкает выполнять твои распоряжения, ¾ показывает Небо.

Он открывает мне свой голос и, не успев что-либо понять, я начинаю рассылать его приказы на языке Земли…

Они проходят сквозь меня, точно по каналу…

Они текут сквозь меня к Проводникам, а от них — к воинам и Земле, что замерла в ожидании вокруг нас. Это больше не мой голос, и даже не голос Неба — но голос некого высшего Неба, существующего вне зависимости от того, кто сейчас носит это имя, единый глас всей Земли: она обращается сама к себе, чтобы выжить и встретить будущее, вот что сейчас говорит через меня…

Вот он — истинный голос Неба…

И он призывает воинов к бою, в этот трудный час он призывает собирать вертящиеся огни, луки и седлать зверей…

Получается, — показывает Источник людям Бездны. — Помощь идет!…

Но тут над нашими головами раздается громкое шипение…

И из двигателей судна на нас обрушивается огненный водопад…

Пламя льется, точно кровь из раны, а вокруг судна клубится дым и пар. Земля под ним жарко вспыхивает, и судно начинает делать широкий круг: огненные стены взмывают в небо, сжигая все на своем пути — деревья, хижины, Землю, мир…

— Ракетное топливо, — говорит человек Бездны.

— Он загоняет нас в ловушку! — кричит любовь Ножа, озираясь по сторонам. Конь под ней испуганно ржет, видя обступающие нас огненные стены.

Судно поднимается выше, чертя в воздухе все более широкие круги и поливая лес топливом…

Он уничтожает все, — показывает Источник. Он хочет спалить долину.

[Тодд]

Корабль заваливается то на один бок, то на другой, такшто я с трудом удерживаюсь рядом с дисплеем.

На экранах — сплошной огонь…

— Что ты ДЕЛАЕШЬ?! — ору я, обливаясь потом и силясь прочитать слова на дисплее…

— Старый пилотский трюк, который Брэдли узнал от дедушки, а потом забыл, — говорит мэр. — Нужно изменить состав топлива, насытить его кислородом — и тогда оно будет гореть синим пламенем.

Я поднимаю глаза на экраны, и вижу, что мы набрали высоту и делаем широкие круги над верхней долиной, обрушивая на нее огненный дождь. Пламя липкое и страшно горячее, вроде как у спэклов, и хотя сверху его посыпает снегом, деревья буквально взрываются огнем, он перекидывается на соседние, и лесной пожар несется вперед быстрее любого спэкла. На экранах видно, что за кораблем, огибающим долину, остается широкая огненная лента, которая ширится с каждой секундой…

Мэр хочет спалить весь мир.

Я снова смотрю на дисплей внутренней связи. Перечни несколько кнопок, но я все еще пытаюсь прочесть надпись на первой. «П-о-с-л-е-д-н-и-е к-о-м-м-ы». Я делаю глубокий вдох и пытаюсь сделать свой Шум легче, вспомнить, как я умел читать…

¾ Смотри, как сгорает мир, Тодд, — говорит мэр. — Смотри, как начинается последняя война.

Последние коммы! Вот что там написано!

Я жму кнопку.

¾ Тодд? Ты смотришь?

Я поднимаю голову к экрану. Значит, он меня не видит! Снова опускаю глаза на дисплей. Внизу горит красный кружок с надписью «Видео откл».

Это я прочитал сразу же.

— Тебе плевать, кто победит, верно? — спрашиваю я.

Мэр теперь облетает Нью-Прентисстаун, поливая леса на юге и на севере жарким огнем, который рано или поздно доберется до города — ему просто некуда больше деться. Я уже вижу, как вспыхивают первые дома на окраине.

Знаешь, Тодд, мне действительно все равно. Разве не чудо? Я только хочу положить этому конец. Раз и навсегда.

— Мы бы и так его положили. Мы почти заключили мир!

На дисплее, по-видимому, загорелся список последних соединений, и я пытаюсь в нем разобраться.

Да, мы могли вместе строить новый мир, Тодд, ты решил, что это не для тебя.

«Кэ-о-мэ-мэ… — читаю я. — Комм…»

¾ И за это я тебе признателен, — говорит мэр. — За то, что вернул меня на прежний, истинный путь.

Коммуникатор 1. Вот что здесь написано! Первый коммуникатор! Следом идут другие, но не по порядку.

Сначала первый, потом третий (наверное, третий), том вроде бы второй и так до шести.

— Ты говорил, что изменился, — обливаясь потом бормочу я. — Стал другим человеком.

— Я ошибался. Горбатого могила исправит. Я всегда буду таким, как есть. А ты всегда будешь Тоддом Хьюиттом, мальчиком, который не умеет убивать.

— Ну-ну, — с чувством говорю я. — Люди меняются.

Мэр громко смеется:

Ты что, совсем меня не слушаешь? Люди не меняются, Тодд! Люди не меняются.

Корабль снова вздрагивает, набирая скорость и поливая мир огнем. Я все еще потею над дисплеем. Не знаю, под каким номером комм Виолы, но наверняка либо первый, либо третий, потомушто…

— Что ты там делаешь, Тодд? — спрашивает мэр.

И дисплей внутренней связи гаснет.

[Виола]

Корабль-разведчик почти полностью скрылся в дыму Мы стоим посреди скалистого русла реки, и здесь нам ничто не грозит, но вокруг бушует огонь, так что деться нам некуда. Мэр облетел всю долину, и теперь она горит ярким пламенем, которое слепит глаза…

Как на корабле может быть столько топлива?- спрашивает Бен, глядя, с какой невероятной скоростью пламя пожирает лес.

— Нескольких капель этого топлива достаточно, чтобы взорвать мост, — говорю я. — Представь, что можно сделать с полными баками.

А нельзя выйти на связь с судном? — спрашивает Небо.

Я показываю ему комм:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению